Feeds:
Antradas
Comentairos

Archive for the ‘Degaña’ Category

“No todos los asturianistas respiramos de la misma manera”

PABLO BATALLA CUETO

En el departamento de Ramón d’Andrés hay tres caricaturas de Mahoma —una de Charlie Hebdo, otra del Jyllands Posten y una de El Jueves— enmarcadas y colgadas de la única pared dejada libre por tres estanterías repletas de libros, clasificados con etiquetas que dicen «Surdimientu», «Llatín», «Dialectoloxía» o «Vascu». Por una blasfemia, la de sostener que la lengua de los confines occidentales de Asturias es el gallego, pesa sobre este hombre de ciencia una fetua lanzada hace algunos años por ciertos compañeros de trinchera asturianista, celosos de unos dogmas que D’Andrés no suscribe y cuestiona con montañas de datos estadísticos recabados en un magno proyecto que dirige desde 2000: el ETLEN, Estudio de la Transición Lingüística en la zona Eo-Navia. Por otra blasfemia, la de escribir la primera tesis doctoral en lengua asturiana de toda la historia de la Universidad de Oviedo, fue protagonista en 1987 de otra famosa fetua lanzada por un ilustre muftí: don Emilio Alarcos Llorach, ya por entonces inmerso en una ardiente cruzada antiasturianista. Por otra blasfemia más, ser jefe de la Oficina de Política Lingüística del segundo gobierno Areces, y considerar digno de su esfuerzo y su alegría cualquier avance, por limitado que sea, en el camino de la normalización de la llingua, es también persona non grata en ciertos cenáculos. Nada define mejor, en cualquier caso, al hijo del escritor Mánfer de la Llera que su producción bibliográfica, en la cual estudios sobre el léxico minero asturiano, el neutro de materia, el uso de non y nun o la influencia eusquérica en las jergas gremiales asturianas se alternan con obras más divulgativas en las cuales desmonta uno por uno todos los argumentos que emplean los contrarios a una oficialidá que él defiende sinceramente recordando a la vez que no es una panacea automática y que el trabajo de recuperación lingüística debe hacerse día a día y nada o casi nada impide hacerlo dentro del marco legislativo actual.

(more…)

Read Full Post »

E. G.

Un total de 63 grabaciones, con paisanaje a lo largo de los años y de la Cordillera, desde Degaña a Cabrales, componen la joya etnográfica del Atlas Sonoru de la Llingua Asturiana, presentado ayer en Oviedo por su responsable, Jesús Suárez López, en el marco de las XXXIII Xornaes Internacionales d’Estudiu.

La gran novedad no está tanto en el Atlas, del que se editaron en su momento 5 CD como en la versión digital de una obra en la que Jesús Suárez, que trabaja en el Museo del Pueblo de Asturias, en Gijón, lleva empeñado en su particular esfuerzo desde 1986. La primera grabación del Atlas, recuerda, es de 1992 y está realizada en Ibias. “Es un ejemplo de habla cunqueira, de la que ya sólo se escuchan sucedáneos”, dice.

(more…)

Read Full Post »

El SFA y el RIDEA homenaxearán al filólogu Manuel Menéndez los díes 28 y 29 d’esti mes d’ochobre con dos xornaes d’estudiu dedicaes a la so figura, al cumplise de recién el 50 cabudañu de la so muerte. El Seminariu de Filoloxía Asturiana (SFA) de la Universidá d’Uviéu y el Real Institutu d’Estudios Asturianos (RIDEA) van desenvolver les dos sesiones na Sala de Conseyos del Departamentu de Filoloxía Española (Campus d’El Milán, Uviéu) y nel Salón d’Actos del RIDEA (Pza. Porlier, Uviéu).

L’Homenaxe celebrase estos dos díes cola figura del filólogu Manuel Menéndez García (1909-1962), autor de la perconocida monografía “El Cuarto de los Valles. Un habla del occidente asturiano”, como referencia.

(more…)

Read Full Post »

Los cinco volumes del Atles Sonoru de la Llingua Asturiana”, editaos pol Muséu del Pueblu d’Asturies-Rede de Museos Etnográficos d’Asturies ente 2003 y 2010, tán yá accesibles on line na páxina web de la Rede de Museos Etnográficos d’Asturies (www.redmeda.com). Los 63 documentos sonoros editaos reproducen con calidá dixital les distintes modalidaes llingüístiques d’Asturies (oriental, central y occidental) por aciu relatos narraos de viva voz por falantes naturales de cada zona.

Pa facilitar l’audición y comprensión d’estos relatos, cada documentu sonoru va acompañáu de la so correspondiente trescripción testual. La so consulta ye llibre y gratuita nesti enllaz.

