Feeds:
Antradas
Comentairos

Posts Tagged ‘María Josefa Canellada’

La editorial Impronta acaba de publicar la novela ‘La Mar’, obra d’Adolfo Camilo Díaz que-y valió’l IX Premiu María Josefa Canellada de Lliteratura Infantil y Xuvenil, y el cómic ‘Indianu’, de Luis Navazo que llevó’l VIII Premiu Alfonso Iglesias. Los dos gallardones tán ente los de más prestixu de la lliteratura asturiana y tán entamos pol Gobiernu asturianu.

‘La mar’–IX Premiu María Josefa Canellada– ye una novela d’aventures “si una aventura ye combatir a los yih.adistes, escondese de los mercenarios occidentales que trafiquen con persones, escapar de la fame* Y facer lo imposible por llegar a cumplir los trece o catorce años. La mar ye una denuncia, si nun te basta cola aventura”, señalen dende la editorial.

(more…)

Read Full Post »

El Paraninfu del Edificiu Históricu de la Universidá d’Uviéu va acoyer el xueves 14 d’avientu próximu la entrega de los Premios Lliterarios del Gobiernu d’Asturies. Van ser cinco categoríes; Premiu ‘Xosefa Xovellanos’ de Novela, Premiu ‘Xuan María Acebal’ de Poesía, Premiu ‘Máximo Fuertes Acevedo’ d’Ensayu, Premiu ‘María Josefa Canellada’ de Lliteratura Infantil/Xuvenil y Premiu ‘Alfonso Iglesias’ de Cómic, amás del Premiu de Teatru Nel Amaro, que s’entrega pela primer vez.

Berta Piñán ye la ganadora de la 38 edición del Premiu Xosefa Xovellanos de novela n’asturianu, gallardón que concede la Conseyería d’Educación y Cultura y que ta dotáu con 3.000 euros. Foi gracies a ‘Como la muda al sol d’una llagartesa’, onde a partir d’un fechu criminal, l’autora percuerre distintos aspectos de la sociedá asturiana d’anguaño, sobre too del mundu rural.

La ventésima tercera edición del Premiu Xuan María Acebal de Poesía recayó nel escritor Pablo X. Suárez (nome artísticu de Pablo Suárez Fernández). Ente les obres presentaes, concédese por unanimidá conceder al poemariu tituláu ‘Little Babilonia’, destacando “el nivel llingüísticu y estilísticu, y la brillantez de les imáxenes d’un testu que xuega y entemez la tradición más clásica coles referencies más pop”.

(more…)

Read Full Post »

La escritora Berta Piñán resultó ganadora de la décima edición del Premiu María Josefa Canellada de Lliteratura Infantil y Xuvenil en llingua asturiana, que concede la Conseyería d’Educación y Cultura. El xuráu decidió por unanimidá conceder el premiu a la obra titulada ‘Vida nel campu’, de la escritora de Cangues d’Onís.

El xuráu encargáu axuntóse esti llunes na Casa Conceyu de Cabranes, baxo la presidencia del director xeneral de Planificación Llingüística y Normalización, Fernando Padilla Palicio, y tuvo formáu pol escritor Adolfo Camilo Díaz, ganador de la edición pasada; la escritora Maite González Iglesias; l’asesora técnica del Serviciu de Planificación Llingüística y Normalización, Juncal García Velasco; l’alcalde de Cabranes, Gerardo Fabián, y el fíu de la escritora María Josefa Canellada, Alonso Zamora.

(more…)

Read Full Post »

Más de medio centenar de alumnos de Primaria de los colegios Germán Fernández Ramos, de Oviedo y Carlos Bousoño, de Boal, se sumaron este martes a los parlamentarios regionales, representantes del Gobierno de Asturias y de diversas instituciones culturales para rendir homenaje a la llingua y a la literatura en asturiano escrita por mujeres en los últimos siglos.

