Feeds:
Antradas
Comentairos

Posts Tagged ‘Cristina Martins’

* MARTINS, Cristina dos Santos Pereira (1994): “O desaparecimento do mirandês na cidade de Miranda do Douro: uma leitura dos Estudos de filologia mirandesa de José Leite de Vasconcelos” in Variação Linguística no Espaço, no Tempo e na Sociedade. Lisboa: Associação Portuguesa de Linguística / Edições Colibri, p. 95-105.

* MARTINS, Cristina dos Santos Pereira (1994): Estudo sociolinguístico do mirandês. Padrões de alternância de códigos e escolha de línguas numa comunidade trilingue, vol. I. [Dissertação de Mestrado em Linguística Portuguesa apresentada á Faculdade de Letras da Universidade de Coimbra]

* MARTINS, Cristina dos Santos Pereira (1994): Estudo sociolinguístico do mirandês. Padrões de alternância de códigos e escolha de línguas numa comunidade trilingue, vol. II (Anexos). [Dissertação de Mestrado em Linguística Portuguesa apresentada á Faculdade de Letras da Universidade de Coimbra]

(de Estudo Geral)

Read Full Post »

* MEIRINHOS, José Francisco (Coord.) (2000): Estudos mirandeses: balanço e orientações: Homenagem a António Maria Mourinho (Actas do Colóquio internacional: Porto, 26 e 27 de Março de 1999). Porto: Granito.

(de l Repositório Aberto da Universidade de Porto)

Read Full Post »

* MARTINS, Cristina (2005): “El mirandès front al portugués i el castellà: Elements per a una breu caracterització lingüística i sociolingüística d’una llengua minoritària” in Anuari de l’Agrupació Borrianenca de Cultura: revista de recerca humanística i científica, número 16: Europa parla (I), 81-95.
* RODRÍGUEZ CUETO, Milio (2005): “L’asturià. Petita història d’una literatura en desgràcia permanent” in Anuari de l’Agrupació Borrianenca de Cultura: revista de recerca humanística i científica, número 16: Europa parla (I), 149-160.

(Bia Eureca!)

Read Full Post »

AMADEU FERREIRA

Acaba de salir la rebista de ls alunos de lhéngua i cultura mirandesa relatiba al anho letibo de 2008 / 2009, La Gameta.

Zde 2004 que l porsor de Mirandés, Duarte Martins, ten benido a publicar la rebista La Gameta, sendo este l sou nº 6. Ende ténen salido testos de ls alunos de lhéngua i cultura mirandesas, ls sous zeinhos, muitas i amportantes anterbistas feitas pul própio Duarte Martins i tamien testos i poemas de outros outores mirandeses. Este númaro ten antradas de l antigo dirator de l museu Tierras de Miranda, Sérgio Gorjão, i de la Porsora de la Ounibersidade de Coimbra, Cristina Martins, que fizo la sue tese de doutoramiento subre l ansino de l mirandésan situaçon de bilhenguismo, cumo yá muitá que eiqui demos la ambora.

(more…)

Read Full Post »

AMADEU FERREIRA

Nesta 2ª parte, Manuela Barros Ferreira dá un cuntapie público para a ampeçar a çcutir la Cumbençon Ourtográfica de la Lhéngua Mirandesa, seia quanto a las regras seguidas, seia quanto a nuobos assuntos que dében de ser tratados. Al mesmo tiempo apersenta algues perpuostas que se puoden cunsidrar ousadas, i que algues pessonas ténen benido a defender hai muito tiempo.

Respundendo a esta abertura que eiqui ye dada por Manuela Barros Ferreira, criemos un nuobo blogue http://cumbencon2009.blogspot.com/ adonde todos poderan partecipar na çcuçon de la Cumbençon Ourtográfica de la Lhéngua Mirandesa.

(more…)

Read Full Post »

AMADEU FERREIRA

Manuela Barros Ferreira, que cordenou cientificamente la feitura de la Cumbençon Ourtográfica de la Lhéngua Mirandesa. L sou curriculo puode ser lido an http://mirandes.no.sapo.pt/mbfcv.html de modo que nun bamos eiqui a repeti-lo. L cuntributo de Manuela Barros pa l mirandés moderno puode resumir-se assi: a eilha se debe la base i la lhuita científica que premitírun: lhebantar la Cumbençon Ourtográfica de la Lhéngua Mirandesa; la criaçon de cundiçones para que l mirandés fura recoincido cumo lhéngua seia pul Assemblé de la República seia pula quemunidade científica nacional i anternacional. You questumo dezir que Manuela fui la pessona que mais fizo pul mirandés apuis de José Leite de Vasconcellos, sien que cun esso you querga apoucar ou squecer l grande cuntributo de muitas outras pessonas, que eiqui tenemos çtacado ou de que inda eiremos a tratar.

(more…)

Read Full Post »

AMADEU FERREIRA

Dieç anhos apuis da antrada an bigor de la lei nº 7/99, de 29 de Janeiro, que recoinciu ls dreitos lhenguísticos de ls falantes de lhéngua mirandesa, fumus a la fala cun Júlio Meirinhos, l deputado que an 1998 aperpuso essa lei a la Assemblé de la República.

Júlio Meirinhos ye bien coincido de todos ls stramuntanos i nun percisa de apersentaçones. L trabalho del hoije yá faç parte de nuossa stória i de la lhéngua mirandesa. Stá agora na altura de dar un nuobo salto an frente, para que puodamos ir mais loinge subretodo al nible de l ansino i de l zambolbimiento de la fala.

Eiqui quédan las repuostas. Esta ye la 1ª de bárias grandes anterbistas a respeito de ls dieç anhos de aprobaçon de la lei i de la Cumbençon Ourtográfica de la Lhéngua Mirandesa. Outras anterbistas eiqui saliran cun outros de ls percipales protagonistas, cumo Domingos Raposo i Manuela Barros Ferreira. Mas, para alhá deilhes, outros teçtemunhos eiqui eiran sendo publicados al lhargo de l anho, a amostrar cumo ye que ls mirandeses se relaciónan hoije cula sue lhéngua, stéian eilhes adonde stubíren i tenga la eidade que tubíren.

(more…)

Read Full Post »

Older Posts »