Feeds:
Antradas
Comentairos

Archive for the ‘Comunicación /Comunicaçon’ Category

A pesar de que dende’l nacimientu de la canal pública la Xunta pola Defensa de la Llingua Asturiana (XDLA) vien criticando la presencia curtia de la llingua y la cultura asturiana, qu’incumple a les clares l’Estatutu d’Autonomía, la Llei d’Usu y la mesma Llei de Creación de RTPA, nesti momentu queremos mostrar la nuestra esmolición por delles escenes que se vienen viendo nes últimes selmanes na radio y na televisión públiques. La primera, que RTPA nun informara sobre la rueda de prensa que dio l’Academia de la Llingua Asturiana (ALLA) pa denunciar los ataques hacia’l procesu de normalización del asturianu.

Y ye que mentes nel Llar de l’ALLA había micrófonos de los principales medios de comunicación del país, rescamplaba l’ausencia del de la televisión que pagamos toos y toes, que silenció la palabra de la principal institución llingüística asturiana. A pesar d’esto, pocos díes depués, TPA Noticias facíase ecu d’una recoyida de firmes n’Uviéu en favor d’una supuesta ‘libertad lingüística’ de colectivos vinculaos a la estrema derecha y que dicíen defender el derechu a vivir en castellanu nos territorios billingües (¡¡!!). La XDLA nun quier marcar la escaleta de los sos informativos, pero nun tar presente na rueda de prensa d’una institución cultural -y pública- de tanta importancia como ye l’Academia y sí tar informando sobre los actos d’una organización ultraderechista como Hablemos español marca mui bien la llinia ideolóxica que ta siguiendo la cadena baxo’l mandu d’Antonio Virgili.

(more…)

Advertisements

Read Full Post »

RAQUEL L. MURIAS

Xosé Antón González Riaño asegura que la cooficialidad del asturiano en el Principado está “más cerca que nunca”. Maestro, pedagogo, profesor titular de la Universidad de Oviedo, en donde se doctoró en 1993 con su “Tesis sobre la interferencia lingüística escolar entre asturianu y castellano”, con la que ganó el premio extraordinario de doctorado. Desde el año pasado es el presidente de la Academia de la Llingua Asturiana (ALLA), tras cuatro mandatos de Ana Cano.

¿Por qué hay que oficializar el asturiano?
Porque hay que hacer efectiva la Constitución en Asturias. La Constitución prevé para las lenguas de las comunidades autónomas su oficialización. Ahora que tanto se invoca a la Constitución tenemos que ser coherentes, el asturiano tiene que ser cooficial como el resto de lenguas de las comunidades autónomas. Además, si queremos que perviva como bien cultural necesita dotarse de una herramienta jurídica que es la oficialización. Sin la oficialidad, no hay futuro.

(more…)

Read Full Post »

La Televisión del Principáu d’Asturies (TPA) va emitir a lo llargo de la xornada del 24 d’avientu dos producciones con doblaxe al asturianu. Trátase de la serie infantil «Los Bolechas» y del llargometraxe «Los Goonies», tou un clásicu de los ochenta.

La primera ye una serie familiar dirixida al públicu infantil qu’algamó un éxitu grande en Galicia, onde lleva delles temporaes. Estrenada en TPA en 2014, pel momentu yá se pudieron ver dos temporaes nel nuestru idioma. El sábadu, a partir de les 9.15 hores y a lo llargu d’una hora, va emitise la reposición de dellos capítulos.

(more…)

Read Full Post »

La Conseyería de Presidencia del Gobiernu asturianu axudicó a la empresa Bittia Media’l contratu de 149.289 euros pal desarrollu d’una campaña de concienciación contra quemes forestales. La iniciativa, que va usar el castellanu, l’asturianu y el gallego-asturianu, presentóla esti llunes el conseyeru de Presidencia, Guillermo Martínez, y la conseyera de Desenvolvimientu Rural, María Jesús Álvarez.

