Feeds:
Antradas
Comentairos

Posts Tagged ‘Conceyu Bable’

Existe un lugar en el que los psiquiatras escriben poesía, letras de canciones folk y ensayos históricos, y ese lugar es el asturianismo. La debilidad estructural del movimiento se ha visto siempre compensada por el voluntarismo estajanovista de un puñado de irreductibles. «Todas las cosas son dos», dejó escrito Antón García en uno de sus poemas, y esa máxima es fácilmente trasladable a personas concretas como Ignaciu Llope, también ellas dúplices y tríplices. De Llope es el caso: psiquiatra de profesión, ha venido firmando también sólidos ensayos sobre los orígenes históricos del celtismo en Asturias (que él rastrea hasta el siglo XVII), la identidad eonaviega, la industria musical asturiana o el paisaje de Cudillero, su localidad natal; escribió letras para Llan de Cubel y también es miembro y uno de los rostros más conocidos de Izquierda Asturiana, partido del que fue portavoz durante varios años y que lo hizo candidato a la Junta en 2007 a través de la malhadada coalición Unidá. En esta entrevista se habla de todo ello y se presta también especial atención al celtismo, que a juicio de Llope es una gran oportunidad desaprovechada para el desarrollo de Asturias.

Usted ha definido Asturias alguna vez con una interesantísima tautología, más compleja y con más miga de lo que pudiera parecer: «Asturias es el lugar del mundo en el que el mundo se llama Asturias».
Sí, aunque no es original mío. Lo tomé de un autor vasco que a su vez citaba a terceros.

(more…)

Read Full Post »

VIOLETA TENA

A l’Estat espanyol hi ha reconegudes l’existència de quatre llengües cooficials en els seus respectius territoris: el català, el gallec, l’èuscar i l’aranès. Aquesta llista, solidificada en l’imaginari col·lectiu, podria ampliar-se tan bon punt passen les eleccions autonòmiques: l’asturià, que fins ara no era reconeguda com a tal, demana pas per esdevenir la quinta llengua cooficial de l’Estat, i així reparar allò que moltes asturianes i asturians consideren un greuge històric. Agora o enxamás, ara o mai, diuen aquells que des de la Transició han brandat la bandera lingüística i han fet mans i mànigues per fer revertir el procés de castellanització. “Volen trencar Espanya!”, afirmen des del Partit Popular i la dreta més reaccionària del Principat, passejant pels carrers d’Uviéu i Xixón el fantasma espuri del separatisme. La demanda perifèrica causa calfreds entre els qui resten ancorats en el record de Don Pelayo. Vet aquí una reivindicació lingüística que els partidaris de la uniformització d’Espanya preferirien estalviar-se.

(more…)

Read Full Post »

PABLO BATALLA CUETO

«Bable» no era un término despectivo cuando, a finales de los setenta y principios de los ochenta, Asturias comenzó a llenarse de pintadas que exigían la oficialidad de la lengua asturiana llamándola precisamente así: bable, un término de origen incierto pero que ya se utilizaba en tiempos de Jovellanos. Al «idioma asturiano que allí dicen Vable» se refería Carlos González de Posada en 1794 en sus Memorias históricas de Asturias; y cuando, en 1974, un grupo de escritores decidió asociarse para promover la dignificación del idioma autóctono de Asturias a través de las páginas de la revista Asturias Semanal, fue Conceyu Bable el nombre que dieron a la sección de la que se ocupaban, a través de la cual irían sentándose las bases de la actual norma culta de la llingua, basada en el asturiano central; y que luego se convertiría en una activa asociación. Antes, en 1969, José León Delestal había fundado una asociación llamada Amigos del Bable, y en 1973 una Asamblea Regional del Bable presidida por Emilio Alarcos había plantado la semilla de lo que más tarde sería el Surdimientu: una eclosión literaria en lengua asturiana liderada por Xosé Lluis García Arias, Xuan Xosé Sánchez Vicente y Lluis Xabel Álvarez, quienes más tarde acaudillarían Conceyu Bable.

