Feeds:
Antradas
Comentairos

Posts Tagged ‘Santiago Alonso Garrote’

NICOLÁS BARTOLOMÉ PÉREZ

Es bien sabido que el origen de la ciudad de León se debe al asentamiento definitivo de una legión romana, la Legio VII Gemina, en la confluencia de los ríos Bernesga y Torío a partir del año 74 de nuestra era. En la abundante documentación medieval leonesa se refleja la evolución del nombre de la población desde el acusativo del término latino legio, -onis, hasta la forma actual siguiendo este esquema Legionem Leion?e » León, que es la explicación etimológica comúnmente aceptada.

Sin embargo, en las zonas de habla leonesa se ha mantenido otra denominación para la capital del viejo reino distinta de la oficial. El primero en constatarla fue Santiago Alonso Garrote en la obra El dialecto vulgar leonés hablado en Maragatería y Tierra de Astorga (1909), donde apuntó: «Llión. Geogr. La ciudad de León»; así mismo, Garrote ejemplificó en ese libro la palabra llau con esta frase proverbial: «Semos de Llión á un llau; [es decir] cerca de León».

(more…)

Advertisements

Read Full Post »

NICOLÁS BARTOLOMÉ PÉREZ

En 1947 el sacerdote Luis López Santos manifestaba lo siguiente en su reseña de la segunda edición de la obra El dialecto vulgar leonés hablado en Maragatería y Tierra de Astorga, de Santiago Alonso Garrote: «Los leoneses estamos intensamente enamorados de lo nuestro, de lo típico y tradicional en la región. Sin embargo, no suele ocurrir esto con las modalidades dialectales, que son lo más entrañablemente nuestro, como si molestase que en León no se haya hablado siempre un puro castellano. Hasta creo que tal punto de vista ha sido defendido por escritores provistos de buenísima intención. Por fortuna esta es la señal más elocuente de la incorporación del reino de León al alma de España. Pero es preciso insistir sobre lo equivocado de una postura, no sólo —claro es— anticientífica, sino también antirregional. La personalidad regional reciamente diferenciada, suele ir unida a una peculiaridad lingüística, que se debe cultivar, sin mengua del ensamblaje a la unidad superior de la patria».

Ciertamente, en León el patrimonio lingüístico autóctono no ha sido valorado hasta fechas relativamente recientes, y eso a pesar de la importante riqueza idiomática de que es depositario el solar leonés donde confluyen tres dominios lingüísticos romances: el castellano, el gallego y el leonés.

(more…)

Read Full Post »

E. GANCEDO

102 años después de que los talleres de I. López, en la entonces llamada Rúa Antigua de Astorga, números 5 y 7, sacara a la luz El dialecto vulgar leonés hablado en Maragatería y Tierra de Astorga; una empresa vallisoletana acaba de reeditar, en formato facsímil, esta joya de la filología leonesa que fue obra del aficionado a la lingüística Santiago Alonso Garrote pero que ha vivido un poco a la sombra del más popular Cuentos en dialecto leonés de Cayetano Á. Bardón, aparecido dos años antes.

La obra no era fácil de encontrar dado que, aparte de la mencionada primera edición de 1909 parece que sólo hubo otra más, revisada e impulsada por el Consejo Superior de Investigaciones Científicas (Biblioteca de Dialectología y Tradiciones Populares) en el año 1947. La obra, al igual que los Cuentos de Cayetano o ‘Caitano’, incluye textos de carácter costumbrista, composiciones en verso, anécdotas acaecidas en la comarca y ‘epístolas’ latinas ‘versionadas’ según el habla tradicional de los alrededores de Astorga. De hecho algunos temas y materiales se repiten en los Cuentos, lo cual nos habla de un momento en el que el interés por la lengua romance propia de León prendió —por vez primera— en ambientes cultos, teniendo como principal núcleo la ciudad astorgana, en algunos de cuyos periódicos aparecieron, también por aquel entonces, los primeros artículos en leonés publicados en letras de molde en la época contemporánea. (more…)

Read Full Post »

* ALONSO GARROTE, Santiago (1909): El dialecto vulgar leonés hablado en Maragatería y tierra de Astorga: Notas gramaticales y vocabulario. Astorga : Imp[renta] y Lib[rería] de P. López. [Prólogo por el Excmo. Sr. Pío Gullón]

* ALONSO GARROTE, Santiago (1947): El dialecto vulgar leonés hablado en Maragatería y tierra de Astorga: Notas gramaticales y vocabulario. Madrid: Consejo Superior de Investigaciones Científicas. [Segunda edición revisada y considerablemente aumentada]

(de la Biblioteca Digital de Castilla y León)

Read Full Post »