D’esta forma, el Gobiernu va gastar 37.322,57 euros na campaña de les sos cuentes correspondientes a 2017 y 111.967,73 euros de les de 2018. Va ser al traviés d’una aplicación presupuestaria incluida nel apartáu ‘Gastos diversos’ de la Conseyería.

(more…)

Read Full Post »

PABLO R. GUARDADO

Trece años de trabayu y más de 50.000 artículos ye la carta de presentación de Wikipedia n’asturianu, comunidá formada por voluntarios que permite que l’idioma tea asitiáu al mesmu nivel qu’otros de más falantes na enciclopedia llibre. El maestru d’asturianu Víctor Suárez Piñero (Uviéu, 1988) ye’l so alministrador dende’l 2006.

En xunetu Wikipedia n’asturianu superaba los 50.000 artículos. ¿Qué supón esta cifra pa una llingua como l’asturianu?
Cuido que toos somos conscientes de la difícil situación que vive’l nuestru idioma y de lo importante que ye ganar espacios de visibilidá pal mesmu. Nesti casu, trátase d’una cifra que nun dexa de ser simbólica pero que supón dar un pasu más y afitar un proyeutu que yá lleva trece años funcionando de manera ininterrumpida y asitiando l’asturianu a nivel global. Nel ámbitu llocal sirviónos pa venos les cares y celebralo en Bimenes con xente de les versiones n’español, catalán, gallegu y eusquera. Foi una esperiencia prestosa y de la que toos deprendimos muncho. Supunxo tamién el compromisu más importante hasta la fecha per parte de les instituciones porque contamos en tou momentu cola collaboración del Conceyu de Bimenes y d’Aitor García, el so alcalde, que se desvivió pa que too saliera p’alantre, y cola asistencia de Xose Antón González Riaño, como presidente de l’Academia de la Llingua Asturiana, y de Fernando Padilla Palicio, como direutor xeneral de Planificación Llingüística y Normalización.

(more…)

Read Full Post »

HENRIQUE G. FACURIELLA

Carlos Alba acaba de ganar el I Premiu Nel Amaro de Teatru profesional n’asturianu y gallego-asturianu cola obra Llázaro de Tormes, una adaptación mui aplaudida del clásicu castellanu a la llingua asturiana. Con esta interpretación –un monólogu d’una hora y cuartu– Alba demuestra que ye un actor enteru y con un rexistru mui ampliu, que va dende’l cuentacuentos pa rapacinos a los personaxes dramáticos pasando pel monologuismu d’humor intelixente –del que l’exemplu más perfechu ye’l personaxe de Cellero–. Bien conocíu pola so participación en dellos programes de TPA, Carlos Alba defende que los medios de comunicación públicos habíen tener un papel más activu na promoción del teatru asturianu.

¿Qué significa pa usté ganar el I Premiu Nel Amaro?
Préstame pola vida porque ye la primer edición d’un premiu que valora la interpretación n’asturianu, una llingüa na que actúo davezu dende va cuasi un par de décades. Otramanera, como tengo quedao segundo, terceru o non seleccionáu n’otros premios estos últimos años, cuandu algamo un primer puestu tamién relativizo l’acontecimientu, porque lo importante ye trabayar el día a día. El día depués de recibir la noticia del premiu taba a les 10 de la mañana cuntando cuentos pa ñácaros na escuela infantil de L’Entregu, la mio realidá ye diversa y tanto valen los premios comu’l día a día nes escueles, romeríes, villes, cais… onde actúo davezu.

(more…)

Read Full Post »

El proyectu de presupuestos xenerales del Principáu d’Asturies pa 2018 inclúi partíes presupuestaries pa 17 servicios de normalización llingüística, ente ellos el de Ribeseya, que va ser de creación nueva. Pa la mayoría de servicios propónse una partida de 14.400 euros, lo que supón la homoxeneización presupuestaria ente toos ellos.

Asina se recueye nel proyectu de llei de presupuestos xenerales del Principáu d’Asturies pal 2018, qu’incrementa hasta los 1.677.000 euros la cantidá pa la normalización y promoción de la llingua asturiana, lo que significa una medría de 93.377 euros.

(more…)

Read Full Post »

Older Posts »