Feeds:
Antradas
Comentairos

Posts Tagged ‘Colectivo Ciudadanos del Reino de León’

La Asociación Cultural Faceira salía ayer al paso de la petición para incluir el leonés en la web del Consejo Comarcal del Bierzo, tras hacerlo el gallego. La iniciativa del Colectivo Ciudadanos del Reino de León solicitando al Consejo Comarcal de incluir el leonés junto con el gallego en la web de este ente «ha tenido una preocupante respuesta del presidente de la administración comarcal berciana, Gerardo Álvarez Courel, quien indica que la prioridad por ley es la promoción del gallego», dicen desde esta asociación. Consideran «digna de encomio la promoción de la lengua gallega, una de las tres habladas en el Bierzo junto con el castellano y el leonés, pero la postura discriminatoria respecto al leonés amparándose en una interpretación insólita de la legalidad autonómica resulta de todo punto inaceptable», dicen. Señalan que «es cierto que la redacción vigente del artículo 1.4 de la Ley de la Comarca del Bierzo establece la promoción del gallego olvidando a la otra lengua autóctona de la comarca, la leonesa. Pero la ausencia del leonés en dicha ley resulta irrelevante, pues la norma institucional básica de Castilla y León, el estatuto de autonomía, de rango legal superior, prescribe en su artículo 5.2 que: ‘El leonés será objeto de protección específica por parte de las instituciones por su particular valor dentro del patrimonio lingüístico de la Comunidad. Su protección, uso y promoción serán objeto de regulación’. Este precepto obliga a la protección del leonés por parte de todas las instituciones de la Comunidad: Junta de Castilla y León, Diputaciones provinciales, Consejo Comarcal del Bierzo o Ayuntamientos», indican.

(more…)

Read Full Post »

El Palacio de Los Águila fue escenario en la tarde del sábado del acto Leonés. Asomándonos a la lengua de nuestros abuelos que había promovido el Colectivo Ciudadanos del Reino de León con el objetivo de reivindicar la riqueza lingüística de la Región Leonesa y de Extremadura. Para ello se emplearon poesías, relatos y piezas de música en leonés.

El acto comenzó con un repaso por la evolución histórica del leonés a cargo de Luis García Sánchez y José Benito Mateos, continuando con un esbozo a cargo de Carlos Javier Salgado de los restos de esta lengua en la toponimia salmantina. Lo siguiente fue la proyección de un vídeo donde aparecía la inolvidable Tía Gora de Peñaparda hablando en leonés.

(more…)

Read Full Post »

La Casa de las Conchas de Salamanca acogerá este viernes, a partir de las 20.00 horas, el acto cultural y literario titulado ‘Leonés. Asomándonos a la lengua de nuestros abuelos’, en el cual se entremezclarán música tradicional en directo, poesías y relatos en leonés, con un análisis lingüístico tanto del leonés en general, como de algunas de sus variedades comarcales, como las que perviven en la provincia de Salamanca en Las Arribes y El Rebollar.

De este modo, en este acto organizado por el Colectivo Ciudadanos del Reino de León (CCRL), la música tradicional cobrará protagonismo a través de la gaita charra y el tamboril de Albert Calderón, que interpretará ‘El burru de Villarinu’, así como a través del ‘panderu cuadráu’ de José Benito Mateos, que interpretará ‘La rondaora’.

(more…)

Read Full Post »

EL TEIXU

Dende’l asociación El Teixu, Rede pal Estudiu y Defensa de la Llingua Asturllionesa, cumo promotora d’un trabayu de compilación y estudiu de toda a toponimia mayor da provincia de Zamora, queremos formular dalgunas cuestiones apartir da pergunta feita pol senador Carles Mulet sobre’l topónimu Rihonor de Castilla a instancia del asociación Ciudadanos del Reino de León (CCRL). Recientemente, el senador Mulet solicitóu no Senáu un informe al Ayuntamientu de Pedralba (Senabria) pa qu’aportara a documentación del procesu pol que Rihonor pasóu a chamase Rihonor de Castilla.

