Feeds:
Antradas
Comentairos

Posts Tagged ‘Carlos González Posada’

FLORENCIO

La reciente celebración de la trigésima tercera «Semana de les Lletres Asturianes. Al rodiu de la poesía ilustrada» ha permitido a los lectores del libro «Benito de l’Auxa. Antón Balvidares. Poesíes» (edición de Xuan Busto, Uviéu, Trabe, 2012) el conocimiento de los versos de Benito de la Ahuja Manuel y García Heres (Candás, 1742-1814), sobre los que había escasas noticias, así como la publicación de varias poesías inéditas de Antonio Balvidares Argüelles (Valvidares, San Román de Sariego, 1751-Ceceda, 1792). La minuciosa consulta del archivo de manuscritos de José Caveda Nava ha fundamentado la realización de un buen trabajo que agradecemos quienes estamos interesados en estos temas.

Voy a limitarme a comentar una relativa sorpresa al no ver entre los versos de Antón Balvidares «Las exequias de Carlos III», cuya autoría por el poeta saregano defendí en mi trabajo «Antonio Valvidares Argüelles y su grupo familiar» en el libro de homenaje al profesor Martínez Cachero (Universidad de Oviedo, 2000). Realmente, seguía lo que siempre se ha dicho a partir de las colección de poesías editadas por Caveda y Nava, por Canella, por reediciones de la antología de Caveda y por diversos estudios, hasta que el profesor Álvaro Ruiz de la Peña publicó «Introducción a la literatura asturiana» (1981), donde, basándose en una afirmación de Fuertes Acevedo, afirma que dicha poesía es debida a Josefa Jovellanos. Los argumentos que presenté en contra de lo que dice el mencionado profesor no han merecido consideración alguna, de manera que desde entonces quienes se han ocupado de estos asuntos han privado a Antón Balvidares de la autoría de «Las exequias de Carlos III». No obstante, la consulta de parte de la documentación por mí aportada, procedente de protocolos notariales que aportan novedades a la biografía del poeta saregano, le impiden mantener parte de aquellos argumentos tales como «qu’en 1789, cuando se celebraren les esequies descrites, Xosefa residía n’Uviéu, mentantu que Balvidares vivía allonxáu en Cecea», según escribía en su obra sobre la hermana de Jovellanos; reitera, ahora, que el poeta de origen saregano llevaba «una vida retirada en Cecea», en evidente contradicción respecto a lo que cuenta sobre la relación con otros escritores, sus viajes, versos y vida un tanto inquieta. (more…)

Advertisements

Read Full Post »

El director xeneral de Política Llingüística, Alfredo Álvarez Menéndez, asistió esti miércoles 2 de mayu en Candás a la conferencia qu’impartió’l doctor Xuan Carlos Busto, titulada El poeta candasín Benito de l’Auxa: ente Marirreguera y Xovellanos, y declaró que «los asturianos teníemos que facer pedagoxía y enseñar lo que de verdá ye l’asturianu y non lo que pensamos que ye», porque, añedió, «somo capaces a facer conceptu y categoría dende la nuestra popia inorancia y desconocimientu». Alfredo Álvarez dixo tamién que «si fóremos conscientes d’autores como Benito de l’Auxa, taríemos mui arguyososo non solo de falar la llingua de Cervantes, sinón tamién l’asturianu». Álvarez destacó que pa los escritores de la Ilustración l’asturianu yera una llingua merecedora d’usu cultu, nuna dómina na que yera la llingua falada pola mayor parte del pueblu pero que taba considerada como vulgar ente les élites, que nun la víen como llingua de pestixu merecedora d’espacios solemnes dientro de la creación o’l sistema educativu. El director xeneral reivindicó pa los tiempos d’anguaño’l puntu de vista pa cola llingua de los ilustraos, que nun la consideraron nunca «nin vulgar, nin pequeña», amás del so espíritu de «trabayu n’andecha a la busca de rexeneración». (more…)

Read Full Post »

L’historiador Rafael Rodríguez Valdés analizará güei, na presentación del so llibru ‘Discursos llingüísticos y movimientu obreru na Asturies decimonónica’, el motivu pol que la clase obrera asturiana utilizaba la llingua tradicional pa espresase davezu, pero nun la usaba’l so movimientu organizáu nel so discursu oficial. Nesti sen la so conclusión ye franca: la razón yera que les clases dominantes se distanciaben d’esti idioma por razones clasistes y les populares, na práctica, asumíen esta idea.

(more…)

Read Full Post »