Feeds:
Antradas
Comentairos

Posts Tagged ‘Bloque por Asturies’

WALTER BURNS

Unha Galicia libre domina unha Asturias colonizada. Dende alí chega un músico, que pronto se sumerxe no ambiente da noite e do nacionalismo de Compostela. Este é o soprendente argumento de “La Vida Increíble”, gañadora do último Premiu Xoséfa Xovellanos, o máis importante para a novela en asturiano. Co seu autor, Quique Faes, conversamos sobre, entre outros puntos, a supervivencia da lingua asturiana.

San Cristobo de Confluencia, onde se ubica a trama da súa cuarta novela, é un evidente trasunto de Santiago de Compostela. Sorprende que un escritor en asturiano ubique a súa narración en Galicia, porque o fixo?
Non me resulta sorprendente: se hai narracións en asturiano ubicadas nos Balcans ou mesmo no Caribe, non entendo por que non pode habelas ambientadas en Galicia, máis aínda tendo en conta a proximidade xeográfica e máis cultural que eu, como asturiano, sento dende logo con todo o galego. Polo demáis, a ubicación da novela responde en parte ao desexo de evocar un anaco importante da miña propia experiencia vital en Santiago. E, por iso mesmo, é unha novela un pouquiño tramposa. (more…)

Read Full Post »

PABLO R. ALONSO

El Bloque por Asturies ta acabante de denunciar pente un escritu dirixíu al coordinador del 112 d´Asturies, César Álvarez Avello, un posible casu de discriminación llingüística por cuenta del “tratu que recibió una muyer, yá mayor, al facer usu del serviciu d’atención a los ciudadanos nel so idioma maternu, l’asturianu”.

Según denuncien dende Bloque “los fechos según consta na denuncia recibía asocedieron el xueves pasáu cuando una muyer se punxo en contactu col 112 y al intentar comunicase en llingua asturiana la única respuesta que recibió de la trabayadora que taba na centralita ye ‘qu’ella nun la entendía’, una respuesta que se repitió varies veces mientres la usuaria intentaba comunicase por tolos medios n’asturianu”.

(more…)

Read Full Post »

El Bloque por Asturies denunció esti día que’l serviciu de normalización llingüística de Llaviana lleva dellos díes peslláu, polo que desixe la correición darréu de la situación y anuncia midíes ante la Comisión de Conflictos del Pautu ente IX y PSOE si nun se ve iguada la situación darréu.

(more…)

Read Full Post »

Izquierda Xunida, Bloque por Asturies, Asociación de Trabayadores de la Normalización Llingüística y la Xunta pola Defensa de la Llingua Asturiana salieron güei a la defensa de la decisión del Ayuntamientu de Cangas del Narcea de valorar como méritu los conocimientos d’asturianu, y dexaron claro qu’esta midida nun tien nada de discriminatoria.

Estos colectivos quisieron responder asina a les declaraciones de la conseyera d’Alministraciones Públiques, Ana Rosa Migoya, que dicía que la midida nun ye llegal, porque la Llei de Promoción y Usu sólo reconoz la valoración d’esti méritu pa oposiciones en puestos que tengan que ver directamente cola llingua asturiana. Ye la interpretación que fai la responsable autonómica del artículu cuartu d’esta norma, qu’únicamente fala de puestos de trabayu con característiques “que lo requieran”, sin más especificación. Tamién CC.OO y UXT mostraron la so oposición a la propuesta, incluyida nel nuevu Plan de Normalización.

(more…)

Read Full Post »

A. VILLACORTA

«No se trata de querer o no querer, sino que no es posible jurídicamente crear plazas de profesores de asturiano». Esa fue la justificación ofrecida ayer por la consejera de Administraciones Públicas y portavoz del Ejecutivo, Ana Rosa Migoya, tras anunciar que el Consejo de Gobierno había aprobado la plantilla docente para el próximo curso, que supone un incremento de 464 puestos de trabajo fijos en comparación con la actual, pero que condena a la interinidad a los más de 300 profesores que imparten lengua asturiana.

En relación a que en las plazas fijas -un total de 9.350- no estén incluidos profesores de lengua asturiana, Migoya explicó que jurídicamente no es posible hacerlo, dado que su especialidad no está reconocida por el Ministerio de Educación. «El concurso de traslados es nacional y, por lo tanto, deben ser especialidades reconocidas a nivel nacional», precisó.

(more…)

Read Full Post »

L’Academia de la Llingua Asturiana consideró güei “gravísima” la situación de peligru de desapaición na que la última versión del ‘Atles de les Llingües en peligru del mundu’ de la Unesco, fechu públicu ayeri, asitia al asturianu, y exixe, como única solución la so oficialidá.

Asina lo espresó la presidenta de l’Academia, Ana Cano, pa la que l’asturianu ye una de les llingües que más peligru de desapaición cuerren de tol estáu.

(more…)

Read Full Post »

Gómez Ojea: «El que nunos sitios haya llingües oficiales y n’otros non ye dalgo increíble»

«Una vez más ye un pasu atrás. Yera dalgo esperable y paezme absurdo. Porque si delles persones anden faciendo manifiestos en favor de qu’España ye la cuna del español, nun entiendo por qué Asturies nun lo ye del asturianu. D’otra manera, esi xueguín que se traen unos y otros de que n’unos sitios sí hai llingúes cooficiales y n’otros non ye dalgo increible», opina la escritora Carmen Gómez Ojea al non reconocimientu de la oficialidá del asturianu na reforma del Estatutu.

