Feeds:
Antradas
Comentairos

Posts Tagged ‘Dirección Xeneral de Política Llingüística del Principáu d\’Asturies’

Nun murniu comunicáu asoleyáu esta mañana, l’Asociación de Trabayadores de la Normalización fai anuncia del repetíu procesu de precariedá nel que trabayen los sos asociaos nes oficine de Normalización Llingüística de los Ayuntamientos asturianos. Y noma a los culpables: “cuando cerremos esti añu 2014, una parte importante de les persones responsables de los SNL asturianos tendrá firmáu’l so cese. Ye por eso que, otra vuelta más, a l’Asociación de Trabayadores de la Normalización Llingüística correspuénde-y denunciar públicamente la situación d’inestabilidá y precariedá llaboral llaceriosa que vive esti colectivu, por culpa, ente otres coses, de la xestión pública pésima de conceyos y Principáu”.

L’Asociación diz que “a piques d’acabar esti añu, topémonos con que, como cada añu, a munchos de los conceyos asturianos nun-yos basta con qu’apaezan nos Presupuestos Xenerales asturianos partíes destinaes al mantenimientu de los SNL; precisen, amás, una carta comprometiendo les perres conseñaes yá na partida correspondiente”.

(more…)

Read Full Post »

Depués de la emisión de dos llargumetraxes y d’una serie infantil doblada al asturianu en TPA, la Xunta pola Defensa de la Llingua Asturiana (XDLA) quier afalar el procesu al traviés de la publicación del documentu Decálogu sobre’l doblaxe asturianu. Nel testu, la XDLA esixe a RTPA y a la Conseyería de Cultura, al traviés de la Dirección Xeneral de Política Llingüística, una implicación mayor nel procesu. Por eso, soliciten la creación del Serviciu Asturianu de Doblaxe, una entidá encargada de coordinar los doblaxes y supervisar los trabayos –de los que se van encargar empreses-, amás d’avalar el modelu llingüísticu de los mesmos –que tien que cuidase con tol procuru-. Asina, la XDLA quier ayudar a que’l doblaxe al asturianu tenga unos criterios claros que favorezan tanto la calidá llingüística como la continuidá de los proyectos

La organización va facer llegar el testu –que s’axunta abaxo- a la dirección de RTPA, al Conseyu d’Alministración d’esta empresa pública, a la Dirección Xeneral de Política Llingüística, a los grupos parllamentarios, a les empreses implicaes nel procesu y a l’Academia de la Llingua Asturiana. Del mesmu mou, va solicitar un conceyu cola Dirección Xeneral de Política Llingüística pa tratar sobre esti tema, porque entiende que’l doblaxe al nuestru idioma –fundamental pa la normalización y normativización del asturianu- ye un procesu que se tien qu’inxertar dientro de l’actividá d’esi organismu de l’Alministración.

ANEXU: Decálogu sobre’l doblaxe asturianu.

(de la Xunta pola Defensa de la Llingua Asturiana, 09-10-2014)

Read Full Post »

José Luis Andavert apunta a la falta de financiación como’l “gran problema p’acabar el proyeutu” de tornar la Biblia al asturianu. El direutor xeneral de la Sociedad Bíblica n’España cree que, con perres, en dos años podría tar terminada esta iniciativa aniciada por Federico González-Fierro Botas hai 25 años.

“Ta aparcáu, pero non abandonáu”, destaca Andavert, qu’apunta que la traducción “ta fecha”, quedando pendiente “una llectura dende la perspeutiva teolóxica de los términos y la concordancia ente los testos diferentes”. Un llabor que pue paecer cenciello a priori, pero que nun lo ye dada la estensión de les escritures sagraes. Amás, por mor de qu’esti trabayu desendolcóse dende 1989 hasta primeros d’esti sieglu, participando nél más d’una docena de persones, fadría falta una revisión de la normativa académica, l’estilu y la gramática.

(more…)

Read Full Post »

D. ÁLVAREZ

La Universidá Asturiana de Branu (UABRA) cerró ayer su ciclo de conferencias hablando de las políticas de dignificación de la llingua. La ponente fue la directora general de Política Lingüística del Principado, Ana María Fueyo, quien relató las medidas políticas que se están llevando a cabo en torno a la normalización, visualización y socialización del asturiano con el objetivo de “conseguir su dignificación”.

