Feeds:
Antradas
Comentairos

Posts Tagged ‘Ramón Lluís Bande’

ANTÓN GARCÍA

El llibru que dedica Ramón Lluís Bande a la figura del guerrilleru Manuel Alonso González, “Manolín el de Llorío”, La vida pésima, tien estructura circular: cada ún de los capítulos vuelve sobre los mesmos pasos pa contar, con dalguna variante, la mesma historia. L’empiezu tien llugar nel añu 2003 nuna cocina de Sotu Llorío, onde’l fugáu, dos veces condenáu a muerte, cuenta a la cámara cachinos de la so dramática historia, la de tantos mozos que perdieron la guerra y quisieron más resistir que rendise. Manolín yera militante del Partíu Comunista, pero’l testimoniu qu’ofrez a Bande a los sos ochenta y cuatro años fala más de supervivencia y miseria que d’estratexa política: les palabres que repite son enlace, fuerza, miedu, escapar, muerte… Resúmelo cola frase que da títulu al llibru: una vida pésima lloñe de la familia y de la vida. Esi material terminó conformando un documental, “Estratexa”, d’unos venticuatro minutos, del que se trescribe y se traduz al asturianu’l testimoniu del protagonista pa esti llibru. (more…)

Read Full Post »

L’actividá Veranu Lliterariu, que tien llugar en Corvera, permite a los llectores mozos interautar colos autores de lliteratura infantil. Rafael Rodríguez Valdés (Uviéu,1978), responsable de la Casa de la Llingua, coordina esta iniciativa.

¿Qué suponen los llunes de branu pa los neños y neñes de Corvera?
Una oportunidá de conocer a los y les autores qu’escriben histories n’asturiano pa ellos y, de la mesma, una ocasión pa escuchar en directo eses histories, poesíes, etc., de boca de los y les escritores. (more…)

Read Full Post »

La revista cultural y lliteraria d’Antón García, asoleyada pol so sellu Saltadera Ediciones, llega a les llibreríes col númberu 3, un Dossier de poesía norteamericana. Ente los conteníos Martín López-Vega dando “Dos coordenaes de la poesía norteamericana”, la torna de 10 poetes modernistes norteamericanos baxo la selección y traducción d’Héctor Fernández o 5 poemes d’Ezra Pound tornaos al asturianu por Xuan Xosé Sánchez Vicente.

José Luis Argüelles echa “una parolada sobre Poe y Whitman”, mientres Pablo Antón Marín Estrada presenta los trabayos “Un cosmos: Walt Whitman” y “Emily Dickinson, la voz cómpliz”. Esther Prieto torna 5 poemes de Marianne Moore, Silverio Moreda a Frank O’Hara, Berta Piñán a Linda Pastan y Lucille Clifton, Pablo Texón torna nueve pieces de Raymond Carver, y Xosé Anxelu Gutiérrez Morán pon n’asturianu a Ted Kooser y Billy Collins.

Amás Antón García y Jaime Priede tornen a siete poetes norteamericanos y una canadiense; José Luis Piquero fala de “Weldon Kees: l’amargu misteriu” ya Iván Cuevas presenta “We ain’t AmeriKKKa. Muestrina de poesía del Black Arts Movement”. Tornen tamién al asturianu Ramón Lluís Bande, que lo fai con siete poemes de The Four Queens y Back in America, de Barry Gifford; y Laura Marcos que firma “Sherman Alexie: embaxo les plumes y les pintures de guerra”. (more…)

Read Full Post »

Dende’l martes 7 d’agostu al martes 4 de setiembre una docena d’escritores asturianos van tar en Corvera nel marcu de l’actividá Veranu lliterariu. Alcuentros con escritores en Corvera, iniciativa que busca acercar y dar a conocer una muestra de la producción lliteraria n’asturianu dirixida al pública infantil, mesmo qu’a los sos autores.

Asina les coses, y al traviés de “Veranu lliterariu. Alcuentros con escritores en Corvera” -ye la primer vez que se fai una actividá d’estes característiques nel conceyu-, van visitar Corvera los y les escritores Sidoro Villa, Chechu García, M.ª Luz Pontón, Inaciu Galán, Jorge Fernández, Xulio Berros, Berto García, Antón García, Iris Díaz, Cristina Muñiz, Severino Antuña y Ramón Lluis Bande. (more…)

Read Full Post »

ANTÓN GARCÍA

Dalguna vez nos tenemos quexao del carácter previsible de la edición n’asturianu, que nos entrega cada añu una collecha interesante, perriba de los cien títulos, onde cásique siempre sabemos d’antemano lo que vamos alcontrar: premios lliterarios, llibros infantiles, mui poques traducciones y la producción lliteraria d’unos cuantos nomes que van alternando d’un añu pa otru. Nun toi falando del conteníos, maraviosos siempre a priori, o d’obres bones o males, que les hai, sinón de llibros que ruempan la monotonía mediática y pongan el focu sobre una lliteratura necesitada d’escaparates, de que se fale d’ella. Hai tiempu que nengún editor nos sorprende con una obra que sutruma, anque seya un poco namás, los cimientos d’esti edificiu cultural, tal vez con una antoloxía polémica, con un llibru impensable sobre cosmoloxía o quién sabe con qué ocurrencia. Teoría de la pertenencia, de Ramón Lluís Bande (Xixón, 1972), nun ye nin muncho menos un llibru polémicu, pero sí una novedá sorprendente nesti parorama pola so intertextualidá. (more…)

