Feeds:
Antradas
Comentairos

Posts Tagged ‘Bernardo Soares’

ANTÓN GARCÍA

Llibru del desasosiegu
Fernando Pessoa
Traducción d’Henrique G. Facuriella
Uviéu, B. Alto, 2014

Cuando muerre en 1935 en Lisboa, Fernando Pessoa tien 47 años. La obra que dexa publicada limítase a Mensaxe (1934), dellos poemes n’inglés y poco más. Pero nel so «espólio» (los bienes que dexa’l fallecíu), quedó una arca con material de Pessoa pa entretener a los estudiosos del futuru: 29 cuadernos y 27.543 documentos, 25.426 orixinales propios. D’esa arca salen a partir de los años cuarenta los poemes de la so creación más singular, los heterónimos: poesía d’Álvaro de Campos, Ricardo Reis y Alberto Caeiro, y testos firmaos col nome del propiu poeta.

Nesa arca taba ún de los proxectos pessoanos nos que más empeñu punxo: el Llibru del desosiegu, como lu llamábamos n’asturianu, “del desasosiegu” a partir d’esta traducción. Trátase d’un conxuntu de proses nes que trabayó dende 1913, pero que toma cuerpu ente 1929 y 1934, años a los pertenecen la mayor parte de los fragmentos que lu componen y que Pessoa adxudica a “Bernardo Soares, axudante de teneduría na ciudá de Lisboa”. Nes primeres páxines de la traducción asturiana, un “prefaciu” del propiu Pessoa preséntanos a Soares: trenta años, flacu, encorváu, un poco desdexáu nel vistir, aire de sufrimientu, frugal, fumador, observador… Pessoa tien esplicao que Soares nun ye un heterónimu, sinón un personaxe lliterariu: “Soi yo menos el raciociniu y l’afectividá”.

(more…)

Read Full Post »

Fernando Pessoa
Traducción: Henrique G. Facuriella
Edita: B. Alto Creativos
Distribuye: Ediciones Trabe
ISBN: 978-84-942936-0-3
14 x 21 cm || 448 págs. || PVP: 18 €

El Llibru del desasosiegu ye non sólo una de les obres más importantes de Fernando Pessoa, sinón una de les mayores de la lliteratura portuguesa. Depués d’un prólogu, onde’l propiu Pessoa presenta al llector al supuestu autor del llibru —l’ayudante de contable Bernardo Soares—, empieza’l rellatu fragmentariu d’una vida que vive, sobre manera, na sensación y nel suañu. Dellos críticos definieron esti conxuntu de testos como un «diariu del alma», y ye que lo que nél se cuenta nun ye tanto una sucesión de fechos como d’esperiencies íntimes que puen tener, o non, el so espeyu na realidá esterna.

(more…)

Read Full Post »