La inclusión de la llingua dentro del currículo escolar y el reconocimiento de la titulación del profesor de lengua asturiana son dos de las medidas que destacó la directora general. “Un paso importante es establecer dentro del horario escolar el aprendizaje de la llingua sin entrar en competencia con otras lenguas”, explicó. Para Ana María Fueyo, la enseñanza de la llingua tiene que ir en relación con la cultura asturiana “porque es un binomio indisoluble” y que, a su juicio, “no tiene por qué ir en detrimento de otros idiomas”.

(more…)

Read Full Post »

PABLO ANTÓN MARÍN ESTRADA

Hace unos años formé parte de una delegación asturiana que viajaba a París con el propósito de difundir nuestro idioma propio en la feria multicultural Expolangues. Encabezaban la delegación la presidenta de la Academia de La Llingua, Ana Cano y la entonces responsable de Política Llingüística del Principado, Consuelo Vega. El segundo día de estancia en la capital francesa, recibimos la llamada de un periódico de Oviedo para conocer nuestras impresiones del evento: entrevistaron a Cano y a Vega, luego me preguntaron a mí. Saludé a la persona que realizaba la llamada –alguien a quien hasta entonces consideraba favorable a la normalización del asturiano- y antes de que pudiera decir dos palabras sobre la importancia de que nuestra lengua estuviese en un encuentro internacional como Expolangues, desde el otro lado de la línea comenzaron a disparar cuestiones que poco tenían que ver con el asunto que nos llevara a París.

En el periódico sólo parecían interesados en el hecho de que formaran parte de la misma expedición la representante de l’Academia y la de Política Llingüística del Principado; les interesaba especialmente saber si había buen clima de entendimiento entre una y otra institución o si por el contrario se habían manifestado visibles discrepancias entre ambas; siguieron disparando para conocer mi opinión sobre el labor desarrollado por cada una de las instituciones oficiales y al no lograr más que elogios por mi parte, insistieron en las diferencias, que a juicio, de quien preguntaba, eran más que evidentes; y así, durante un buen rato, hasta que se cansaron de mis buenas palabras y al no conseguir sacarme una sola declaración negativa o crítica hacia la Academia o la Consejería, me soltaron a bocajarro: “Bueno, ¿crees que viajar a París, con los gastos pagados por el Principado, es una buena manera de difundir la llingua y la literatura asturianas?”, respondí que me estaba fallando la cobertura y que era una pena no poder seguir conversando sobre esa y otras inquisiciones tan perspicazmente planteadas.

(more…)

Read Full Post »

C. G. MENÉNDEZ

Avilés se suma a la 35 Selmana de les Lletres Asturianes con un amplio y variado programa de actos que giran en torno a la II Feria del Llibru y Discu n’asturianu, que ayer abrió sus puertas en la antigua Pescadería Municipal (plaza de Santiago López). La puesta de largo de esta convocatoria coincidió con la presentación de la edición conmemorativa de “Dibuxando un camín”, un libro que reúne los trabajos de los últimos ganadores del “Premiu Alfonso Iglesias” de cómic que convoca la Consejería de Educación y Cultura: Ruma Barbero, Isaac del Rivero, Javier A. Marinas y Alfonso Zapico.

Con motivo de la celebración, hoy, del Día de les Lletres, las personas que adquieran un libro en bable, recibirán como obsequio un ejemplar con las historietas de los citados dibujantes. El Principado ha editado 3.000 copias, 500 de los cuales son en gallego-asturiano.

(more…)

Read Full Post »

Depués de qu’un diariu dixital n’asturianu diera a conocer les enmiendes presentaes por Foru Asturies y Izquierda Xunida sobre la presencia del idioma na RTPA na llei que se ta tramitando nestos momentos na Xunta Xeneral, la Xunta pola Defensa de la Llingua Asturiana (XDLA) pide a tolos partíos con representación parllamentaria qu’alcuerden una posición común qu’afite a la RTPA como ferramienta de normalización social del asturianu.

De momentu, Foru Asturies presentó una enmienda que reclama que RTPA ayude a la normalización del asturianu y del gallego-asturianu y onde esixe la creación d’una industria audiovisual al traviés de la emisión de toa clas de conteníos nestes llingües. Pela so parte, IX demanda un porcentaxe mínimu n’asturianu del 30% de los espacios, “incluíos los informativos”, y pide facer desconexones en gallego-asturianu “nes zones onde constitúi modalidá llingüística propia”. Amás, propón la presencia d’un representante de l’Academia de la Llingua Asturiana nel Conseyu de Comunicación de RTPA. (more…)

Read Full Post »

« Newer Posts - Older Posts »