Feeds:
Antradas
Comentairos

Posts Tagged ‘Âncora Editora’

A Âncora Editora, a Associaçon de la Lhéngua i Cultura Mirandesa, a Câmara Municipal de Miranda do Douro e o Festival Intercéltico de Sendim têm o prazer de a/o convidar para o lançamento do livro

“Lhonas | Anedotas Mirandesas”
de Carlos Ferreira,
tradução de Thibaut Ferreira e aguarelas de Manuol Bandarra.

A obra sera apresentada pelo Dr. Alfredo Cameirão.

A sessão, que integra o 17.º Festival Intercéltico e onde estarão expostas as aguarelas, terá lugar no próximo dia 6 de Agosto, sábado, pelas 18:00 horas, na Casa da Cultura, Sendim, Miranda do Douro.

(de Evensi, 30-07-2016)

Read Full Post »

“O Lodo e as Estrelas”, inicialmente publicado em 1960, é agora reeditado, em co-edição com a Câmara Municipal de Miranda do Douro, numa versão bilingue, “O Lodo e as Estrelas” (L Lhodo i las Streilhas), sendo a tradução para mirandês da autoria de Fracisco Niebro, pseudónimo de Amadeu Ferreira. A reedição foi apresentada no passado dia 15 de Julho no Salão Nobre da autarquia de Miranda do Douro.

Nas palavras de Amadeu Ferreira, redigidas em 2010, a obra “é um testemunho extraordinário que fala da língua mirandesa, da maneira como os barragistas faziam troça dos palhantros e da manifestação que os mirandeses, roubados no que era seu, fizeram em Vila Chã a gritar Num queremos acá la Barraige.”

(more…)

Read Full Post »

A Âncora Editora, numa iniciativa de louvar, vai lançar a obra João de Deus – A Magia das Letras, de José Ruy, em português e em mirandês. A tradução para mirandês ficou a cargo de Amadeu Ferreira.

A sessão enquadra-se na comemoração do 184.º aniversário de João de Deus, poeta e pedagogo português. A apresentação estará a cargo do Dr. Guilherme d’Oliveira Martins, presidente do Tribunal de Contas e do Centro Nacional de Cultura. Terá lugar no próximo dia 10 de março, segunda-feira, pelas 16h30, no Museu João de Deus, sito na Avenida Àlvares Cabral, n.º 69, em Lisboa. (more…)

Read Full Post »

Amadeu Ferreira, natural de Sendim, concelho de Miranda do Mouro, e que se tem dedicado nas últimas décadas ao estudo do Mirandês, confessa que todas «as comemorações visam lembrar um facto importante e homenagear aqueles que a ele estão ligados, ajudando a lembrar a sua mensagem».

«O mesmo se passa com o Dia da Língua Mirandesa», comemorado a 17 de Setembro, por ter sido nesse dia, em 1998, que foi apresentada na Assembleia da República a Proposta de Lei (aprovada por unanimidade) que viria a proclamar em Janeiro de 1999, a Língua Mirandesa como língua oficial (regional) de Portugal, recorda. (more…)

Read Full Post »

AMADEU FERREIRA

Acában de salir, an eidiçon de la Âncora Editora, Ls Lusíadas, traduçon an mirandês de la obra de Luís de Camões, feita por Fracisco Niebro. La obra apersenta-se dun modo mui cuidado, cun prefácio / antrada de l porsor Ernesto Rodrigues i eilustraçones de José Ruy, an 368 páiginas.

La traduçon ampeçou a ser feita an 2003 i fui publicada, al ritmo de cinco stáncias por sumana, ne l Jornal Nordeste, de Bergáncia. Quedou cuncluída la traduçon i sue publicaçon, al fin de cinco anhos, an Setembre de 2008. Ne ls três anhos que bénen dende até agora fui muito l trabalho de rebison, de aporfeiçar la traduçon, que estas cousas nunca stan acabadas. Al todo, un trabalho arrimado a uito anhos.

An Maio de 2009 fui publicada, pula mesma eiditora, ua eidiçon de Ls Lusíadas an banda zenhada, nun trabaho stroudinairo de José Ruy.

(more…)

Read Full Post »

La Fundación Mário Soares, asitiada na Rua de São Bento, cabo l’edificiu del Parllamentu portugués, va acoyer la presentación de los llibros en mirandés, “Mirandés. Stória dua Lhéngua i dun Pobo” y “Os Lusíadas”. L’actu va celebrase’l xueves dos de xunetu a partir de les 18:30 hores.

Les obres asoléyales Âncora ediciones y nel actu van participar representantes políticos de l’Asamblea de la República, l’alcalde de Miranda del Douro y Amadeu Ferreira, de l’asociación de Llingua Mirandesa.

(d’Asturnews, 30-06-2009)

Read Full Post »