Hoy, el diccionario de la Academia de la Llingua Asturiana sigue definiendo la voz bable como «asturianu, llingua d’Asturies» y no hace indicación alguna que se refiera a un presunto carácter despectivo; y las ordenanzas que, en algunos concejos asturianos, han ido acercando a la llingua al estatus de oficialidad, suelen referirse a ella con la doble denominación bable/asturiano, tal como también lo hace el Estatuto de Autonomía. Sin embargo, el término fue adquiriendo con el tiempo un carácter despectivo. Es exclusivamente así, bable, como se refieren hoy a la lengua de Asturias -negándole tal condición- quienes se oponen a su dignificación. Tal es el caso del colectivo de agitación y propaganda neoliberal Club de los Viernes, vinculado al partido ultraderechista Vox y que acaba de lanzar una activa plataforma en redes sociales, «Cooficialidad No», que se opone con formas soeces a la oficialidad del asturiano. Por otro lado, colectivos de defensa del asturiano como la Xunta pola Defensa de la Llingua Asturiana rechazan explícitamente el uso de la voz bable.

(more…)

Read Full Post »

Según l’investigador Marcos Rodríguez Álvarez munchos de los prexucios actuales y “l’autoodiu” qu’existe hacia l’usu públicu de la llingua asturiana en delles persones vienen de la represión qu’exerció la escuela franquista n’Asturies. “Los castigos xeneren un conflictu y surde un prexuiciu que pue facer que’l neñu abandone l’asturianu y pase al castellanu como modelu de prestixu cultural”, señaló.

L’investigador afirmólo asina esti miércoles n’Uviéu nes XXXVI Xornaes Internacionales d’Estudiu, onde presentó la ponencia ‘Bable nes escueles. Averamientu hestóricu-políticu a la vindicación de la escolarización de la llingua asturiana’. Nella, fixo un repasu al contestu escolar de los años setenta, “onde’l castellanu yera la única llingua permitida nel marcu d’un nacionalismu centrista qu’imponía’l monollingüismu y que reprimía l’usu de la llingua asturiana nel sistema educativu”.

(more…)

Read Full Post »

IDOYA REY

La Monxina, Ventanielles, Pumarín o El Fontán siempre se han llamado así. Son sus nombres tradicionales, los que se usan sin ningún género de duda, pero en todo el concejo de Oviedo no pasa lo mismo, empezando por el nombre de la propia ciudad. Eso es lo que defiende el grupo de trabajo que desde el Ayuntamiento prepara los pasos para recuperar la toponimia tradicional de las parroquias del concejo, algo que llega a Oviedo «con 30 años de retraso respecto a otras comunidades autónomas».

La primera vez que se propuso en Asturias la recuperación de la toponimia tradicional fue en 1974, cuando se fundó la asociación Conceyu Bable. «Ya se reivindicaba en ese momento la recuperación de nombres reales de los pueblos para que fueran oficiales y se empezó entonces el trabajo», expresa Vítor Suárez, responsable de política lingüística de Izquierda Unida de Oviedo. Ese testigo fue tomado por la Academia de la Llingua Asturiana con la llegada de la autonomía en 1981, aunque no fue hasta el 85 cuando se constituyó la oficial Xunta de la Topinimia.

(more…)

Read Full Post »

Tuvo llugar en Xixón el 22 de xunu del 1976 entamada por Conceyu Bable baxo’l lema ‘Bable a la escuela y autonomía rexonal’. Salió del paséu de Begoña y axuntó a miles de persones (6.000 según ‘Triunfo’) pese al agua que cayó al iniciu de la marcha.