(more…)

Read Full Post »

El Club Xeitu convoca por tercer año el Concurso de Recogida de Toponimia ‘Concha de Lama’. En él podrán participar trabajos de los pueblos de los municipios de Villablino, Murias de Paredes, Riello, Valdesamario, Soto y Amío, Páramo del Sil, Palacios del Sil, San Emiliano, Cabrillanes, Sena de Luna y Barrios de Luna (todos ellos de la provincia de León) y Pola de Somiedo, Cangas del Narcea y Degaña (Principado de Asturias).

Los trabajos presentados deberán recoger cuantos topónimos puedan conocerse en cualquiera de los pueblos de dicho territorio, describiendo brevemente cada uno de ellos en un listado alfabético y ubicándolos en mapas, fotografías u ortofotos, quedando la metodología a libertad del autor o autores. (more…)

Read Full Post »

PABLO R. GUARDADO

‘Arcides ya María, pandereteras de Trabáu (Degaña)’ ye’l títulu del discu últimu asoleyáu pol Muséu del Pueblu d’Asturies. Ésti recueye’l folclor de Degaña al traviés de 37 pieces interpretaes por estes dos hermanes pandereteres.

“Esti discu ye mui importante porque Degaña ye un conceyu bastante desconocíu, yá que xente como Lomax o García-Matos nun fixeren grabaciones de campu na zona”, esplica Fernando Ornosa, responsable del Archivu de Música Tradicional del Muséu del Pueblu d’Asturies. L’álbum, que se presentó esta mañana nes instalaciones museístiques, permite sentir un repertoriu bayorosu compuestu por 37 pieces ente les que se pueden atopar bailles a lo suelto como ‘Las castañuelas’, ‘La muñeira’, ‘L’amudar’ y ‘La jota’; agarraos como ‘La rumba’ y ‘El valse’; cantares d’aguilandu; villancicos; cantares de ronda; y añaes. (more…)

Read Full Post »

JAVIER G. CASO

El filósofo, antropólogo y lingüísta Roberto González-Quevedo explica en este entrevista su último trabajo centrado en su faceta literaria, Onde viven los amigos, libro escrito en asturiano.

¿Hay un cambio de tercio respecto a su último trabajo?
“Si, si. Esto es literatura, el trabajo anterior era un estudio antropológico y esto sin embargo es ficción pura y dura. No tiene nada que ver. Otra cosa es que en la ficción siempre hay algo que tiene que ver con elementos culturales. Por ejemplo hablo de la brujería, pero no tiene nada que ver con un trabajo antropológico”. (more…)

Read Full Post »

Esti sábadu, a les 13 hores, estrénase na TPA la nueva serie documental, “Camín”, continuación natural de “Camín de cantares”. Un programa nel que según el so directro Ramón Lluís Bande vuelven a proponer “un viaxe emocional y respetuosu pela nuestra cultura popular”. La serie propón, nos trece capítulos d’esta temporada, un viaxe per Asturies p’averase a les manifestaciones más guañaes de la cultura popular.

“Camín” amplía los sos conteníos nesta etapa pa recoyer formes de vida tradicionales: oficios, arquitectura popular, tradiciones, bailles, etcétera. La serie va averase tamién a los espectadores asturianos el trabayu de los cunqueiros, goxeros, madreñeros, teitadores y el procesu d’ellaboración del pan d’escanda, ente otres temes, xuntu cola música tradicional, los cantares y distintes manifestaciones de la cultura oral, que son l’alma del programa.

(more…)

Read Full Post »

L’Academia de la Llingua Asturiana (ALLA) acaba de publicar dos númberos nuevos (131 y 132) de la so colección dedicada a la toponimia, nesta ocasión centraos nes parroquies de La Marea (Piloña) y Zarréu (Degaña). La primera recoyéronla Aurina González Nieda y Jerónimo González Cueto; y la segunda, Francisco Javier Redondas Maseda.

(more…)

Read Full Post »

D. BARREIRO

Los premiaos nos Concursos de l’ALLA 2010 nes estayes de recoyida de material oral fixeron un llamáu “urxente” énte la posibilidá de que dientro d’unos años nun queden informantes.

El premiáu nel Concursu d’Investigación de Recoyida de Material toponímico oral, Antonio Alonso de la Torre, col trabayu ‘Toponimia de la parroquia de Caranga (Proaza)’, fecho a comuña con Francisa Iglesias Álvarez, dixo que cada vez ye más difícil topar informantes, polo que yera urxente recuperar la tradición oral asturiana, “ye un llabor prestoso, pero tamien señardoso”.

(more…)

Read Full Post »

« Newer Posts - Older Posts »