Feeds:
Antradas
Comentairos

Posts Tagged ‘Conseyu de Gobiernu del Principáu d\’Asturies’

I. L

El Ayuntamiento de Candamo ha iniciado el trabajo de campo para la oficializar la toponimia tradicional del concejo. Durante las próximas semanas, el equipo de investigadores de la Xunta Asesora de Toponimia llevará a cabo una serie de entrevistas por el municipio encaminadas a recoger los nombres tradicionales de las parroquias, pueblos y barrios.

De los resultados de este proceso saldrá una propuesta que deberá recibir el visto bueno la Junta Asesora de Toponimia, el Ayuntamiento de Candamo y el Consejo de Gobierno del Principado de Asturias.

(d’El Comercio, 11-02-2016)

Advertisements

Read Full Post »

PABLO R. GUARDADO

La FSA-PSOE argumentó l’autonomía del ente públicu de comunicación pa refugar la propuesta d’IX. La coalición pidía un 30 por cientu de programación n’asturianu en TPA y un informativu, y un 50 por cientu na RPA.

Los proposición non de llei d’Izquierda Xunida (IX) foi la base final del documentu qu’alcordaron FSA-PSOE, Podemos, Foro y la formación de Gaspar Llamazares, tres la presentación de delles enmiendes, y que s’aprobó ayeri na Xunta Xeneral colos votos en contra del PP y l’astención de Ciudadanos. Ésti insta al Conseyu de Gobiernu “a aprobar, enantes del final del periodu de sesiones próximu, un plan de dignificación y normalización de la llingua asturiana, que contenga un conxuntu d’aiciones urxentes col oxetivu d’algamar la so dignificación sociollingüística, la so proteición y el so puxu, con suficiente dotación presupuestaria pa cumplir tolos oxetivos, y nel que s’especifique la entidá responsable de la so execución, la previsión del costu de caúna de les aiciones, la so temporalización y los criterios pa la so evaluación”.

(more…)

Read Full Post »

N. BERMÚDEZ

El Conseyu de Gobiernu autorizó los decretos pol que se determinen los topónimos oficiales de los conceyos de Valdés y Santo Adriano.

A partir de la entrada a valir de los decretos, les alministraciones públiques van afaer de manera progresiva –acordies con les sos disponibilidades presupuestaries y sía que non al momentu de la so renovación— les rotulaciones en víes públiques y carreteres, según mapes y planos oficiales a les formes toponímiques establecíes nel decretu.

Los topónimos que se determinen tienen la considerancia de denominaciones oficiales, sustituyendo a les enantes vixentes si haber.

(d’El Digital de Asturias, 05-08-2014)

Read Full Post »

El Conseyu de Gobiernu va aprobar esta selmana la segunda llei de reforma del sector públicu, que va regular, sobre manera, la Radio Televisión del Principáu d’Asturies (RTPA), axustándola a la llei audiovisual nueva y a los criterios d’austeridá. La Xunta pola Defensa de la Llingua Asturiana (XDLA) recuerda que la llei actual señala ente los sos oxetivos la promoción de la cultura y la educación, “con especial protección del bable, mediante la promoción del so usu y espardimientu nos medios de comunicación social”. Sicasí, esa especial protección nun llegó a más d’un 5% de la emisión na TPA y un 2% en RPA, mentes que na web rtpa.es l’asturianu cuasi nun existe. Por eso, pa la XDLA resulta evidente que la reforma de la llei de RTPA tien que valir pa recoyer esplicitamente la necesidá de que la televisión y la radio autonómica xueguen un papel fundamental nel procesu de normalización social del idioma.

Actualmente, hai díes de la selmana nos que nun hai programación n’asturianu y nos demás espacios nun hai una continuidá qu’ayude a reforciar l’efectu normalizador, dalgo que choca col éxitu de los programes d’entretenimientu nesta llingua. La XDLA considera especialmente grave l’ausencia de programación infantil n’asturianu, dalgo que supondría una importante fonte de trabayu gracies al establecimientu d’una industria del doblaxe n’Asturies. Per otru llau, tamién ye grave’l vetu a esta llingua nos espacios informativos y deportivos. (more…)

Read Full Post »

La Xunta pola Defensa de la Llingua Asturiana (XDLA) acaba d’unviar cartes, tanto al director de la RTPA, Antonio Virgili, como a la directora xeneral de Política Llingüística, Ana Fueyo Llaneza, pidiendo que nel ente públicu de comunicación, atendiendo a la so importancia como vehículu normalizador, s’usen de manera sistemática na programación los topónimos oficiales. El procesu de recuperación que ta faciendo la Xunta de Toponimia, qu’empezó nel añu 2005 y que tien como remate llegal l’aprobación en Conseyu de Gobiernu y la publicación consiguiente de los decretos d’oficialización nel Boletín Oficial del Principáu d’Asturies, queda en papel moyao porque l’Alministración autonómica y los organismos dependientes d’ella nun tán usando esa toponimia oficial. (more…)

Read Full Post »

El Conseyu de Gobiernu d’Asturies aprobó, na reunión del miércoles 8 d’agostu, el decretu d’oficialización de les formes toponímiques tradicionales del conceyu d’Illas, que sustitúin les vixentes hasta agora. Asina, por exemplu, la denominación oficial de la capital del conceyu pasa a ser La Caizuela en cuenta de La Callezuela.

Amás, les Alministraciones públiques tienen la obligación d’adaptar, de manera progresiva y según les sos disponibilidaes presupuestaries, les rotulaciones en víes públiques, carreteres, mapes y planos oficiales a les formes afitaes nel decretu nuevu. (more…)

Read Full Post »

El Conseyu de Gobiernu aprobó na mañana d’esti miércoles 4 de xunetu’l nomamientu d’Ana Fueyo Llaneza como directora xeneral de Política Llingüística. Ana Fueyo Llaneza (Les Bories-Llangréu, 1951) ye profesora especializada en Ciencies Sociales y con una trayectoria llarga como investigadora y docente de llingua asturiana. Tien el títulu de capacitación pa la enseñanza d’asturianu, amás de cursos d’Antropoloxía y Cultura Asturiana. Dende 1982 ye profesora na escuela pública de Cabueñes, en Xixón, onde vive.

(de Les Noticies, 04-07-2012)

Read Full Post »

Older Posts »