Feeds:
Antradas
Comentairos

Posts Tagged ‘Luis María García’

D. BARREIRO

Mieres va ser el centru de l’actividá institucional de la Selmana de les Lletres, programada ente’l 3 y el 7 de mayu y dedicada a la recuperación de la figura y l’obra de Xosé Antonio García, Pin.

El programa d’actos, que se ta preparando dende la Conseyería de Cultura y Turismu, en collaboración del Conceyu de Mieres, incluye la celebración de dellos actos de calter institucional, la organización d’actividaes escolares o la publicación de dos obres preparaes espresamente pa la ocasión.

(more…)

Read Full Post »

RUBÉN ARDURA

El cantante turonés Alfredo González recibió ayeri’l Premiu al Meyor Cantar pol tema “La nada y tu”. El premiáu recibió’l galardón nuna gala que se celebró ayeri en Mieres, na qu’actuaron los 5 finalistes d’esti premiu entamáu pola Conseyería de Cultura. Alfredo González, como ganador del premiu al meyor cantar, va representar a Asturies nel festival de cantares en llingües minorizaes Liet Ynternasjonaal 2009.

(more…)

Read Full Post »

Mieres va acoyer el próximu 21 de febreru la gala d’entrega del Premiu al ‘Meyor Cantar Asturianu’. El ganador va representar a Asturies nel Festival Internacional de Llingües Minoritaries Europees, que va celebrase en Frisia esti añu.

Esti ye’l segundu añu siguíu, qu’esti conceyu va ser la sede d’esta cita, qu’organiza la Direición Xeneral de Política Llingüística del Principáu, cola que se persigue la puesta en valor de la música asturiana y que va celebrase nel Auditoriu de la Casa de la Cultura, el 21 de febreru, a les 19.00 hores.

(more…)

Read Full Post »

AITANA CASTAÑO

Nunca una felicitación navideña había dado tanto que hablar. Al menos no en Mieres. La tarjeta que este año envía el primer edil mierense, Luis María García, para felicitar las fiestas ha saltado la barrera de la discreción que suele acompañar a estas misivas y se ha convertido en objeto de debate, incluso en la prensa y radio nacionales. El motivo, que está escrita en inglés y asturiano, sin nada de castellano o español, y eso, en los tiempos que corren y con lo que llueve en otras comunidades como Cataluña o Euskadi con lo del idioma da para un rato de polémica. Una controversia que el autor, el mismo Luis María García, no ve: «Simplemente tomamos un poema en inglés de una autora que este año recibió un premio «Príncipe de Asturias» y se tradujo al asturiano. Normalmente siempre felicito en bable únicamente, fue por respetar a la autora del poema».

(more…)

Read Full Post »