A pergunta tien fácil respuesta. A determinación “de Castilla” añedíeuse nel añu 1857, según se recuelle na páxina 354 del llibru “Variaciones de los municipios de España desde 1842“, editáu pol Ministerio de Administraciones Públicas: “Rionor pasa a llamarse Rihonor de Castilla. Censo 1857”. Con todo y con eso, pareznos qu’a propuesta de CCRL quedóu na superficie d’un problema mueito más profundu y qu’afecta cientos de llugares de Zamora y Llión. Mayor que’l ofensa que puede suponer al identidá llionesa a determinación “de Castilla” ye’l despreciu sistemáticu que-le dedica’l Alministración a os nomes populares de todos os llugares d’estas provincias. Un despreciu que vai dirixíeu, n’última instancia, a todos os vecinos y usuarios d’esos nomes conos que conocen os sitios qu’habitan. Una mirada a os estudios realizaos dende hai más d’un sieglu danos outra perspectiva del asuntu. En 1915 José Leite de Vasconcelos, lingüista portugués qu’estudióu a fala de Rihonor, escribía que “o povo pronuncia Ruidenor (observação que fiz em 1915)…” (“Breve estudo dos falares de Riodonor e Guadramil”, 1929, p. 743). Nel añu 1924, el lingüista alemán Fritz Krüger apuntóu el topónimu Ruidenor (“Mezcla de dialectos”, 1924, p. 9). Nel añu 2001 David García y Ricardo Boyano señalan qu’a forma más usada pola xente qu’encuestonen nesta zona ye Ruidenore (“Toponimia menor del noroeste de la provincia de Zamora: 3. Santa Cruz d’Abranes”, 2001, p. 63). Nel última década as encuestas feitas por miembros da nuesa asociación confirmonen l’usu habitual y común de Ruidenore entre os vecinos del ayuntamientu de Pedralba. Por todo lo dicho, dende El Teixu proponemos una visión más profunda del problema y a busca de soluciones efectivas. Esto ye, a recuperación, reconocimientu y dignificación da toponimia popular de Llión y Zamora por medio de procesos equiparables a os desenvueltos n’Asturias y Miranda nos últimos años. Hasta’l momentu solo l’ayuntamientu llionés de Trueitas, cona colaboración da nuesa organización, asumíeu estos principios ya colocóu señales nas carreteras conos nomes tradicionales de Trueitas, Truitiellas, Quintaniella o Vayellu. Consideramos qu’esti ye’l caminu que tienen que siguir os demás ayuntamientos del espaciu lingüísticu asturllionés, con una apuesta firme y coherente pola dignificación dos nomes que siempre usonen os sous vecinos. Paralelamente, el alministración autonómica y as deputaciones tienen que traballar pa desenvolver una regulación del procesu que seya común pa todos os territorios con una llengua propia diferiente da castellana.

(more…)

Read Full Post »

COLECTIVO CIUDADANOS DEL REINO DE LEÓN

Recientemente se ha hecho público que la Junta de Castilla y León ofertará el idioma chino como asignatura optativa en 3º y 4º de ESO. Este hecho supone un agravio comparativo si tenemos en cuenta que la propia Junta se niega reiteradamente a que el leonés pueda ofertarse como asignatura optativa en las comarcas de León, Zamora y Salamanca donde aún se conserva.

Precisamente, a principios de este año el Consejo de Europa le recordó a la Junta que no está cumpliendo con la ‘Carta Europea de las Lenguas Regionales o Minoritarias’ en lo que respecta al leonés, indicando que desde que en 2001 España ratificase dicha Carta, la Junta no ha hecho nada para su cumplimiento en lo que al leonés se refiere. En esta legislatura (y también en la anterior) los procuradores de Unión del Pueblo Leonés (UPL) y de Izquierda Unida (IU) le han preguntado a la Junta qué ha hecho para proteger al leonés, algo que le preguntó en 2009 también el Procurador del Común, aunque la Junta sigue sin mover ficha.

(more…)

Read Full Post »