Feeds:
Antradas
Comentairos

Posts Tagged ‘Trabe’

PABLO R. GUARDADO

Iniciativa pol Asturianun va tar presente na LXI Feria Internacional de Muestres d’Asturies (FIDMA) con un stand nel que van tener espaciu seis empreses comprometíes pa col idioma. La cita, qu’atraxo a 714.424 visitantes al recintu ferial Luis Adaro l’añu pasáu, comienza’l sábadu y termina’l día 20.

La intención del coleutivu que trabaya pola normalización de la llingua asturiana ye dar visibilidá y presencia al asturianu nel ámbitu socioeconómicu a lo llargo de les más de dos selmanes que dura l’eventu, pa lo que quixo compartir el so espaciu con empreses comprometíes pa col idioma. Asina van tener güecu nel stand trés editoriales, Ediciones Trabe, Saltadera y Pintar-Pintar; una empresa d’animación, Trebeyos; la tienda-marca de productos de regalu Miguina de Pan; y una productora audiovisual y de márketing, CuatroGotes Producciones.

(more…)

Read Full Post »

El xueves 27 de xunetu presentóse, na llibrería Santa Teresa d’Uviéu, el llibru Hestories pa contales (Más nomes de muyer) (Trabe), una antoloxía de rellatos que coordinó Paquita Suárez Coalla y que vien a ser, de dalguna manera, continuación de la qu’en 1995 publicara la mesma editorial col títulu Muyeres que cuenten y baxo la orientación, igualmente, de Suárez Coalla. Si naquella primer antoloxía de narradores asturianes s’atopaben únicamente siete nomes, na colección d’anguaño son diecisiete les escritores que se recueyen y qu’abarquen un arcu temporal que va dende Carmen Gómez Ojea (1945) a Laura Marcos (1982). Pel mediu, tán los nomes d’Aurora García Rivas, María Esther García López, Montserrat Garnacho Escayo, Cristina Muñiz Martín, Esther Prieto, Lourdes Álvarez, Consuelo Vega Díaz, Maite G. Iglesias, Berta Piñán, Pilar Arnaldo, Marta Mori, Paquita Suárez Coalla, Marisa López Diz, Paula Pulgar Alves y Iris Díaz Trancho.

La presentación contó cola presencia non solo de la coordinadora, Suárez Coalla, y de la responsable de Trabe, Esther Prieto, sinón tamién con delles de les autores incluíes nel llibru, lo que dio pie a un diálogu abiertu ente elles y col públicu sobre la presencia y visibilidá de les muyeres nel sistema lliterariu asturianu. El debate abriólu la propia Suárez Coalla al preguntase les razones poles que, más de venti años depués d’aquella primer antoloxía, la presencia de nomes de muyer nes llistes canóniques de la lliteratura y nos premios lliterarios yera tovía mui minoritaria si se comparaba cola de los homes, dalgo que, señaló, nun pasaba solo dientro de la lliteratura que s’escribe n’asturianu sinon tamién en castellanu.

(more…)

Read Full Post »

PABLO R. GUARDADO

El Seminariu de Filoloxía Asturiana ta acabante d’asoleyar un númberu nuevu de la Revista de Filoloxía Asturiana, el 16, correspondiente al 2016. Editáu por Trabe, tamién se pue consultar al traviés de la plataforma Reunido de la Universidá d’Uviéu.

Esta espublización añal recueye artículos d’investigación nuevos, notes, cróniques y otros conteníos nes so páxines. Na primer estaya, atopamos cinco estudios, sobre la ‘Caracterización funcional de la interxección: a propósitu de delles interxecciones del asturianu’, d’Alfredo Álvarez Menéndez; ‘El neutro de materia en asturiano: Un acercamiento sintáctico al fenómeno en cuanto a la especificidad, genericidad y la posición del adjetivo’, de Matthew J. Burner; ‘El paisaxe solidariu: léxicu y toponimia comuñera’, de Xulio Concepción; ‘{Tener/llevar} + participio en el castellano de los Siglos de Oro y algunas notas interlingüísticas’, de Patricia Fernández Martín; y ‘Diálogos políticos de los años trenta’, de Rafael Rodríguez Valdés.

(more…)

Read Full Post »

La Editorial Trabe vien d’acabar la reedición de ‘Diariu d’Enol’, novela de Vicente García Oliva, agotada dende va munchos años, y que publicó la so primer edición en 1988, de manes de l’Academia de la Llingua.

Al través del so Facebook, l’escritor informó esti llunes de que yá tien nes sos manes el nuevu exemplar, “pa gociu de los amigos y espantu de los enemigos (si ye que los hai)”.

(more…)

Read Full Post »

Trabe edita tamién esta versión del llibru de rellatos de María Esther García López.

Baxo’l nome de ‘Yo estaba allí’ va comercializase la traducción al castellanu de los 21 rellatos que conformen la obra de l’autora valdesana que, na so versión orixinal, taben escritos dalgunos n’asturianu occidental y otros nel central. Toos ellos, sicasí, tienen el mesmu filu, esto ye, la presencia del que narra nel sitiu o llugar nel que trescurre l’acción: “ella taba ellí, yo taba ellí”.

García López, presidenta tamién de l’Asociación d’Escritores d’Asturies, va presentar esta traducción mañana, a les 20 hores, nel uviedín Santa Teresa Librería-Café (Cuadonga, 11). Nel actu, amás de l’autora, van participar Esther Prieto, de Trabe, y la escritora y profesora Carmen Cabeza como presentadora del mesmu.

(d’Asturies.com, 10-01-2017)

Read Full Post »

Elías Veiga
Premiu «Teodoro Cuesta» 2014
Pontiga, 25
ISBN: 978-84-8053-860-2
14 x 21 cm || 80 páxs. || PVP: 10 €

Con versos que vein enanchando l’infinitu campu de batalla qu’ía la vida ya l’alcordanza, los poemas de La casa espurren tamién el tiempu del pasáu ya la memoria. Cona l.lingua de casa, l’asturianu occidental, Elías Veiga vei construyendo un universu simbólicu que retrata de manera directa ya realista la pérdida ya’l desaniciu d’una forma de ser, de tar ya d’entender el mundu: l’Asturias rural, pero tamién universal, que pasín a pasu vei deixando’l posu de la sua vida ente las sombras del silenciu.

Elías Veiga (Presnes, Ayande, 1972) ía yá una voz consolidada, pura ya clara, de la poesía asturiana con tres poemarios publicaos: La tierra fonda (2004), Robinson Astur (2007) ya Testamentu (2013).

(d’Ediciones Trabe, 15-12-2016)

Read Full Post »

Esther Prieto
XXII Premiu «Xosefa Xovellanos»
Incla interior, 120
ISBN: 978-84-8053-847-3
13 x 20 cm || 88 páxs. || PVP: 9 €

Güelu Ismail, Premiu «Xosefa Xovellanos» de Novela del añu 2001, ye un percorríu pela historia del pueblu palestín a lo llargo de la primer mitá del sieglu XX. Dividida en trece capítulos y un epílogu, nella prodúcense númerosos saltos nel tiempu, dende’l pasáu reflexáu nos recuerdos del güelu Ismail hasta’l presente narrativu, representáu pol neñu Nader, el ñetu preferíu.

Esta novela, amás, ye la primera escrita n’asturianu por una muyer dende qu’Enriqueta González Rubín publicara nel 1875 Viaxe del tíu Pacho el Sordu a Uviedo.

(more…)

Read Full Post »

Older Posts »