El Festival Internacional de Cine de Xixón (FICXixón) acaba de camudar el nome de dos de los sos ciclos más importantes. Asina, Esbilla conviértese en Gran Angular y Llendes pasa a ser Límites. Pa la Xunta pola Defensa de la Llingua Asturiana (XDLA) trátase d’un fechu llamentable al ser una castellanización que supón un pasu atrás grave na visibilización del nuestru idioma. La XDLA considera una muestra de “cosmopalestismu” la xustificación del cambiu: según Nacho Carballo, director del certame, fuera d’Asturies naide sabe lo que significa llendes, pero sí límites. Hai que tener en cuenta que FICXixón ye ún de los festivales de más prestixu nel ámbitu del cine independiente internacional y l’usu del asturianu nestos detalles yá taba aceptáu como dalgo normal ensin qu’en nengún momentu supunxere dalgún problema.
Mesmamente, hai unos meses, una auditoría sobre’l turismu en Xixón señaló como dalgo positivo y digno de meyora la valoración del patrimoniu cultural al traviés del usu del asturianu nesi ámbitu. Sicasí, Carballo da un pasu atrás y quita les referencies asturianes del eventu con más repercusión mediática de la ciudá. Y ye que los sos argumentos caen con un solu exemplu: el Festival de Cine de San Sebastián –o Zinemaldia- tien secciones con nomes como Zabaltegi, lo que nun quita pa que’l certame sía’l más importante de tol Estáu y ún de los más prestixosos del ámbitu européu –amás d’un de los eventos culturales más importantes d’España-. (more…)
Read Full Post »