La revista semanal ‘Triunfo’, una referencia nel campu políticu y cultural de la prensa española de la dómina, recoyía una crónica de la mesma na que dicía que “la organización corrió a cargu del grupu Conceyu Bable y a ella asociáronse una serie d’entidaes cíviques –sobre manera les Asociaciones de Vecinos de Pumarín, Roces, La Calzada y Nuevu Xixón–, asina como Coordinación Democrática Asturiana y otros grupos políticos non encuadraos nella”. La Coordinación Democrática yera’l principal grupu de la oposición democrática na que s’integraben PSOE, PCE, PSP, CCOO o MC, ente otros munchos grupos.

(more…)

Read Full Post »

PABLO R. GUARDADO

“El complexu d’inferioridá vien de cuando los maestros del franquismu emplegaben la violencia por usar l’asturianu”, afirma Galán

Ésta yera “verbal, y inclusive física en dalgunos casos”, apunta l’escritor y periodista, que punxo la conferencia ‘Una güeyada a los discursos llingüísticos na Asturies del franquismu’ nun congresu sobre la llingua española que se celebra en Xixón. Inaciu Galán ta preparando la so tesis, que dedica a la situación del idioma mientres la dictadura.

La Universidá Llaboral acueye dende’l miércoles el XVI Congreso Internacional de la Asociación de Jóvenes Investigadores de Historiografía e Historia de la Lengua Española, que fina güei y que dedicó ayeri una serie de comunicaciones a la sociollingüística, con charres sobre la situación del xudeoespañol en Turquía, el bereber nel norte de Marruecos y el llinguaxe inclusivu. Nesa estaya, la organización convidó a Galán –qu’emplegó l’asturianu na so intervención– pa falar sobre la temática de la so tesis, na que lleva un añu y mediu trabayando y qu’espera tener finada pal 2018: la situación de la llingua asturiana nel franquismu.

(more…)

Read Full Post »

“El asturianismo perdió mucho tiempo y energía en la batalla de o todo o nada”

PABLO BATALLA CUETO

Antón García (Tuña, Tineo, 1960) es uno de esos hombres del Renacimiento bable que lo han sido absolutamente todo en el asturianismo lingüístico. No sólo es uno de los novelistas más señeros y vendidos de la literatura en asturiano, con títulos como El viaxe o la exitosísima Díes de muncho, sino también el fundador de la emblemática editorial Trabe y un hombre inquieto y culto que también ha ejercido como poeta, traductor, crítico y el —dicen por ahí— mejor responsable de la Oficina de Protección Lingüística. Esto último lo fue durante el último Gobierno de Pedro de Silva y ello le costó aciagos enfrentamientos con la Academia de la Llingua, inmersa por aquellos años de presidencia de Xosé Lluis García Arias en un combate implacable contra el colaboracionismo con los gobiernos socialistas de la región. Siempre ha entendido, nos cuenta en una mesa del mítico Café Dólar, que mucho es mejor que un poco aunque peor que todo y que un poco es mejor que nada aunque peor que mucho. Que ese espíritu pragmático haya brillado por su ausencia en el desempeño táctico y estratégico del asturianismo mayoritario explica para él lo desolador que resulta el panorama de la normalización y la dignificación lingüísticas en Asturias cuando se lo compara con el de la vecina y muy envidiable Galicia, donde sí existió una conciencia acusada de los males del maximalismo y en consecuencia los gustavos buenos y los alarcos de allá, que alguno había también en aquellos pagos, no ganaron la partida. No todo es un erial para este flemático tinetense, en todo caso: en las tres horas que dura esta conversación, también hay tiempo para congratularse de la extraordinaria salud de la literatura asturiana y celebrar los hitos de sus sucesivos surdimientos, que Antón García conoce bien.

Nace en Tuña en 1960. ¿En qué familia? ¿Cómo era aquella Tuña?
Un pueblo campesino. Mi familia era campesina en todas sus ramas, y mi padre, que nació campesino, siempre tuvo claro que no quería serlo, e hizo todo lo posible por escapar de ese mundo que él veía con muy poco futuro; empobrecedor y empobrecido. Emigró, estuvo en la Argentina, no le fueron las cosas y volvió justo antes del estallido de la guerra civil. Volvió con la idea de marcharse otra vez, pero ya no se volvió a marchar. Se quedó y trabajó en todo lo que pudo para no ser campesino: desde relojero hasta fotógrafo. Al final se jubiló en una central eléctrica. En cuanto a mi madre, era una ama de casa como tantas de aquella época. Por otro lado tengo un hermano que es cinco años mayor que yo y que fue, en nuestra familia, seguramente el primero que entró en la Universidad. Él abrió camino y yo fui detrás: me vine a Oviedo a estudiar y aquí me quedé; como tanta gente, ya no volví al pueblo.

