Feeds:
Antradas
Comentairos

Posts Tagged ‘La Tarrancha’

L’asturianu nun tien detrás una “Alliance Française”, un “Instituto Cervantes” o un “British Council”; pero eso nun quita pa que per dayuri heba xente que quiera deprendelu como llingua estranxera, que s’apunte a clases y que merque manuales pa deprendelo. Qué fai que madrilanos, colombianos, arxentinos, americanos, suizos y gallegos quieran deprender la llingua de Marirreguera? ¿Qué razones tienen? ¿Arrepiéntense? El grau de conocimientu varía, y el númberu de llingües que falen tamién. Lo mesmo pasa coles razones. Pero toos tienen en común una cosa: Nun son d’Asturies (nin de Llión, nin de Miranda’l Douro) y quieren deprender asturianu.

Nun mundu onde se mos repite que l’interés de les llingües varía acordies cola utilidá económica de cada una; lo cierto ye que nun son precisamente poques les persones que-y vieron al asturianu una utilidá social enforma importante. Pa dellos ye una manera de conocer la cultura, pa otros, d’adautase al país; falar la llingua de la to familia, deprender la llingua na que tán los tos llibros o discos preferíos o, cenciellamente, porque tien una sonoridá y una belleza que nun tienen otres. Anque la utilidá económica del asturianu ye escasa, la utilidá social del asturianu nunca foi más alta.

(more…)

Read Full Post »

ILLÁN GARCÍA

“L’asturianu ye mio patria”, entona Anabel Santiago. Esa “patria” a la que se refiere la cantante de tonada tiene ritmo y una gran variedad musical, como ayer se demostró en un teatro Palacio Valdés lleno, y todo con motivo de la gala que la Xunta pola Defensa de la Llingua Asturiana denominó “La banda sonora de la oficialidá”. Esos sonidos son unánimes a la hora de solicitar un cambio del artículo 4 del Estatuto de Autonomía para reconocer la oficialidad del asturiano y del gallego-asturiano, como reclamó la presidenta de la Xunta pola Defensa de la Llingua, Pepa Fernández, desde el escenario y a preguntas de la maestra de ceremonias, Natalia Suárez.

Antes de las 19.00 horas, la banda de gaitas “Esbardu” calentaba motores a la puerta del teatro. Ya dentro del coliseo avilesino, “Les pandereteres pola oficialidá” abrieron la gala con “El ramu de la oficialidá” entre el público. Y después le tocó el turno a “La Tarrancha”, Rodrigo Cuevas, Leticia Baselgas, de “L-R” y Mari Luz Cristóbal, Xel Pereda. Y todos los intérpretes al finalizar su actuación, una por artista, pedían la oficialidad. Con música, arte y con reivindicación, más de quince artistas de la primera línea de la música asturiana expresaron su compromiso con el idioma. El humor tampoco faltó a su cita con la “Pita de la Xunta”, el icono del colectivo organizador de la gala.

(more…)

Read Full Post »

El Auditorio de Pola de Siero acogió ayer la presentación del CD ‘El mio cantar’, una grabación en la que grupos asturianos pusieron música a las composiciones de escolares de la región. Corquiéu, La Tarrancha, Skama la Rede y Silvia Quesada son algunos de los músicos que se sumaron a esta iniciativa, que forma parte de la Selmana de les Lletres.

(d’El Comercio, 30-04-2019)

Read Full Post »

LLUCÍA F. MARQUÉS

Una docena de cientros de secundaria de Xixón participaron esta mañana nos Alcuentros cola Llingua Asturiana, nel Muséu’l Pueblu d’Asturies

Alrodiu de 500 escolinos del conceyu que tienen llingua comu asignatura optativa tuvieron güei una clas estremada: música, esportes tradicionales, baille, caraoque… una mañana d’arruelu pel prau ya’l Tendayu del Pueblu d’Asturies, cola collaboración de l’Asociación cultural Esbilla y dellos músicos de los grupos Dixebra y La Tarrancha

