Feeds:
Antradas
Comentairos

Posts Tagged ‘Enrique’

EMILIO GANCEDO

El gran novelista Enrique Gil y Carrasco, nombre clave del romanticismo español, la nombraba Cruz de Fierro; hasta los años ochenta, dos carteles situados al pie de ella (uno de ellos en francés) exhibían los rótulos de Cruz de Fierro y Croix de Fierro ; y, en fin, los paisanos de los pueblos cercanos, cuando se les pregunta, se refieren a ella como «la cruz de fierru».

Y, sin embargo, el nombre que más se ha popularizado -”quizá por influencia de los segadores gallegos que iban camino de Campos-” ha sido «cruz de Ferro», cuando la forma ferro , sin diptongo, aparece más adelante, una vez cruzado el río Cúa. Fierro, fierru es la forma leonesa típica para la palabra hierro en los montes maragatos y altobercianos. Ahora, guías de alcance nacional, como El camino de Santiago (Aguilar), ya la consignan con su nombre autóctono. Lástima que el autor incurra en error al llamar a Piedrafita «paso entre Castilla y Galicia» (Castilla acabó antes del Cea) o que, bajo el pie de foto de «Catedral de León», aparezca una foto de la catedral… de Burgos.

(del Diario de León, 30-04-2010)

Read Full Post »

P. MERAYO

«Si está coloráu el cielu, aire ahora, agua lluegu», reza el profesor de la Universidad de Barcelona José Enrique Gargallo. Es, según él y él es un experto, el mejor refrán sobre temática meteorológica en asturiano, por certero y por dibujar en una sola frase todo un paisaje de colores mentales. Así lo manifestó en su intervención en el II Conceyu Internacional de Lliteratura asturiana que celebra la Academia de la Llingua en la Universidad de Oviedo. Gargallo, que dedicó su participación, precisamente, al rescate de los mejores legados del refranero popular que predicen el tiempo haciendo rimas con asociaciones de ideas, -como el ‘cielu empedráu’ con el ‘suelo moyáu’-, está alimentando con otros profesores de la universidad catalana una base de datos (Badare) en la que han acumulado 628 refranes asturianos.

«Muchos de ellos han sido tomados del libro recopilatorio de Luciano Castañón», asegura el experto, que está convencido de que «en las dos próximas generaciones muchos de los refranes habrán desaparecido, salvo en la constatación literaria».

Los que persisten en el tiempo, aquellos que conocen los más viejos del lugar, pero también los más jóvenes se defienden del olvido a fuerza de «rarezas. Cuando más extraordinarios son más fáciles de recordar. También importan su gracia y su rima, pero un refrán sin humor, morirá, seguro, mucho antes».

Precisamente para evitar ese destino, Gargallo trabaja no sólo en la base de datos, sino en la idea de crear con los resultados del catálogo refranero un elemento didáctico que sirva para la enseñanza. «Quienes estudien asturiano podrán tener un contacto con su realidad cultural más intenso si conocen los refranes», dice convencido.

(d’El Comercio, 08-11-2007)

Read Full Post »