(more…)

Read Full Post »

“Conseguimos cosas, pero mi sensación es más bien que dimos ‘voces en castañéu'”

PABLO BATALLA CUETO

En la historia contemporánea del asturianismo hay un nombre que descuella considerablemente sobre los de otras figuras del movimiento y es el de Xuan Xosé Sánchez Vicente. En esta pequeña pero afanosa empresa cultural y política, Sánchez Vicente lo ha sido todo: desde compilador de diccionarios hasta impulsor del emblemático Conceyu Bable y el único diputado netamente asturianista que ha conseguido franquear las puertas de la Junta General del Principado en estos cuarenta años de democracia. Lo consiguió entre 1991 y 1999 y como presidente de un partido hoy agonizante aunque no moribundo —mantiene un concejal en Bimenes—: el Partíu Asturianista (PAS). Sobre la introducción, el nudo y el desenlace de aquella aventura política a cuyos impulsores se recuerda como «los del bable» aunque la mayor parte sus preocupaciones y propuestas fueran de naturaleza económica versa la mayor parte de esta conversación mantenida entre una montaña de libros y al calor de dos vasos de vino en el despacho que Sánchez Vicente tiene en su propia casa; pero en sus tres horas de duración hay también tiempo para una vivisección metafísica de Asturias, recordar el breve paso del entrevistado por el PSOE de la Transición o reflexionar sobre interclasismo, literatura, regionalismo cántabro o las figuras de Pedro de Silva y Sergio Marqués.

¿Es Asturias una nación? ¿Qué hace de Asturias una nación?
Bueno, depende de lo que discutamos. El término nación es un término antiguo y en torno al cual hay muchas interpretaciones distintas. Yo creo que es aplicable en este caso, que se puede entender perfectamente a Asturias como una nación, si entendemos por nación una identidad histórica y una cultura diferente o muy personal.

(more…)

Read Full Post »

PABLO BATALLA CUETO

El 15 de diciembre de 1980 nacía por fin una institución que llevaba en estado de proyecto intermitente nada menos que dos siglos, los transcurridos desde que fuera imaginada y propuesta por primera vez por el insigne ilustrado gijonés Gaspar Melchor de Jovellanos: la Academia de la Llingua Asturiana. Vieja reivindicación del, en aquellos años, pujante movimiento asturianista, la Academia se fundaba con el propósito de toda entidad de similares características: limpiar, fijar y dar esplendor a la maltrecha lengua vernácula de los asturianos. Como su primer director se escogía entonces a quien lo sería hasta 2001: el filólogo tevergano Xosé Lluis García Arias, que había sido uno de los principales impulsores del movimiento Conceyu Bable, fundado a finales de los años sesenta para promover la dignificación y recuperación de la llingua y la adquisición de cotas de autogobierno para Asturias. Asistirían a García Arias veinticinco académicos de número y un número indeterminado de académicos correspondientes y académicos de honor, todos ellos seleccionados de entre los hombres y mujeres, asturianos o no, filólogos o no, más distinguidos en los últimos años en su defensa del idioma asturiano. En aquella nómina de amigos de la llingua convertidos en académicos con que la Academia echa a andar en 1980 hay algunos nombres ilustres, pero uno relumbra especialmente, por su enorme prestigio, en el listado de académicos de honor: el del lingüista y catedrático de la Universidad de Oviedo Emilio Alarcos Llorach.

(more…)

Read Full Post »

« Newer Posts - Older Posts »