Jordi Llavina: «la negación de la oficialidá ye propio de paletos faltos de llectura y mundu»

Les reacciones a la negativa por parte del PP y el PSOE a da-yos al asturianu y el gallego-asturianu l’estatus de llingües oficiales lleguen tanto de dientro como de fuera del país. Asina, l’escritor y críticu catalán Jordi Llavina Murgadas, comenta que «dende Cataluña faise poco menos qu’increíble, por nun dicir alucinante, lo que ta pasando dende hai décades cola llingua asturiana. Quiciabes un axetivu más xustu para describir la situación yera “obsceno”».

Sigue l’escritor catalán, bon conocedor de la lliteratura asturiana, diciendo: «Nun momentu nel qu’hai qu’engarrase a lo fato contra los setosos españolistes qu’intenten borrar del mapa del Estado cualquier llingua que nun seya la castellana (común, al dicir de los sos manifiestos), constatar que, nel nome de nun se sabe qué, l’asturianu tovía nun gocia de la oficialidá elemental, de carta de naturaleza nel so propiu país, devién casi nuna broma de mal gustu».

«Otra vez van confundise los términos: ¿sedrá dalguién capaz d’apelar a los derechos de los ciudadanos y non a los de los territorios? ¿Ye que nun existe una cantidad bien grande de ciudadanos d’Asturies que tienen l’asturianu como llingua propia? ¿Nun merecen ellos que se los tenga en cuenta? ¿Nun ye ésta una prioridá absoluta? Desfachatez pura, imaxe del provincianismu más tremendosu. Mui propio de paletos faltos de llectura y mundu», conclúi Llavina.

(more…)

Read Full Post »

S.D.M.

Partidos políticos como Unidá Nacionalista, Bloque por Asturies o Izquierda Unida; asociaciones de peso como el Conceyu Abiertu pola Oficialidá (CAO) o la Xunta pola defensa de la Llingua, colectivos universitarios, docentes y académicos como el Conceyu Universitariu pol Asturianu, Ramón de Andrés o Xosé Antón González Riaño. Todos salieron a la palestra para arropar a Ana Cano, y para exigir a la Universidad que incluya en su estructura, tras la adaptación al espacio europeo, al asturiano.

El rector, Vicente Gotor, fue ayer extremadamente prudente a la hora de valorar la crisis abierta en Filología. Tras ratificar que había tratado de convencer a Ana Cano para que no abandonara el decanato, señaló que hasta que ésta no le presente la carta de renuncia y no conozca con exactitud la situación no dirá nada más. Gotor señaló que es demasiado pronto para saber cómo hará el relevo, si designará un decano en funciones o si convocará elecciones, y también para ver si la Universidad aceptará la estructura respaldada por la junta de Filología.

El diputado de IU-BA-Verdes Francisco Javier García Valledor manifestó ayer que la supresión de la llingua como asignatura es “indignante”. A su juicio, lo que se está poniendo en cuestión es “si la Universidad está al servicio de la sociedad” o si responde a “intereses espurios de un grupo de profesores”. Valledor piensa que la prohibición es contraria a la postura de la Junta General y a la legalidad vigente y exige la intervención de Gotor y del consejero, José Luis Iglesias Riopedre. El Bloque calificó de “incomprensible” la decisión e hizo un llamamiento incluso al presidente del Principado, Vicente Alvarez Areces. Unidá señaló que la resolución es “una vuelta a las cavernas”. En ese sentido se pronunció también la Xunta pola Defensa.

El portavoz del CAO, Fernando Ornosa, dijo que es “esperpéntico” que en Asturias se prohíba la enseñanza del asturiano. Afirmó que la polémica es un ejemplo más de porqué es necesaria la oficialidad y recordó que la asignatura es una de las más demandas. Por su parte, el académico Riaño confirmó esta idea y apuntó la inseguridad jurídica en la que se mueven los ciudadanos que hacen uso del asturiano. Riaño alabó la figura de Ana Cano, su entrega, su capacidad de trabajo y su capacidad científica y de gestión.

PRESENTE Y FUTURO El asturiano no iba a ser un grado en Filología. La idea era que estuviera dentro del grado de Lenguas Modernas. Los estudiantes podrían hacer lo que denominan un mayor en Italiano, Inglés, Francés….. y un minor en un segundo idioma, que podría ser el asturiano, es decir, una segunda lengua. Esa era la propuesta del equipo del decanato. Esta idea podría recuperarse? Existen mecanismos legales para que la junta de Filología vuelva a tratarlo. Por ejemplo, si el nuevo equipo decanal, designado tras la marcha de Ana Cano, quiere modificar algún punto de la estructura puede convocar una nueva junta y en esa nueva junta se podrían introducir enmiendas que devuelvan el tratamiento que originalmente se le quería dar a la llingua.

(de La Voz de Asturias, 26-06-2008)

Read Full Post »