Feeds:
Antradas
Comentairos

Posts Tagged ‘Gobiernu del Principáu d\’Asturies’

La presidenta de l’Academia de la Llingua Asturiana, Ana Cano, alvirtió esti miércoles al Gobiernu del Princiáu que la institución que preside nun ye una entidad privadá y que nun firmará nengún contratu d’arrendamientu pol llocal qu’ocupa, nel monasteriu de Les Pelayes (Uviéu). Asina, exixó una solución al problema de la so sede social.

Mientres la so comparecenica, nel trescursu de la Comisión d’Estudiu del Réxime de Protección de la Llingua Asturiana, Cano refirió al cambiu d’estatus de la institución, dempués de qu’esti añu recibiera’l so presupuestu como una sovención del Gobiernu autonómicu, «como si fuéramos una entidá privada», esplicó.

(more…)

Read Full Post »

Se convoca la creación de una bolsa de empleo de Técnico/a de Normalización Lingüística en el Ayuntamiento de Laviana.Se trata de un contrato laboral por obra o servicios determinado, a tiempo parcial, estableciéndose la duración del servicio en función de la subvención concedida al efecto del Principado de Asturias.

Entre los requisitos:

  • Poseer nacionalidad española o de algún Estado miembro de la Unión Europea.
  • Tener cumplidos 16 años y no exceder de la edad máxima de jubilación forzosa.
  • Título de Diplomatura, así como el título de “Expertu en Filología Asturiana” o de “Especialista en Filoloxía Asturiana”.
  • Poseer profundo conocimiento lingüístico del asturiano demostrable.
  • Pago por las tasas por los derechos de examen de 20,70 euros.

(more…)

Read Full Post »

El presidente del Gobierno del Principado, el socialista Javier Fernández, se ha comprometido este lunes con la especialidad docente de Asturiano y con el uso institucional y en los medios de comunicación de la Llingua.

En su discurso del Debate de Orientación Política, el jefe del Ejecutivo autonómico ha asegurado que su gabinete seguirá trabajando “para que se reconozca la especialidad de profesorado de Lengua Asturiana y Literatura, así como para fomentar su uso institucional y en los medios de comunicación pública”. “La promoción del asturiano y del gallego-asturiano figura entre el haber de la Consejería de Educación y Cultura”, ha afirmado.

(more…)

Read Full Post »

El presidente del Principado, Javier Fernández, recibió a la televisión pública asturiana para hablar de actualidad. Sus declaraciones versaron sobre las elecciones y el mapa político. Sentando a la mesa de su despacho, atendió a los periodistas del medio. Cuidó la puesta en escena pero no todos los detalles. Justo detrás del presidente estaba su ordenador de mesa y la altura de la pantalla, corregida con una curiosa peana: una edición del diccionario de la llingua editado por la Academia de la Llingua. La imagen ha sido utilizada por perfiles asturianistas en redes sociales para cargar contra el gobierno, para recordar su escasa implicación con el idioma y para exigir respeto. Algunos se han mostrado indignados. Otros han empleado mensajes más cáusticos y han dicho que Fernández queda en evidencia al colocar el glosario «en el lugar en el que cree que le corresponde». La imagen con flechas alusivas se ha distribuido a través de centenares de mensajes.

(de La Voz de Asturias, 05-06-2016)

Read Full Post »

La Conseyería d’Educación y Cultura propón actividaes a los centros educativos pa festexar la 37 Selmana de les Lletres Asturianes

Na selmana del 2 al 10 de mayu, el Gobiernu del Principáu d’Asturies celebra la 37 Selmana de les Lletres Asturianes, una iniciativa pensada pa recordar la importancia de caltener el nuestru patrimoniu llingüísticu. Por cuenta d’esta celebración, la Dirección Xeneral de Planificación Llingüística y Normalización propunxo a tolos centros educativos una partida d’actividaes pa desenvolver a lo llargo d’esa selmana pa que tola comunidá educativa conoza la riqueza que supón la existencia nel nuestru territoriu d’asturianu y gallego-asturianu.

Les propuestes son variaes: dende llectures públiques hasta dramatizaciones, pasando pela ellaboración de murales, periódicos escolares, esposiciones, homenaxes a escritores o obres, actividaes musicales, etc. Tamién se convida a los centros a comunicar les sos esperiencies, amás de unviar semeyes de los actos a splnormalizacion@asturias.org pa participar nun sortéu de fondos bibliográficos y publicales nel Facebook de la Selmana. Los hashtags de la campaña son #selmanadeleslletres y #semanadaslletras.

