Feeds:
Antradas
Comentairos

Posts Tagged ‘Conseyería d’Educación y Universidaes del Principáu d’Asturies’

Durante la mañana de hoy ha tenido lugar en Asturias la primera convocatoria oficial de Llingua organizada por el Principado. Han sido un total de 400 personas las que se han presentado a esta prueba, que se compone de cuatro horas de examen divididas en dos bloques, uno escrito y otro oral.

Este examen, que ha generado un gran interés, con más de 800 aspirantes para 500 plazas, otorgará a quienes lo aprueben un certificado B2. Este nivel intermedio acreditará sus conocimientos de Llingua en el marco común europeo. Muchos de los que se han presentado lo han hecho para adquirir competencias de cara a una futura especialidad docente que les permita impartir clases de asturiano.

(more…)

Read Full Post »

La Conseyería d’Educación entama a partir de mañana, sábadu, 3 d’ochobre, la primer prueba de certificación de Llingua Asturiana de nivel entemediu (B2). A estes pruebes apuntáronse 800 persones, anque había un cupu máximu de 500 places.

El primer día van celebrase los exámenes escritos, nel edificiu sur de la Facultá de Formación del Profesoráu y d’Educación. El llunes, 5 d’ochobre, van empezar los orales, nel Institutu Aramo, d’Uviéu.

(more…)

Read Full Post »

PABLO R. GUARDADO

La precariedá ye, un añu más, el denominador común ente les maestres y maestros de Llingua Asturiana. El 79,16 por cientu de los contratos de Primaria son medies xornaes, y la falta de la especialidá convierte a la mayor parte en trabayadores temporales que nun tienen la posibilidá d’opositar, denuncia CC OO Enseñanza.

El sindicatu educativu critica’l mou nel que la Conseyería d’Eduacación planificó la ufierta de places na materia nes convocatories d’interinidaes pa esti cursu, dalgo que se vien repitiendo añu tres añu. Asina esplica que na primer axudicación, de les 185 places daes 174 yeren medies xornaes (79,45 por cientu), 10 d’elles itinerantes, y 38 completes (20,54 por cientu), 16 itinerantes.

(more…)

Read Full Post »

PABLO R. GUARDADO

Esti xueves debería d’entamar la prueba de certificación d’asturianu adaptada al Marcu Común Européu de Referencia pa les Llingües de nivel B2, que la situación actual de crisis sanitaria obliga a aplazar. Educación asitia les feches nueves pal trimestre últimu del añu y anuncia que va activar la matriculación “nos díes próximos”.

El Boletín Oficial del Principáu d’Asturies (BOPA) afitaba ayeri les feches de los esámenes de conocimientu d’idiomes d’italianu, inglés, alemán y francés –ente’l 7 y el 17 de setiembre– ensin facer referencia al únicu de llingua asturiana, de nivel intermediu B2. Dende últimos d’abril Asturies.com trató de contautar cola Direición Xeneral d’Ordenación, Evaluación y Equidá Educativa pa conocer la situación d’esta prueba, qu’anunció finalmente a última hora d’ayeri.

(more…)

Read Full Post »

El llunes 15 d’abril, miembros d’Ástura aconceyaben col asesor de llingua asturiana de la Conseyería d’Educación y Universidaes, José Luis Remis. Esta reunión sirvió pa presentanos formalmente como asociación, pa facer siguimientu de la pitición del usu de la toponimia oficial asturiana na Conseyería y informanos sobre la situación na que s’alcuentra l’asignatura de llingua asturiana. (more…)

Read Full Post »

Por cuartu añu consecutivu la Conseyería d’Educación en collaboración col Centru de Profesoráu y Recursos de Xixón convoquen la Sestaferia del Profesoráu d’asturianu, nesta ocasión centrada nel desarrollu de les competencies básiques.

La cuarta edición de la Sestaferia del Profesoráu d’asturianu va tener llugar en Xixón el próximu vienres 1 de xunu, n’horariu de mañana y tarde, teniendo nesti casu como tema central el desarrollu de les competencies básiques nel ámbitu de l’asignatura de Llingua Asturiana. (more…)

Read Full Post »

Un informe xurídicu encargáu poles conseyeríes de Cultura y Deporte y Educación y Universidaes afirma que «nun existiría impedimentu xurídicu insalvable pa que’l Principáu d’Asturies, en tando afitada nel currículu pa la Educación Primaria y Secundaria la especialidá de Llingua asturiana, creara, al traviés de les relaciones de puestos de trabayu de personal docente, puestos destinaos a impartir llingua asturiana». Esta ye la conclusión del informe Prospección de nuevas vías jurídicas para la incorporación a plantillas específicas funcionariales de los profesores de asturiano y dignificación y homologación de su situación docente, que los profesores Leopoldo Tolivar Alas y Miriam Cueto Pérez entregaron al director general de Política Llingüística, Alfredo Álvarez.

