El Real Instituto de Estudios Asturianos (RIDEA) vien de publicar el llibru tituláu Papeletas lexicográficas del Padre Galo, nuna edición iguada polos profesores de la Universidá d’Uviéu y miembros del RIDEA, Ramón d’Andrés, Marta Pérez Toral y María Teresa Cristina García Álvarez.
El llibru reproduz fielmente 5680 papeletes lexicográfiques feches pol padre Galo Fernández («Fernán Coronas») a lo llargo de los años 20 del sieglu pasáu. Nelles, el relixosu valdesanu ofrez, a partir d’un impresionante trabayu de campu, el palabreru usáu pola xente de Cadavéu y d’otros llugares del conceyu, coles sos definiciones y conseñando gran cantidá d’exemplos recoyíos de la fala natural de la xente. Trátase d’un testimoniu pervaliosu del asturianu occidental de va cien años, onde’l Padre Galo fai rescamplar les sos amplies sabencies llingüístiques, con comparances etimolóxiques con otres llingües, etc.
Les papeletes pertenecíen al escritor y musicólogu Modesto González Cobas, cronista oficial de Valdés. Al fallecer nel añu 2012, la so viuda Mª. T. Cristina García donóles al RIDEA, onde tán depositaes.
El llibru ábrese con una «Presentación» firmada pola profesora García Álvarez, siguida d’una «Introducción» a cuenta de Ramón d’Andrés y Marta Pérez Toral, onde se fai un estudiu del conteníu léxicu y llingüísticu de les papeletes. Remátase con un apéndiz onde se muestres semeyes de diecinueve de les papeletes.
El padre Galo redactó munches más papeletes lexicográfiques y llingüístiques, que s’atopen en paraderos diversos.
Ficha bibliográfica:
Andrés, Ramón d’; Marta Pérez Toral & María Teresa Cristina García Álvarez (eds.) (2021): Papeletas lexicográficas del Padre Galo, Oviedo: Real Instituto de Estudios Asturianos. Páxines: 345. ISBN: 978-84-123819-8-6.
(del Seminariu de Filoloxía Asturiana, 28-01-2022)
Deixar ua Respuosta