Feeds:
Antradas
Comentairos

Posts Tagged ‘Pablo Ardisana’

ANTÓN GARCÍA

Empezar a publicar tarde n’asturianu aforró-y a Xosé Bolado, como a Pablo Ardisana o a Xosé Manuel Valdés (tres nomes indispensables d’esta poesía), andar tantiguando en busca d’un llinguaxe poéticu modernu y eficaz. Foi de los primeros que se sumó, con entusiasmu críticu, a la renovación temática y llingüística que proponía la revista Adréi nos años ochenta, y colos sos trabayos como antólogu fixó los nomes del nuevu grupu lliterariu. Bolado (Uviéu, 1946) nun publica’l primer llibru nesta llingua (nos años ochenta fixéralo n’español) hasta’l 2002, arrancando con una entrega mayor, Conxura contra la decadencia, onde reflexiona sobre’l pasu del tiempu, la memoria de lo cotidiano y la naturaleza como marcación pela que cuerren la vida, l’amistá y la cultura. Na estación de los relevos, en 2006, continuaba la llinia del anterior, quiciabes con mayor desesperanza, y anque nos ufiertaba unos pocos poemes mui breves, la mayoría yeren discursivos.

La tercer entrega n’asturianu de Bolado ye un llibru bilingüe de poemes en prosa, La bona intención / La buena intención. La nota d’agradecimientos, al frente, arranca con una declaración de principios: «L’archivu de la memoria, suxetivu ya emocional nel so gobiernu de les pallabres secretes, sirvió de fonte a estes páxines». Memoria, emoción contenida y un sabiu manexu de la tensión poética ensin renunciar a la narratividá son característiques d’esta entrega yá dende’l primer textu, el que lleva’l títulu del llibru. Bolado aprovecha esa historia de posguerra (dos muyeres que viven soles nuna casa na qu’aparez en tendal ropa d’home, de lo que tienen que responder ante la guardia civil) pa ofrecer al llector una reflexión sobre’l conceptu filosóficu de la intencionalidá, la relación ente conciencia y mundu. (more…)

Read Full Post »

* RADATZ, Hans-Ingo; TORRENT-LENZEN, Aina (Hrsg.) (2006): “Das Asturianische” in Iberia polyglotta: Zeitgenössische Gedichte und Kurzprosa in den Sprachen der Iberischen Halbinsel. Zeitgenössische Texte auf Aragonesisch, Asturianisch, Baskisch, Englisch, Extremeño, Fala de Xálima, Galicisch, Katalanisch, Mirandesisch, Murcianisch, Okzitanisch, Olivenza-Portugiesisch, Portugiesisch und Spanisch. Mit deutscher Übersetzung. Titz: Axel Lenzen, 2006, p. 33-55.

* RADATZ, Hans-Ingo; TORRENT-LENZEN, Aina (Hrsg.) (2006): “Das Mirandesische” in Iberia polyglotta: Zeitgenössische Gedichte und Kurzprosa in den Sprachen der Iberischen Halbinsel. Zeitgenössische Texte auf Aragonesisch, Asturianisch, Baskisch, Englisch, Extremeño, Fala de Xálima, Galicisch, Katalanisch, Mirandesisch, Murcianisch, Okzitanisch, Olivenza-Portugiesisch, Portugiesisch und Spanisch. Mit deutscher Übersetzung. Titz: Axel Lenzen, 2006, p. 231-251.

(de la Universität Bamberg)

Read Full Post »

Esti miércoles, 2 de mayu, a les 17 hores, y con motivu de la XXXIII Selmana de les Lletres Asturianes, el Partíu Popular de Xixón celebrará un actu conmemorativu na so sede, allugada nel primer pisu del 3 de la cai Alvarez Garaya. Nesti actu va rendise homenaxe a la Poesía Asturiana Contemporania en forma d’una llectura colectiva de testos d’autores n’asturianu y en gallego-asturianu, participando militantes y simpatizantes de la formación. (more…)

Read Full Post »

Ayeri ciarró’l plazu de presentación de candidatures pa los Premios Timón que tán convocaos por L’Arribada dende mediaos del mes d’avientu pasáu .

Trátase del IV Premiu Timón, p’autores en llingua asturiana y n’eonaviego, y del I Premio Timón p’autores asturianos en castellanu. Pa esta edición, opten a los gallardones los y les escritores que nacieren nel añu 1960 o anteriormente.

(more…)

Read Full Post »

Nel pasáu mes de mayo na ciudá de Salamanca estrenóuse la pieza coral con testu n’asturllionés central Enxamás habrá música de la compositora Carla Armas, basada nun poema del mesmu nome del poeta asturianu Pablo Ardisana na súa obra Azul mirar d’amor (1989).

La obra, que foi interpretada pol coru del Conservatoriu Superior de Música de Salamanca y dirixida por Blanca Anabitarte, yá está disponible en Youtube. Pa visionala pica eiquí.

(d’Actualidá de Furmientu, 09-07-2009)

Read Full Post »

« Newer Posts