Feeds:
Antradas
Comentairos

Posts Tagged ‘Samuel Castro’

Tres munchos años nos qu’Asturies nun tuvo llibrería especializada en llibru n’asturianu nin llibros d’Asturies, col pieslle de les hestóriques Alborá Llibros en Xixón, Paraxuga n’Uviéu, y otres esperiencies con menos percorríu pero tamién destacables como la Llibrería Seronda n’Avilés, Llibrería Ítaca en Xixón, o la propia d’Ediciones Trabe nel barriu de Pumarín, n’Uviéu, la editorial, dirixida agora por Esther Prieto y Samuel Castro, pon otra vuelta llibrería, esta vegada na cai Fernando Alonso, 17 – baxu drecha d’Uviéu.

Dende la editorial espliquen como «depués d’años de crisis y resistencia, Ediciones Trabe reabre la so llibrería, especializada en lliteratura asturiana, d’Asturies y sobre Asturies». Una noticia que dicen que-yos presta enforma dar «como una allegría y una nota d’optimismu: ye posible vivir y trabayar n’Asturies y n’asturianu, ensin aspavientos, pasín a pasu, col llabor diariu y con esperanza, con enfotu».

Van inaugurar esti nuevu espaciu’l vienres 17 de mayu a les 20:00 hores.

(de Formientu, 15-05-2019)

Advertisements

Read Full Post »

La novela n’asturianu ‘Incorrectos’, del candasín David Artime, y ‘Había ua vez… 101 contos del conceyo del Franco’, de Martín de Villar y que recueye cuentos y lleendes en gallego-asturianu, son los dos llibros que más vendieron esta Selmana de les Lletres.

Asina lo indicaron desde les dos principales editoriales de llibros n’asturianu, Trabe y Saltadera. Nesi sentíu, el fenómenu editorial d’esta Selmana de les Lletres ye la novela ‘Incorrectos’, del periodista candasín David Artime, editáu por Saltadera y que s’escosó nos principales puntos de venta.

(more…)

Read Full Post »

El miércoles próximu’l programa de reportaxes ‘Comando Actualidad’, que s’emite pela nueche en La 1 de TVE, va centrase nes llingües minoritaries del Estáu más allá de les oficiales más nomaes. Un equipu d’esti espaciu tuvo esta selmana n’Asturies pa conocer la situación del idioma.

El periodista catalán Ricard Sabaté contó pa ello con dos guíes de lluxu como Xune Elipe y Xosé María García Sánchez ‘Llábana’ nes dos xornaes de grabación que tuvieron llugar n’Asturies d’un programa que tamién va xirar sobre l’estremeñu, l’aragonés, l’aranés y la fala de Xálima. La grabación principió’l llunes de la mano d’Elipe, qu’acudía a la clase d’asturianu que pon la Xunta pola Defensa de la Llingua Asturiana pa dar una charra sobre música n’asturianu. Ehí, Sabaté pudo falar col profesor Héctor Xil y colos alumnos pa conocer les sos inquietúes, pa depués caleyar per Gascona de camín a Ediciones Trabe y pescanciase del usu del asturianu con normalidá n’establecimientos hosteleros y otros negocios.

(more…)

Read Full Post »

Esther Prieto y Samuel Castro
Pasiando, 2
ISBN: 978-84-8053-758-2
21 x 29,7 cm || 52 páxs. || PVP: 10 €

Perguapa guía de Uviéu pa la xente más menudo. Con ilustraciones a tou color y escrita en 3 llingües (asturianu, castellanu y inglés) avéranos a los rincones más interesantes de la capital del Principáu. Inclúi direcciones, teléfonos, coordenaes GPS y códigos QR pa la xente que quede con ganas de saber un pocoñín más. Tapa dura.

(d’Ediciones Trabe, 11-07-2014)

Read Full Post »

Él nun va poder tar presente, pola so estancia necesaria nel mar de los Sargazos al curiáu de les angules y anguiles, pero sí los sos collacios n’Asturies. Les histories de L’Anguleru van ayudar a deprender inglés al traviés del asturianu.

La cita ta prevista pal vienres, al meudía, na Llibrería del Centru Niemeyer y nella van participar Víctor Raúl Pintado Rey ‘Vitu’, autor del llibru ‘L’Anguleru. Suaños de Navidá’ y coautor de les ilustraciones; Bradley Samore, profesor d’inglés; Tamara Saiz, direutora del Colexu Públicu de Panes; Fernando González, de l’Asociación Cultural Garabuxada; y Samuel Castro, copropietariu d’Ediciones Trabe. Estos collacios de L’Anguleru, amás de presentar la obra con histories navidiegues del máxicu personaxe, van entamar delles actividaes cola fin de que los neños y neñes presentes puedan aprender inglés y perfeicionar el castellanu al traviés de la so llingua materna, l’asturianu. “Esta propuesta didáutica va incorporar de forma natural trés de les llingües que más-y presten a L’Anguleru: l’asturianu, el castellanu y l’inglés, convirtiendo l’actividá nuna novedosa aición educativa de caráuter trillingüe”, espliquen los sos organizadores.

(more…)

Read Full Post »

M. S. M.

Antón García, escritor y colaborador habitual de La Nueva España, se apuntó hace algunos años a la crítica cuando comenzó con las colaboraciones en el suplemento «Cultura» de este periódico. Habitual de la poesía, el ensayo y la novela, García confesó ayer que, como lector, tiene opinión, pero como crítico está más cerca de Dámaso Alonso, porque sólo tiene juicio como lector. «Es el género en el que más inseguro me siento», subrayó ayer durante la presentación de «Na cuerda floxa», un volumen que recoge sus colaboraciones en revistas y periódicos, la mayor parte de ellas en La Nueva España.

Como había hecho con anterioridad el también crítico y escritor José Ángel Gayol -encargado de presentar el libro junto a Samuel Castro, de Ediciones Trabe-, Antón García rompió una lanza en favor de la crítica en asturiano, una ausencia que Gayol también lamentó y a la que buscó explicación refiriéndose a la falta de atención en los medios escritos a la literatura en asturiano, con excepción, dijo, de las reseñas de Antón García en La Nueva España. (more…)

Read Full Post »

PABLO R. GUARDADO

El coleutivu Iniciativa pol Asturianu presentó esti vienres na sede de FADE n’Uviéu la campaña ‘La empresa asturiana muévese!’. Venti negocios de diferente calter participen d’aniciu nesti proyeutu que pretende dotar al idioma d’un status.

Un actu introducíu por Inaciu Galán, presidente del coleutivu cívicu, y conducíu pol direutivu Denis Soria nun sitiu más que simbólicu, como ye la sede central de la Federación Asturiana de Empresarios (FADE), sirvió pa dar a conocer a la opinión pública los detalles d’una campaña na qu’Iniciativa pol Asturianu ta poniendo munchu enfotu. Ésta divídese en dos estayes: la primera, dedicada al usu normal del idioma dientro del furrulamientu de la firma, y, la segunda, al etiquetaxe en llingua asturiana. Y les dos, col oxetivu común de “dotar a la llingua asturiana d’un status, amás d’un usu útil y activu na sociedá asturiana, capaz de xenerar un beneficiu económicu y social al traviés de la firma de convenios con empreses y negocios que busquen introducir l’asturianu con unos criterios básicos d’usu”. (more…)

Read Full Post »

Older Posts »