Read Full Post »

DAMIÁN BARREIRO

Pablo Quiroga, responsable d’Algamar Producciones, esplica que la venta de discos n’asturianu muévese nun mercáu reducíu, «lo que fai que sía dalgo complicao que sían rentables y que se cubran los costos de producción de discu, polo que ye necesariu l’apoyu de les instituciones». Asina, esplica que si nun hai nenguna subvención habría qu’editar munchos menos productos y qu’estos foren más comerciales: «Que sían rentables y que nun xeneren perdigues». El productor discográficu y realizador audiovisual refierse asina a la posibilidá de que’l Gobiernu asturianu nun convoque les subvenciones a la industria discográfica n’asturianu enantes del 25 de marzu –fecha de les elecciones autonómiques–, lo que podría facer que’l Gobiernu entrante nun tuviera en plazu pa convocales y axudicales o decidiera eliminales aprovechando la coxuntura económica. (more…)

Read Full Post »

El númberu 12 de la colección mecánica popular de Suburbia Ediciones ye Teoría de la pertenencia, de Ramón Lluís Bande.

Teoría de la pertenencia ta integráu por una colección de proses autónomes que mui probablemente -queda a xuiciu del llector- conformen, con una serie d’enllaces visibles y otros invisibles, una narración unitaria: la d’un personaxe ensin nome en plena tresformación, que sigue buscando les característiques principales que puedan definir la so identidá nel momentu presente. (more…)

Read Full Post »

ANTÓN ARGÜELLES

L’asturianu tuvo presente nos medios de comunicación dende’l nacimientu de les primeres cabeceres en sieglu XIX. Precisamente, lo escepcional foi qu’apareciera en publicaciones llibresques. La mayoría de lo que sabemos de la producción de los escritores decimonónicos ye lo que publicaron nos periódicos. La prosa en llingua asturiana naz arreyada a diarios como El Faro Asturiano. Na mayor parte del sieglu XX la situación nun varió gran cosa. Y cuando cambió fíxolo dende les páxines d’un selmanariu: Conceyu Bable foi primero una sección d’Asturias Semanal. Dende’l puntu de vista sociopolíticu, aquella sección representó un corte epistemolóxicu. Dende’l puntu de vista periodísticu, la novedá foi menor. Había yá dalgún precedente de los xéneros periodísticos cultivaos neses páxines, principalmente la noticia, la crónica y la opinión. Ye verdá que lo normal hasta aquella foi que la prosa n’asturianu quedara llendada al diálogu, al monólogu o a testos más o menos epistolares, pero nun ha caer embaxo que yá a primeros del xx Francisco González Prieto enfotárase en da-y un usu más periodísticu a la llingua asturiana. Como recuerda Miguel Ramos Corrada na Historia de la Lliteratura Asturiana, naquel primer periódicu escritu dafechu n’asturianu, l’Ixuxú, de 1901, había «secciones de noticies estranxeres, información local o relixosa y [hasta] información bursátil y del mercáu de valores». Seguramente, poro, la principal aportación d’aquella cabecera que nun sobrevivió al añu foi esa: la de convertise en precedente nel usu periodísticu del idioma. (more…)

Read Full Post »

DAMIÁN BARREIRO

Periodismu, narrativa, poesía y crítica lliteraría son los xéneros nos que trabaya Jordi Llavina, ún de los referentes de la lliteratura actual en catalán. L’autor barcelonés diose a conocer nel 2001 al ganar cola novela Nitrato de Chile’l Premiu Josep Pla, ún de los de más sonadía de les lletres catalanes. La so última obra, publicada nel 2009, ye Londres nevat (Londres nevao). Trátase d’un llibru formáu por seis rellatos que tienen en común que tán ambientaos nel iviernu, la confusión ente narrador y autor, y la descripción sicolóxica de los personaxes al traviés de los detalles pequeños. Agora, Londres nevao acaba d’espublizase n’asturianu de la mano de Publicaciones Ámbitu y con traducción de Ramón d’Andrés. L’autor, el traductor y l’escritor Xuan Bello van tar esti xueves 29 de setiembre, a les 19.30 hores, nel Salón d’Actos del RIDEA, onde va presentase esta edición qu’hermana la lliteratura catalana cola asturiana.

Ye la primer vez que se traduz una obra suya, nesti casu al asturianu…
Yá traducieron dalgunos poemes mios, pero esta ye la primer vez que se fai con una obra completa. Préstame enforma que fora al asturianu. Los autores catalanes tenemos delles dificultaes pa ver les nuestres obres traducíes al castellanu y cuando se fai tienen munchu menos éxitu de lo que se podría esperar, colo qu’usar de ponte’l castellanu cada vez va ser menos importante. Amás, cuando un llibru tuyu se traduz a una llingua qu’ames y na que tienes munchos amigos, como ye’l casu del asturianu, tien un significáu perespecial. (more…)

Read Full Post »

Als “kleines Juwel spanischer Ensemble-Filmkunst” bezeichnet das Kinomagazin “Programmkino” Quirós Film “Federicos Kirschen” von José Antonio Quirós aus dem Jahr 2008. “cinEScultura” widmet dem Werk Quirós eine Retrospektive.

(more…)

Read Full Post »

« Newer Posts - Older Posts »