El dictame ye concluyente sobre la viabilidá tanto de la creación de la especialidá en Llingua Asturiana nel currículu de la Educación Primaria y Secundaria como del desarrollu de una plantiya docente específica pa impartir l’asignatura. Pa ello, contempla tres víes de solución, ente les que l’informe califica como «la más deseable»’l reconocimientu de la especialidá mediante la reforma del artículu 2 del RD 1594/2011 y del RD 1834/2008 (pa la educación secundaria). Nesti casu, habría qu’incluir, xunto a la referencia a les llingües oficiales, tamién la de les llingües minoritaries que sían oxetu de protección especial polrs Comunidaes Autónomes. (more…)

Read Full Post »

Los neños y neñes del centru rural agrupáu Eugenia Astur, qu’axunta les escueles de La Preda, El Pedregal y Tuña, en Tinéu, fixeron un anunciu pa la campaña de matriculación na asignatura de Llingua Asturiana que yá se pue ver na web d’Educastur y na canal Youtube.

L’anunciu ye una iniciativa pionera y novedosa na que los mesmos escolinos animen a los sos compañeros a solicitar la matriculación na asignatura de Llingua Asturiana en cualquier escuela d’Asturies. Nel spot participen tolos escolinos d’eses escueles, bien sía delantre de la cámara o nos trabayos d’ellaboración del guión al traviés de la so aportación personal d’idees. (more…)

Read Full Post »

La Conseyería d’Educación y Universidaes, al traviés de l’Asesoría d’Enseñances de Llingua Asturiana, entama pela primer vez, y por cuenta de la celebración de la 33 Selmana de les Lletres Asturianes, un conciertu didácticu pensáu especialmente pa los escolinos asturianos.

El recital, que nesta primer edición va tar dedicáu al director y compositor xixonés Enrique Truan, va celebrase’l miércoles 2 de mayu a les 18 hores, na Casa la Cultura Marta Portal de Nava. La iniciativa naz de la collaboración de la Conseyería, el Conservatoriu Superior de Música Eduardo Martínez Torner d’Uviéu y la escuela pública San Bartolomé de Nava, que reconocen la necesidá d’averar al alumnáu asturianu estilos musicales más desconocíos que complementen la formación artística recibida nos sos centros educativos. (more…)

Read Full Post »

HENRIQUE G. FACURIELLA

Alfredo Álvarez Menéndez celebra la primer Selmana de les Lletres como director xeneral de Política Llingüística, anque failo dientro d’un Gobiernu en funciones que, cola convocatoria d’elecciones anticipaes, vio frustraos munchos de los planes pa completar midíes de normalización llingüística reivindicaes dende había munchu tiempu polos sectores favorables al asturianu, como la especialidá de l’asignatura n’educación, l’usu de la toponimia oficial en toles Alministraciones Públiques o la presencia del asturianu en tou tipu de programes dientro de RTPA, sobre manera nos informativos y nes retresmisiones deportives. Güei ofrecemos la primer parte de la entrevista y mañana vamos publicar la segunda.

¿De qué acciones y resultaos ta más satisfechu desque se fixo cargu de la Dirección Xeneral de Política Llingüística?
Nun puedo tar mui satisfechu porque’l tiempu que tuviemos hasta agora pa facer coses foi pequeñu y hai munchos proyectos que tán xestionándose tovía. Polo tanto, prestaríame dicir ónde punximos l’acentu nesti tiempu. Lo primero que nos punximos delantre foi’l tema del personal, porque hai que saber que la plantiya cola que cuenta esta Dirección Xeneral ye mui curtia y, amás, taba mal configurada. Por exemplu, Política Llingüística cuenta con una plaza de traductor pero configurada de manera tala que’l traductor nun tien obligación de saber asturianu o gallego-asturianu, colo que contamos con una unidá de traducción con una dotación de personal que nun garantiza que pueda cumplir cola función pa la que se concibió. Polo tanto, entamóse un procesu de modificación d’esta plaza, procesu qu’empezó en setiembre cola propuesta d’una plantiya nueva nel marcu de la Rellación de Puestos de Trabayu (RPT), pero tovía nun s’aprobó porque ye un procesu llargu, nel qu’intervienen munches partes: intervención, sindicatos, etc. Sicasí, esta modificación ta a puntu d’acabar y espero que lo faiga nel sentíu que se pidió, que tengamos una plaza de traductor neses condiciones porque’l Gobiernu anterior configurárala de manera qu’un traductor d’asturianu nun tenía por qué saber esti idioma. Otru problema ye que la Dirección Xeneral cuenta namás con dos técnicos que, na configuración de la plaza, nun garantizaba que supieren asturianu y gallego-asturianu. Una d’eses places, amás, lleva vacante tol añu. Si s’aprueba la RPT que propunximos, consiguiremos qu’esos puestos queden configuraos pa que los técnicos que cubran eses vacantes tengan que conocer asturianu y gallego-asturianu amás de cumplir el requisitu de ser filólogos. (more…)

Read Full Post »

Older Posts »