(more…)

Read Full Post »

L’editorial del Anuariu de la Música Asturiana 2018, revista autofinanciada editada por Goxe Producciones de repartu gratuitu, lleva’l nome de ‘Vivir de la música asturiana’ y céntrase nos ataques “a la futura oficialidá de la llingua asturiana y a la so rellación cola creación musical”. “La oficialidá ye una oportunidá única pa, ente otres coses, promover y facilitar la creación de tou un texíu industrial de calter cultural onde la música ha xugar un papel perimportante. La creación musical n’asturianu (y gallego-asturianu) va vese beneficiada abondo cola reconocencia oficial de la llingua cola que trabaya. El Gobiernu asturianu, nesta etapa nueva que yá s’acolumbra, ha dexar les curties y acomplexaes acciones de calter inconexu y temporal y entamar una verdadera política ambiciosa y efectiva d’apoyu y promoción a esti sector”, reza un cachu del testu.

(more…)

Read Full Post »

El Grupu asturianu de ska y fusión La Tarrancha saca discu nuevu y preséntalu’l viniente sábadu 22 d’avientu na Sala Acapulco, en Xixón.

Esti añu foi pa La Tarrancha un añu de celebración, cumplíense 15 años de que ñacieron y de la so primer grabación d’estudiu. Dempués de tar presentando dalgún de los temes nuevos mientres esta primavera y branu nuna xiruca col nome de “15 años Baillando con llokes”,llega’l momentu de presentar el discu al completu nuna fiesta conmemorativa contol so públicu.

(more…)

Read Full Post »

Esti sábadu celébrase en Xixón la trentena edición del Conciertu pola Oficialidá qu’entama la Xunta Pola Defensa de la Llingua Asturiana (XDLA). “Estos 30 años demuestren que la reivindicación llingüística nun ye una moda; nun vamos parar hasta que se solucione la cuestión”, afirmaron Carlos Pulgar y Xune Elipe.

El voceru nacional del coleutivu cívicu y el cantante de Dixebra, de manera respeutiva, entamaron güei una rueda de prensa pa dar a conocer los detalles d’esti festival de música en llingua asturiana retrasáu a la seronda “poles obligaciones del calendariu reivindicativu”,esto ye la organización de les manifestaciones del 21-A y del Día de les Lletres Asturianes, nun momentu nel que la oficialidá ta marcada en collorao na axenda política de toles formaciones parllamentaries. “Hai dos escenarios, ‘Yá’ y ‘Agora’, que lleven esi nome porque la oficialidá tien que llegar yá y agora. Nun se pue depender de les cuestiones internes de los partíos cuando falamos d’un falta d’un derechu demandáu por gran parte de la ciudadanía”, apuntó Pulgar.

(more…)

Read Full Post »

PABLO R. GUARDADO

El XXX Conciertu pola Oficialidá, que repite’l 6 d’ochobre otru añu nel xixonés Parque Inglés, yá tien cartelu definitivu. A los nomes de Dixebra, Tejedor y La Tarrancha súmense los de N’Arba, Corquiéu, Skama la Rede, Ún de Grao y L-R.

Nuna edición tán especial como ésta, la trenta, y nun momentu tan importante pal asturianu, cola oficialidá incluyida na axenda política nacional a menos d’un añu de les eleiciones a la Xunta Xeneral, la Xunta pola Defensa de la Llingua Asturiana (XDLA) prepara una Conciertu pola Oficialidá de primer nivel. Asina, va axuntar nel Parque Inglés –anguaño nomáu Parque de los Hermanos Castro– a ocho de los meyores nomes de la escena musical n’asturianu que, al igual siempre, actúen de manera desinteresada nesta cita retrasada a la seronda esti añu por mor de la convocatoria de la masiva manifestación ‘L’asturianu llingua oficial ¡agora! del 21 d’abril.

(more…)

Read Full Post »

Nel llocal nuevu del coleutivu cívicu asitiáu nel númberu 15 de la cai Cimavilla d’Uviéu.

