Pieslla la última llibrería asturianista que quedaba. Si primero foron llibreríes como La Xaronca, Seronda, Alborá y Trabe, agora Paraxuga anuncia que va trancar les puertes del so negociu, enllenu de llibros, camisetes, banderes, artesanía y más ilusiones. La fecha que marquen dende esti establecimientu uviedín, l’últimu del so xéneru, ye’l 31 de xunetu. «Nun se pue siguir», diz Dulce Xil, dolida y murnia a les clares. «Llevamos dos años aguantando’l tirón malu, pero yá les coses nun diben bien enantes». Dulce Xil diz que nun tuvieron l’ayuda de nenguna Alministración, nin de la Conseyería de Cultura, nin de la Oficina de Política Llingüística, nin del Conceyu, nin de los medios de comunicación, y que la única que los apoyó foi l’Academia de la Llingua Asturiana. Lo más positivo que saca d’estos quince años foi la «la xente que nos sofitó mercando, y a esos hai qu’agradece-yos too, amás d’a los autores que vinieron a facer equí presentaciones de los sos llibros».
Posts Tagged ‘La Xaronca’
Pieslla la llibrería Paraxuga
Posted in Asturies, Lhiteratura / Lliteratura, Política lhenguística / Política llingüística, Uvieo, tagged Alborá, Dulce Xil, La Xaronca, Paraxuga, Seronda, Trabe on Abril 18, 2011| Leave a Comment »
Tierra alantre
tierraalantre[arroba]gmail.comArquibos
Catadories
- Ansino / Educación (1,460)
- Antrebistas / Entrevistes (524)
- Antroponimia / Antroponimie (32)
- Asturies (6,456)
- Amieva (10)
- Avilés (265)
- Ayande (28)
- Ayer (41)
- Ḷḷena (85)
- Balmonte (21)
- Bimenes (121)
- Cabrales (21)
- Cabranes (55)
- Candamu (33)
- Cangas (183)
- Cangues (45)
- Caravia (9)
- Carreño (124)
- Castrillón (46)
- Casu (11)
- Colunga (59)
- Corvera (116)
- Cuideiru (36)
- Degaña (25)
- Gozón (47)
- Grau (82)
- Ibias (11)
- Illas (11)
- La Ribera (7)
- Les Regueres (7)
- Llanera (30)
- Llanes (84)
- Llangreo (81)
- Llaviana (79)
- Mieres del Camín (143)
- Morcín (11)
- Muros de Nalón (7)
- Nava (70)
- Navia (9)
- Noreña (59)
- Onís (11)
- Parres (22)
- Piloña (50)
- Ponga (12)
- Pravia (15)
- Proaza (12)
- Quirós (13)
- Ribesella (79)
- Riosa (7)
- Salas (17)
- Samartín del Rei Aurelio (113)
- Santu Adrianu (11)
- Sariegu (38)
- Siero (130)
- Sobrescobiu (11)
- Somiedu (26)
- Sotu'l Barcu (8)
- Teberga (19)
- Tinéu (60)
- Uvieo (697)
- Valdés (101)
- Villaviciosa (132)
- Villayón (5)
- Xixón (748)
- Yernes y Tameza (5)
- Audiovisual (267)
- Bergáncia (501)
- Bumioso (26)
- Guadramil (9)
- Miranda de l Douro (462)
- Ruidenor (15)
- Comunicación /Comunicaçon (535)
- Decumientos / Documentos (129)
- Derechos llingüísticos / Dreitos lhenguísticos (1,314)
- Dialectoloxía / Dialetologie (200)
- Eimigraçon / Emigración (109)
- Eitimologie / Etimoloxía (71)
- Filologie / Filoloxía (77)
- Fonética (58)
- Gramática (85)
- Historia de la llingua / Stória de la lhéngua (121)
- Lexicologie / Lexicoloxía (749)
- Lhiteratura / Lliteratura (3,125)
- Llión (846)
- Alto Sil (87)
- Arbas (1)
- Ḷḷaciana (116)
- Ḷḷuna (14)
- Babia (61)
- Cabreira (70)
- La Baña (5)
- Cepeda (26)
- El Bierzu (84)
- El Páramu (11)
- Forniella (9)
- Gordón (4)
- La Bañeza (5)
- La Montaña de Riaño (15)
- La Ribera del Órbigo (32)
- Carrizu la Ribera (13)
- La Sequeda (1)
- La Tercia (4)
- La Valdería (4)
- La Valduerna (4)
- Los Argüeyos (9)
- Maragatos (72)
- Estorga (46)
- Ordás (1)
- Oumaña (31)
- Rueda (1)
- Sayambre (18)
- Tierra de la Bañeza (2)
- Tierra de la Reina (2)
- Valdión (7)
- Vega del Esla (15)
- Música (736)
- Morfologie / Morfoloxía (15)
- Ortografía / Ourtografie (71)
- Paremiologie / Paremioloxía (61)
- Política lhenguística / Política llingüística (2,249)
- Pragmática (5)
- Salamanca (39)
- San Pedro de Ceque (1)
- Semántica (2)
- Sintaxe / Sintaxis (18)
- Sociolhenguística / Sociollingüística (344)
- Toponimia / Toponimie (627)
- Uncategorized (34)
- Zamora (444)
- Aliste (49)
- Benavente (5)
- El Valle Tera (3)
- El Valle Vidriales (5)
- La Carbayeda (38)
- La Requeixada (7)
- Sayagu (33)
- Senabria (99)
- Toro (4)