* CUENYA, Manuel (2009): “Vocabulario de Noceda del Bierzo” in La Curuja, 16. Noceda del Bierzo: La Iguiada. [Recueye material publicáu nos números 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12 y 13 de La Curuja]
* GARCÍA, Alberto (2004): “Aproximación al perfil lingüístico berciano (I)” in La Curuja, 2. Noceda del Bierzo: La Iguiada.
La Curuja
Abril 1, 2009 por tierraalantre
02-12-2009 – 00:21:52 GMT 0
ta bien el vocabulariu de La Curuja. Onqe´l tal Cuenya nun connoz bien la llingua, sei qe ye un poucu scépticu ou quantu menos diglósicu. (nun va y diz qe´l nuesu “onde” ye quandu la solución castiellana vai scontra la etimoloxía llatina cuna d- “unde”; ye namás un eixeplu, peru´l vocabulariu tien bien deillos).
*que ye deformación del “donde” castiellán
-perdonái´l lapsus-
Amigo Zurriellu, uno escribe y recoge vocablos de su tierra, nomás tatito, así que no me venga con purismos, que no es la mía esa pretensión, sólo dejar constancia de cómo se hablaba en mi útero. “Fale”.