Feeds:
Antradas
Comentairos

Posts Tagged ‘Sibisse Rodríguez’

La revista de lliteratura Brixel llega al númberu 6 de la segunda época con una entrega que pon bien d’atención na lliteratura moza. La revista, qu’apaeció per primer vegada nel mes de xunu del 2010 col periódicu Les Noticies y concebida como un suplementu lliterariu “onde tuvieren sitiu tolos actores del mercáu del llibru n’Asturies y que valiera pa dinamizar el sector editorial del país y dar visibilidá a la lliteratura escrita n’asturianu y gallego-asturianu”.

Esti enfotu ye’l mesmu que llevó en 2013 a B. Alto a recuperar la cabecera, magar que convertida nuna espublización añal. Amás de los 5.000 exemplares en papel que reparten de baldre ente les llibreríes y usuarios de les biblioteques públiques d’Asturies, Brixel ta disponible pa la so consulta na web.

(more…)

Advertisements

Read Full Post »

L’axencia de comunicación B. Alto Creativos acaba de sacar a la cai’l segundu númberu de la segunda época de la revista Brixel, una publicación añal dedicada , principalmente, a la lliteratura escrita n’asturianu, anque ensin dexar de llau a autores y testos relevantes de la lliteratura universal. Nesti sen, Brixel garra, como revista añal, el relevu del suplementu lliterariu del mesmu nome que, ente xunu del 2010 y xineru del 2012 se publicara col periódicu Les Noticies con una periodicidá mensual.

Esti segundu númberu abre con un artículu de Manuel Campa n’alcordanza del poeta Felipe Prieto, fallecíu en xunetu d’esti añu, y sigue con una entrevista a la escritora Consuelo Vega, que vien de publicar el llibru de rellatos Más espeso que l’agua. Ente los artículos de fondu, destaquen los dedicaos a la poesía de Kavafis (qu’escribe Henrique G. Facuriella) y d’Eugénio d’Andrade (al cargu de Raquel Fernández Menéndez), poesía qu’hai poco editó n’asturianu la editorial Saltadera (Xosé Gago foi’l traductor de Los 154 poemes de Kavafis, mentes qu’Antón García fixo la escoyeta y la versión asturiana de l’antoloxía Les manes enceses, dedicada al poeta portugués).

(more…)

Read Full Post »