Les socies y socios de la Xunta pola Defensa de la Llingua Asturiana (XDLA) tán convocaos esti sábadu a l’asamblea ordinaria de la organización, que va comenzar a les 10.30 hores en primer convocatoria y a les 11 hores, en segunda. Nel orde del día ta afitáu la realización d’un balance xeneral del añu, el tratamientu de cuestiones organizatives, un análisis del documentu de valoración del ‘Proyectu 2018 pola Oficialidá’, la preparación de campañes y un turnu de ruegos y entrugues.

(more…)

Read Full Post »

asturias21: Xune Elipe, la voz de Dixebra

A Xulio Andrés Elipe Raposo, Xune (Villalegre, Avilés, 1962) nunca le han gustado las ensoñaciones arcádicas de cierto asturianismo con nostalgia de lo rural, practicante de una suerte de literatura de la borrina. La única borrina que él mamó, dice, era la de Ensidesa, fabricona de fabricones a cuya vera nació y creció este activista incansable y polifacético cuya faceta más conocida es la de líder de la banda Dixebra. Son ya treinta y un años —tantos como tiene este entrevistador— los que hacen del alumbramiento de un grupo que representó en su momento una novedad refrescante no sólo en el panorama musical asturiano, sino en el español en su conjunto. Inspirada en el rock radical vasco de los ochenta, Dixebra (que estuvo a punto de llamarse Puxarra) quería pertrechar de gaitas el punk, cantar las barrabasadas de la reconversión industrial y, sobre todo, sacar la llingua. Acabó sacándola hasta en Laponia, donde quedó subcampeona en 2009 en un certamen de música en idiomas europeos minorizados. Nunca se han sentido tentados de cantar en castellano, ello aunque llegaron a recibir una jugosísima oferta de la discográfica EMI para ser los nuevos Celtas Cortos a cambio de hacerlo. En lugar de eso, prefirieron seguir autoeditándose con su propio sello, L’Aguañaz, fundado en 1992 y referencia fundamental de la industria musical asturiana. Fue en sus hornos (y también en los del subsello Goxe Producciones) que se cocinaron las carreras de talentos rutilantes como Anabel Santiago, Skama la Rede, Corquiéu o La Col.lá Propinde. De allí salió también un disco exitosísimo, L’asturianu muévese, que puso a cantar en asturiano en 1997 a Jesús Cifuentes, los Siniestro Total y otras figuras señeras del kalimotxo rock del momento. De todo ello y alguna otra cosa —como, por ejemplo, haber lanzado la carrera de escritores hoy afamados que empezaron sus carreras escribiendo letras para el grupo— se enorgullece humildemente Xune Elipe, que por otro lado lamenta que ciertos vicios del nacionalismo político asturiano llegaran a dar lugar a que Dixebra atrajera a la trinchera del asturianismo a gentes que los partidos nacionaliegos acababan espantando. «¿Cómo puede ser que un grupo de música asturianista venda más discos que votos saca el partido nacionalista asturiano correspondiente?», cuenta que les decía; y esta entrevista que se celebra en el Café Dólar de Oviedo es de algún modo una respuesta larga a esa misma pregunta.

Nace en 1962. ¿En qué familia, en qué entorno?
Nazco en 1962 en un pueblo que se llama Villalegre. Yo lo sigo llamando pueblo aunque propiamente ya no es tal, sino un barrio de Avilés. Cuando yo nací sí que estaba separado de lo que llamábamos la Villa y tenía su dinámica propia e incluso un casino. Ensidesa acababa de instalarse en la comarca y Villalegre estaba empezando a crecer vertiginosamente con el aporte de la inmigración que Ensidesa trajo, pero yo aún recuerdo ver quintanas, gente con ganadería, etcétera. Ensidesa transformó aquello radicalmente. Lo urbanizó y lo proletarizó.

(more…)

Read Full Post »

Older Posts »