De esta forma, el Hemiciclo de la Junta General del Principado acogió el acto institucional de la 38 edición de la Selmana de les Lletres y fue escenario de una lectura pública de cerca de una treintena de textos literarios, la mayoría de los cuales forman parte de una publicación, Escritores asturianes. Antoloxía de testos n’asturianu y gallego-asturiano, editada por la Consejería de Educación y Cultura del Principado de Asturias.

(more…)

Read Full Post »

L’escritor Adolfo Camilo Díaz resultó ganador de la novena edición del Premiu ‘María Josefa Canellada’ de Lliteratura Infantil y Xuvenil en llingua asturiana (concedíu pola Conseyería de Cultura) cola novela ‘La mar’, que trata’l tema de los emigrantes africanos.

A esti gallardón, dotáu con 3.000 euros, podíen presentase obres de lliteratura infantil o xuvenil, con independencia de que se tratara de noveles, compilaciones de cuentos, obres de teatru o poemarios, siempre que los testos fueren inéditos y tuvieren una estensión mínima de doscientos cincuenta versos pa la poesía y de trenta páxines a espaciu doble pa los demás xéneros.

(more…)

Read Full Post »

Vicente García Oliva
VIII Premiu «María Josefa Canellada» de Lliteratura Infantil y Xuvenil
Pesllera, 7
ISBN: 978-84-8053-840-4
12,5 x 22 cm || 156 páxs. || PVP: 10 €

La xana Ermesinda alcuerda los díes doliosos nos que la Fontenebrosa qu’ella conociere dexare d’esistir. Les Guerres del Sangre entamaes ente los fíos de Goyo y Ximena, la traición de los güercos y el poder dictatorial qu’éstos llantaron nesa tierra mítico convirtieron el país antaño pacetible en tierra d’aluvión de xente malo y criminal.

Pero nel territoriu de Fontenebrosa entovía hai héroes y heroínes: Lena ya Iyán, habitantes de la tierra de Maliayo, descendientes de la raza de los silentes, van ser quien a camudar la realidá.

(more…)

Read Full Post »

NICOLÁS BARTOLOMÉ PÉREZ

El primer documento leonés redactado plenamente en nuestro romance autóctono, un inventario de huertos del monasterio de Sahagún, data de 1171. De 1155 es el Fuero de Avilés, conservado en una copia posterior, y en cuyo texto vemos rasgos asturleoneses y provenzales que evidencian la pujanza de la población occitana en la Villa del Adelantado en aquella época. La conocida como Nodicia de Kesos, una lista de quesos procedente del monasterio leonés de San Justo y San Pastor de Rozuela, es bastante anterior, del año 974 aproximadamente, aunque se trata más bien de un texto latino que apunta ya algunos rasgos romances.

En todo caso, a mediados del siglo XIII el leonés comenzó a ser intensamente empleado en la escritura, sobre todo en el ámbito del Derecho y de la prosa instrumental jurídica; sin embargo, también tenemos ejemplos del uso del leonés en la literatura con obras relevantes como una de las versiones del Libro de Alexandre o el Poema de Alfonso XI, que, junto como obras menores como el Poema de Elena y María, constatan que durante los siglos XIII y XIV el leonés se empleó en diversos géneros poéticos, si bien mezclado en muy diversas proporciones con el castellano y con el gallego-portugués, como indicó Ramón Mendéndez Pidal.

