Feeds:
Antradas
Comentairos

Posts Tagged ‘Fabricio’

ANTÓN GARCÍA

Alredor de 1974 yera creencia xeneralizao que la lliteratura asturiana nun tenía prosa lliteraria. Conceyu Bable poníase en marcha como asociación cultural reivindicativa cola idea de qu’había que la facer, pero en 1981 tovía nun se consolidara una producción cuantitativa destacable, y cuando García Arias edita la so «Antoloxía de prosa bable» esi añu nun fai recuentu lliterariu, cabe nella too lo que tuviera en prosa: el cuentu, l’artículu, la traducción, un testamentu, un documentu de compraventa medieval… Conceyu Bable nun supo ver la importancia excepcional que tenía una autora como Enriqueta González Rubín, una muyer desconocida que nos años sesenta del sieglu XIX inauguraba con una novela’l xéneru narrativu pa la lliteratura asturiana (la primera catalana de la Renaixença publícase en 1862, y la primera gallega en 1880). Les proses de Pachín de Melás o de Fabricio (les d’esti tovía agora mui mal conocíes) entendíense como curiosidaes d’escasa calidá lliteraria, ensin valorar l’enorme esfuerzu que suponía a primeros del sieglu XX romper la tradición asturiana de narrar en versu. (more…)

Read Full Post »

ANTÓN GARCÍA

Un terciu de sieglu cumplió nesti 2012 la celebración de les Lletres Asturianes, desque se punxo en marcha en 1980 con un recital de poesía. Dende 1989 (cuando se cumplía’l sieglu y mediu de l’antoloxía de Caveda) vien dedicándose a recuperar la vida y la obra de dalgún autor antigu o modernu, Caveda’l primeru. De Marirreguera a Xosé Antonio García, con paraes en Xosefa de Xovellanos, Acebal, Enriqueta González, Pepín de Pría, Fernán-Coronas, Canellada o María Teresa González (por citar dalgunos), tamién hubo selmanes dedicaes a la poesía, la narrativa y el teatru actuales. Esti 2012 permitiónos recobrar a dos poetes ilustraos, Benito de l’Auxa y Antón Balvidares. Al tomu que recueye la so poesía xuntóse otra edición conmemorativa que, como suel ser habitual, regalen les llibreríes asturianes el día de les Lletres.

Al curiu de Javier González Santos y Juan Carlos Villaverde Amieva, el «llibru regalu» d’anguaño, Al rodiu de la poesía ilustrada, sintetiza con escelencia la ilustración asturiana, repasando la sociedá d’aquel tiempu (Lucía Fernández Secades), la economía (Joaquín Ocampo), los personaxes que protagonicen la historia (Santos Coronas), la ilesia (Juan José Tuñón), la llingua (Xuan Busto, documentáu y d’especial interés), la lliteratura (Marta Mori), l’arte y l’arquitectura (González Santos), la talla de madera (Gerardo Díaz), pa terminar Francisco Crabifosse reclamando, a partir de lo yá fecho, otra manera de mirar el sieglu de les lluces asturianes. Tolos artículos comparten rigor y amenidá, proponiendo al llector un averamientu al estáu actual de los estudios sobre esos diversos campos. (more…)

Read Full Post »

ANTÓN GARCÍA

Nel 2002 Ediciones Trabe echaba a andar la so aventura de publicar lliteratura n’asturianu pa quioscos cola colección “Maestros del humor”, una iniciativa que quería recuperar los textos que los siguidores de los monologuistes llevaben años pidiendo. Delestal, Anxelu, Fabricio, Quevedo, Ago, Cuesta, Burgos, Campo, Ciaño, Torniello, Sarandeses… fueron dalgunos de los autores “clásicos” rescataos, xunto a otros actuales, como Adolfo Camilo Díaz, Pin de la Cotolla, Cellero, El Maestru, Tino’l Rufo, Xuan d’Amandi, Albalá o Lado. Foi una aventura comercial de manual: a midida que se poníen a la venta los nuevos númberos de la colección, diben menguando les ventes esactamente na proporción prevista pol distribuidor pa esti tipu de llanzamientos. Anque nun resultara un éxitu mercantil, permitió reconciliar al públicu tradicional de la lliteratura nesta llingua col procesu de recuperación cultural, al tiempu que se rindía homenaxe al más popular de los subxéneros lliterarios asturianos con ediciones acuriosaes, en tapa, nes que se procuró evitar los textos que denigraben a les muyeres (los que fain apoloxía de los malos tratos, por exemplu). (more…)

Read Full Post »

DAMIÁN BARREIRO

Nel 2007 publicó Antón García (Tuña, Tinéu, 1960) el llibru Xeneraciones y dexeneraciones: sobre lliteratura asturiana, volume I. D’Antón de Marirreguera a Fernán-Coronas, la primer entrega d’un proyectu que diba recoyer los artículos qu’esti espertu, ún de los más importantes estudiosos de les lletres del país, escribiera a lo llargo de les tres últimes décades. Agora, l’autor de Díes de muncho acaba de publicar el segundu volume, onde centra l’atención na lliteratura del sieglu xx. La obra ábrese con un averamientu a la idea de llingua lliteraria, una esmolición permanente nel autor sobre la que vuelve delles veces a lo llargo’l volume, y que remata con un trabayu qu’apurre datos sobre’l llibru asturianu y los sos llectores. Ente medies, queda tiempu pa falar de la poesía de primeros del sieglu xx, de la narrativa de posguerra, de grupos xeneracionales o de la obra d’homes y muyeres qu’escribieron nesta llingua cola idea de da-y vida nueva.