ANEXU: Propuestes 37 Selmana de les Lletres.

(d’Educastur, 11-04-2016)

Read Full Post »

PABLO R. GUARDADO

El Centru Asturianu de Cangas del Narcea de Buenos Aires acueye’l Día de les Lletres Asturianes nel Esterior

Esti sábadu’l Gobiernu celebra’l Día de les Lletres Asturianes nel Esterior, que va tener llugar nel Centru Asturianu de Cangas del Narcea de Buenos Aires. El domingu, l’actividá va treslladase al Centru Asturianu de Buenos Aires, que celebra’l so 103 aniversariu nel Campu Cuadonga con una ‘gran fabada’.

(more…)

Read Full Post »

ENRIQUE DEL TESO MARTÍN

La lengua asturiana cruzó como un silbido breve la precampaña de los candidatos al Rectorado de la Universidad. Seguramente el Minor de Asturiano haya sido el elemento de entrada. Uno de los candidatos, con mejor intención que acierto, propone pasarlo de Minor a Mención. El Minor de Asturiano tiene muy pocos estudiantes, pero la medida habitual para estos casos, que es cerrarlo, parecería una medida contra el asturiano (y lo sería) y la autoridad no va a tomarla. Pero hay un problema y además es un problema que ejemplifica bien el desenfoque del tratamiento del asturiano. A la cuestión académica iremos, pero dando un rodeo.

En general, las autoridades del Principado y las universitarias históricamente trataron el asturiano a medias, sin oponerse a su normalización, porque parecerían fachas, ni impulsar su normalización, porque parecerían radicales. Por eso el asturiano tiene una ley de protección y uso que lo refiere como una lengua normal, pero no tiene el estatuto de lengua oficial. Por eso en la universidad hay asignaturas de lengua y literatura asturiana en varias titulaciones, pero no hay área de conocimiento de asturiano (es decir, profesorado específico). Por eso hay Minor de Asturiano, pero no Maior. Y por eso hay títulos universitarios propios, no reglados, de asturiano, pero no Grado. Hay de todo, pero siempre dividido por dos, siempre no tanto. Las autoridades vienen pareciendo ese chico apocado al que el amigo audaz siempre quería llevar demasiado lejos y que siempre da pasos pero siempre los da con miedo y nunca los da todos.

(more…)

Read Full Post »

Iniciativa pol Asturianu reclama una solución definitiva pa los problemes cola toponimia oficializada nos DNIs, depués d’años en que la Policía vieno a siguir negándose a recoyer los nomes oficiales en Llangréu o Xixón nel DNI.

Lo que vien solicitar la organización otra vuelta ye que los topónimos oficializaos apaezan por defectu nos dnis que s’emitan, acordies cola llegalidá vixente, lo que se vién incumpliendo davezu pola Policía Nacional en llugares como Xixón y Llangréu.

(more…)

Read Full Post »

Iniciativa pol Asturianu quier denunciar la llamentable situación del idioma que se ta viendo nestes feches dende toles instituciones, que nin siquier faen un usu simbólicu del idioma.

Nuna nota de prensa asoleyada esti día, en primer llugar, y como yá denunció la organización l’añu pasáu, “el xefe d’estáu, el Rei Felipe VI, nun felicitó les fiestes n’asturianu, como si fizo col restu de les llingües del Estáu nel discursu de Navidá”.

(more…)

Read Full Post »

JUAN M. ARRIBAS

La postal que el presidente del Principado ha enviado para felicitar las navidades puede vanagloriarse de ser políglota y también de haber cometido un desliz. La carta felicita las fiestas en 14 idiomas, pero no en asturiano. La Xunta pola defensa de la llingua ha denunciado que Javier Fernández ha vuelto a aprovechar “la más mínima ocasión pa despreciar, inorar y negar visibilidá a la llingua asturiana”. Y ha ironizado: “Namás nos queda esperar al deprimente discursu que da por navidá a ver si saluda en chinu”.

La postal felicita las navidades en idiomas de medio mundo. Lo hace en lenguas mayoritarias como el español, francés, chino, alemán o inglés. Pero también lo hace en japonés, coreano, italiano, sueco, holandés, portugués, griego e incluso esloveno y finlandés. En asturiano, no. “N’asturianu, nun vos felicito”, asegura la Xunta. “Esta ye la conclusión al ver el mensaxe que’l Presidente d’Asturies unvió a, ente otros, tol funcionariáu asturianu”.

(more…)

Read Full Post »

« Newer Posts - Older Posts »