Feeds:
Antradas
Comentairos

Posts Tagged ‘Alberto Suárez’

La revista de lliteratura Brixel llega al númberu 6 de la segunda época con una entrega que pon bien d’atención na lliteratura moza. La revista, qu’apaeció per primer vegada nel mes de xunu del 2010 col periódicu Les Noticies y concebida como un suplementu lliterariu “onde tuvieren sitiu tolos actores del mercáu del llibru n’Asturies y que valiera pa dinamizar el sector editorial del país y dar visibilidá a la lliteratura escrita n’asturianu y gallego-asturianu”.

Esti enfotu ye’l mesmu que llevó en 2013 a B. Alto a recuperar la cabecera, magar que convertida nuna espublización añal. Amás de los 5.000 exemplares en papel que reparten de baldre ente les llibreríes y usuarios de les biblioteques públiques d’Asturies, Brixel ta disponible pa la so consulta na web.

(more…)

Advertisements

Read Full Post »

ALBERTO SUÁREZ

Cuentos de ser y de tar ye’l primer llibru que publica Laura Marcos (Mieres, 1982). Son diez narraciones curties y bien escrites. Cuentos que llamen a querer saber más, a siguir pasando páxines. Laura Marcos ye una narradora fecha y derecha, con un ritmu narrativu constante, prestosu y con ganchu. Les histories d’esta escritora son riques y unes mamen del realismu y otres de la fantasía.

La llinia narrativa de los meyores cuentos d’esta entrega nun se sostién namás nun filu, tien per ella un cable gordu compuestu de munchos pares que tresmiten la parte descriptiva, los diálogos, la situación emocional de los personaxes, el pesu del análisis suxetivu interior contra’l pesu de la censura social y munches coses más. Porque Marcos nun cuenta sin más, cuenta d’una manera mui rica, fresca y, a la vez, con fondura. Nun cai nes consignes d’enunciáu a la hora de contar los mundos, les vides, sinón que traza les histories dende un puntu dende’l que nos dexa ver y mirar lo difentes que son les coses si nos movemos. Esi sitiu dende’l que narra, esi puntu de vista ye una novedá grande nes lletres asturianes. Amás, sabe cambiar la voz narrativa d’unos personaxes a otros perbién y consigue un avance rápidu y atractivu.

(more…)

Read Full Post »

Va unes selmanes que Les Noticies pesllaba la so actividá como diariu dixital, dempués de que va cuasi un añu acabara cola so edición en papel. Coincidiendo cola fin de la so actividá Publicaciones Ámitu estrena “Les Noticies, 15 años de periodismu n’asturianu”, un documental dirixíu por Alberto Suárez, nel que se recueyen los testimonios y opinones de personalidaes de dellos ámbitos de la sociedá civil y representantes institucionales a la manera de valoraciones sobre’l papel qu’ellos y elles creen que desendolcó Les Noticies na normalización y promoción del asturianu. (more…)

Read Full Post »

ANTÓN GARCÍA

Nel 2002 Ediciones Trabe echaba a andar la so aventura de publicar lliteratura n’asturianu pa quioscos cola colección “Maestros del humor”, una iniciativa que quería recuperar los textos que los siguidores de los monologuistes llevaben años pidiendo. Delestal, Anxelu, Fabricio, Quevedo, Ago, Cuesta, Burgos, Campo, Ciaño, Torniello, Sarandeses… fueron dalgunos de los autores “clásicos” rescataos, xunto a otros actuales, como Adolfo Camilo Díaz, Pin de la Cotolla, Cellero, El Maestru, Tino’l Rufo, Xuan d’Amandi, Albalá o Lado. Foi una aventura comercial de manual: a midida que se poníen a la venta los nuevos númberos de la colección, diben menguando les ventes esactamente na proporción prevista pol distribuidor pa esti tipu de llanzamientos. Anque nun resultara un éxitu mercantil, permitió reconciliar al públicu tradicional de la lliteratura nesta llingua col procesu de recuperación cultural, al tiempu que se rindía homenaxe al más popular de los subxéneros lliterarios asturianos con ediciones acuriosaes, en tapa, nes que se procuró evitar los textos que denigraben a les muyeres (los que fain apoloxía de los malos tratos, por exemplu). (more…)

Read Full Post »

La editorial Trabe acaba de poner nes llibreríes “Más monólogos…¡Pa echar unes rises! II Antoloxía de monólogu modernu”, un llibru que vien a ser la segunda parte de l’antoloxía del mesmu tipu asoleyada en 2008 pola mesma editorial. Nel volume preséntase al públicu llector lo más nuevo del monólogu asturianu. Unos pocos años dempués d’aquella primer antoloxía el monólogu modernu ye un xéneru con una llarga esperiencia, a lo qu’ayudaron iniciatives como’l Premiu Pepe Campo de monólogos, los circuitos d’actuaciones nos teatros y chigres del país y la presencia nos medios, como’l programa “La risión”, na TPA. (more…)

Read Full Post »

Ámbitu ta estos díes d’estrena gracies a un proyectu audiovisual nuevu: la comedia de situación Chatarrona. Responsable de les primeres temporaes de los programes de TPA Camín de Cantares y Pieces, Ámbitu decidió, pal llanzamientu d’esti productu de ficción n’asturianu, nun echar mano de los medios convencionales y estrenar namás n’Internet al traviés del sitiu web chatarrona.com, onde yá se puen ver los tres primeros capítulos –de diez minutos caún– d’esta serie escrita y dirixida por Alberto Suárez y protagonizada por Masokhna Diop, Pedro Durán, Juana Marrón y Alberto Rodríguez. Escoyendo esta canal de difusión, bona d’esparder al traviés de les redes sociales, la serie tenta de llegar a asturianos auquiera que vivan. (more…)

Read Full Post »

DAMIÁN BARREIRO

Periodismu, narrativa, poesía y crítica lliteraría son los xéneros nos que trabaya Jordi Llavina, ún de los referentes de la lliteratura actual en catalán. L’autor barcelonés diose a conocer nel 2001 al ganar cola novela Nitrato de Chile’l Premiu Josep Pla, ún de los de más sonadía de les lletres catalanes. La so última obra, publicada nel 2009, ye Londres nevat (Londres nevao). Trátase d’un llibru formáu por seis rellatos que tienen en común que tán ambientaos nel iviernu, la confusión ente narrador y autor, y la descripción sicolóxica de los personaxes al traviés de los detalles pequeños. Agora, Londres nevao acaba d’espublizase n’asturianu de la mano de Publicaciones Ámbitu y con traducción de Ramón d’Andrés. L’autor, el traductor y l’escritor Xuan Bello van tar esti xueves 29 de setiembre, a les 19.30 hores, nel Salón d’Actos del RIDEA, onde va presentase esta edición qu’hermana la lliteratura catalana cola asturiana.

Ye la primer vez que se traduz una obra suya, nesti casu al asturianu…
Yá traducieron dalgunos poemes mios, pero esta ye la primer vez que se fai con una obra completa. Préstame enforma que fora al asturianu. Los autores catalanes tenemos delles dificultaes pa ver les nuestres obres traducíes al castellanu y cuando se fai tienen munchu menos éxitu de lo que se podría esperar, colo qu’usar de ponte’l castellanu cada vez va ser menos importante. Amás, cuando un llibru tuyu se traduz a una llingua qu’ames y na que tienes munchos amigos, como ye’l casu del asturianu, tien un significáu perespecial. (more…)

Read Full Post »