Esti llibru empieza falando de Caveda y Nava, la persona que fixo del asturianu una llingua impresa. Sicasí, él tamién foi’l responsable d’una visión diglósica y supeditada del nuestru idioma qu’imperó hasta hai poques décades…
Ye verdá que la llinia qu’él tien, de xuru qu’heredada del pá, ye la visión del asturianu como una especie de llingua ma del castellanu o una forma d’español antiguo. Esta foi la visión que trunfó y que valió de modelu, pero nun se-y pue echar la culpa a daquién que fixo un planteamientu asina en 1839. El problema ye que nun apareciera naide que rebatiera esta idea, colo qu’a lo llargo’l tiempu esta foi predominante ente los escritores qu’utilizaron esti idioma. Nos años 20, cuando hai un debate sobre la entrada de palabres n’otres llingües o dialectos rexonales nel diccionariu de la Real Academia Española, los escritores d’esti país quexáronse de que cómo podía haber entraes valencianes, cuando yera un dialectu del catalán, y non asturianes, cuando’l nuestru idioma yera un dialectu del castellanu. Caveda ufrió esta visión nel sieglu xix y hai que tener en cuenta’l momentu históricu, pero nos años 20 del sieglu xx yá había otres teoríes enriba la mesa. (more…)

Read Full Post »

L’Academia de la Llingua Asturiana publica estos díes, dientro de la so colección Llibrería Facsimilar, un volume qu’axunta dos obres del escritor Fabriciano González. Concretamente, trátase de Munchu güeyu cola xente de casa y Un alcalde de montera. La primera son cien poemes que falen d’otros tantos personaxes de la vida asturiana de la dómina na que s’escribieron, la década de los años venti; en cuantes a la segunda, ye un monólogu que resulta d’interés dientro del contestu xeneral onde les obres d’esti calter siempre tuvieren popularmente bona acoyida.

(more…)

Read Full Post »

XOSÉ LLUIS CAMPAL FERNÁNDEZ

Fabriciano González, ‘Fabricio’, exerció demientres 22 años como secretariu del Ayuntamientu de Llaviana, como cronista oficial de Xixón dende 1943 y como miembru, dende’l so aniciu en 1946, del Instituto de Estudios Asturianos. Dexó un barcaláu de collaboraciones escrites que-y facilitaba con meridiana regularidá a la prensa d’Asturies, Madrid, Cuba y l’Arxentina, onde firmaba non sólu col so perconocíu nomatu, sinón tamién colos ‘Miranda’, ‘El diablo predicador’, ‘Cantaclaro’ o ‘Xico’l obleru’.

Atropamos agora tres pieces col xuegu como exa: un sonetu espublizáu nel selmanariu llaniscu ‘El Oriente de Asturias’ el 17 de xineru de 1897; una asturianada apaecida na revista ‘Asturias’ de L’Habana el 12 de mayu de 1918 y una composición dialogada qu’el mesmu mediu asoleyó’l 3 de payares d’aquel añu.

(more…)

Read Full Post »

XOSÉ LLUÍS CAMPAL FERNÁNDEZ

Fabricio foi un inquietu animador sociocultural qu’estudió y espardió l’acervu tradicional pelos centros culturales, casinos y asociaciones de bona parte la rexón, pronunciando conferencies y charles divulgatives, averando al pueblu llanu los pegollos de la so auténtica identidá.

Profusu collaborador periodísticu, con escritos n’asturianu y castellán, fundó y sofitó dalgunes iniciatives d’asemeyáu calter, comu foron ‘La Voz de Laviana’, en 1908, y ‘El Regionalista Astur’, en 1919. Fabricio, que diba asoleyando les sos abondoses proses y versos nes páxines d’un abultáu piñu publicaciones, al morrer namás tenía acabáu y publicáu un llibru poéticu: ‘Munchu güeyu con la xente de casa’ y ‘Un alcalde de montera’.

(more…)

Read Full Post »

XOSÉ LLUÍS CAMPAL FERNÁNDEZ

Diplomáu en Maxisteriu, profesor de segunda enseñanza y llicenciáu en Drechu, Fabriciano González García, ‘Fabricio’ (1868-1950), encarna un modelu de presona culta fondamente involucrada na cultura popular, pola que se siente encandiláu. Hacia 1919, y coincidiendo cola so xubilación, punxo en funcionamientu la denomada Academia Asturiana de Artes y Letras, de la que formaron parte Pepín de Pría o Pachín de Melás. Esi melgueru enfotu qu’enxamás esporpolletó, pretendía da-y un emburrión al teatru n’asturianu y naguaba por solventar problemes gramaticales y d’espresión lliteraria cola finalidá de favorecer una supervivencia al tresvel la llimpieza idiomática.

Les ‘asturianaes’ o coples festives de bon xacíu qu’aconceyamos equí (dos d’elles empobinaes a machucar xente ensin mollera que se mete en política municipal) del xixonés Fabricio apaecieron na revista habanera ‘Asturias’ nel so exemplar correspondiente al 26 de mayu de 1918. La primera entitúlase ‘Fanfarria’ y ye l’escarniu d’un babayu figurón:

(more…)

Read Full Post »

XOSÉ LLUÍS CAMPAL FERNÁNDEZ

Nel branu de 1919, Francisco González Prieto diose una revolada pel conceyu llaviniegu y depués romanciólu nun testu entituláu ‘Un viaje a Laviana’, que s’inxertó nel númberu del 21 d’avientu d’esi añu de ‘Asturias’, revista fecha na ciudá de L’Habana pa la bayurosa colonia rexonal. Nél, recueye Pachu’l Péritu les sos andances amorosiegues y les atenciones que recibiera nel Círculu Católicu y nes aldegues de Tiraña y Llorío demientres les sos fiestes añales.

(more…)

Read Full Post »