(more…)

Read Full Post »

“No todos los asturianistas respiramos de la misma manera”

PABLO BATALLA CUETO

En el departamento de Ramón d’Andrés hay tres caricaturas de Mahoma —una de Charlie Hebdo, otra del Jyllands Posten y una de El Jueves— enmarcadas y colgadas de la única pared dejada libre por tres estanterías repletas de libros, clasificados con etiquetas que dicen «Surdimientu», «Llatín», «Dialectoloxía» o «Vascu». Por una blasfemia, la de sostener que la lengua de los confines occidentales de Asturias es el gallego, pesa sobre este hombre de ciencia una fetua lanzada hace algunos años por ciertos compañeros de trinchera asturianista, celosos de unos dogmas que D’Andrés no suscribe y cuestiona con montañas de datos estadísticos recabados en un magno proyecto que dirige desde 2000: el ETLEN, Estudio de la Transición Lingüística en la zona Eo-Navia. Por otra blasfemia, la de escribir la primera tesis doctoral en lengua asturiana de toda la historia de la Universidad de Oviedo, fue protagonista en 1987 de otra famosa fetua lanzada por un ilustre muftí: don Emilio Alarcos Llorach, ya por entonces inmerso en una ardiente cruzada antiasturianista. Por otra blasfemia más, ser jefe de la Oficina de Política Lingüística del segundo gobierno Areces, y considerar digno de su esfuerzo y su alegría cualquier avance, por limitado que sea, en el camino de la normalización de la llingua, es también persona non grata en ciertos cenáculos. Nada define mejor, en cualquier caso, al hijo del escritor Mánfer de la Llera que su producción bibliográfica, en la cual estudios sobre el léxico minero asturiano, el neutro de materia, el uso de non y nun o la influencia eusquérica en las jergas gremiales asturianas se alternan con obras más divulgativas en las cuales desmonta uno por uno todos los argumentos que emplean los contrarios a una oficialidá que él defiende sinceramente recordando a la vez que no es una panacea automática y que el trabajo de recuperación lingüística debe hacerse día a día y nada o casi nada impide hacerlo dentro del marco legislativo actual.

(more…)

Read Full Post »

L’escritor Carlos González Espìna resultó ganador del Premiu «María Josefa Canellada», que con una dotación de 3.000 euros concede la Conseyería d’Educación, Cultura y Deporte del Principáu d’Asturies. A esti gallardón, qu’algama la so séptima edición, podíen presentase obres de lliteratura infantil o xuvenil, con independencia de que se tratara de noveles, compilaciones de cuentos, obres de teatru o poemarios, siempres que los testos fueren inéditos y tuvieren una estensión mínima de doscientos cincuenta versos pa la poesía y de trenta páxines a espaciu doble pa los demás xéneros.

El xuráu axuntó a les 12.00 hores del 10 de payares del 2014, na Casa la Cultura de Santoloya (Cabranes), y ente les obres presentaes, decidió por unanimidá conceder el Premiu al testu tituláu Cápsules de tiempu, destacando, según consta nel acta «la calidá del rexistru llingüísticu y el dominiu d’un estilu narrativu autorreferencial col que se desenvuelve una hestoria unitaria, pensada n’asturianu y de gran capacidá didáctica».

(more…)

Read Full Post »

La Conseyería d’Educación, Cultura y Deporte vien de convocar los premios lliterarios en llingua asturiana pal añu 2014:

Premiu «Xosefa Xovellanos» de Novela (35.ª edición).
Premiu «Xuan M.ª Acebal» de Poesía (20.ª edición).
Premiu «Máximo Fuertes Acevedo» d’Ensayu (20.ª edición).
Premiu «María Josefa Canellada» de Lliteratura Infantil/Xuvenil (7.ª edición) y
Premiu «Alfonso Iglesias» de Cómic (6.ª edición).

ANEXU: Resolución de 2 d’abril del 2014, de la Conseyería d’Educación, Cultura y Deporte, pola que se convoquen los premios «Xosefa Xovellanos» de Novela, «Xuan M.ª Acebal» de Poesía, «Máximo Fuertes Acevedo» d’Ensayu, «María Josefa Canellada» de Lliteratura Infantil/Xuvenil y «Alfonso Iglesias» de Cómic en llingua asturiana.

(de la Dirección Xeneral de Política Llingüística, 03-06-2014)

Read Full Post »

« Newer Posts - Older Posts »