Ediciones Trabe publicó la traducción al asturianu de la novela de Lucy Maud Montgomery ‘Ana de Someraos Verdes’. La versión nesti idioma d’esta obra –que se publicó pela primer vez nel 1908 y que tuvo delles secueles y adaptaciones audiovisuales–, ye obra de Xabiero Cayarga.
La novela narra la historia de los hermanos Cuthbert, Marilla y Matthew, que quieren adoptar un nenu güérfanu pa que los ayude na granxa Someraos Verdes. Por una retafila d’errores y casualidaes acaba llegándo-yos a casa una nena d’once años, Anne Shirley, a la que nun-y presta nada nin el nome nin el pelo roxo que tien.
La escritora canadiense naz na isla del Príncipe Eduardo nel 1874 y muerre en Toronto nel 1942. Maestra de profesión, poeta y collaboradora nos periódicos ‘Chronicle’ y ‘Echo’, dexó delles obres publicaes, pero ye ‘Anne de Someraos Verdes’ (y les secueles qu’apaecen más tarde) la que-y dio sonadía.
(d’Europa Press, 14-10-2022)
Deixar ua Respuosta