Feeds:
Antradas
Comentairos

Posts Tagged ‘Víctor Suárez’

ILLÁN GARCÍA

Finalistes de Secundaria: Álvaro Ordóñez, Vidal Quidiello, Lucía Doce, Xulia Antuña, Alberto Antuña, Favila Velasco, Naiara Suárez, Nerea Menéndez y Carla Bote.

La llingua asturiana tien falantes, escritores, académicos y, dende va delles selmanes, tamién “olímpicos”. Son estudiantes de Primaria, Secundaria y Bachilleratu que participaron nel primer concursu de redaición que lleva’l nome de Urbano Rodríguez, académicu de la llingua, que morrió en marzu de 2022. La Olimpiada escolar axuntó alumnáu de dellos centros asturianos, que pasaren delles prebes enantes de la gran final, na sede de l’Academia de la Llingua Asturiana, na cai del Águila d’Uviéu. Ehí, Xulia Antuña Ezama, del IES Santa Bárbara de Llángreu, algamó’l primer premiu na categoría de Secundaria y Bachilleratu. El navetu Favila Velasco Benavides, del IES Peñamayor, foi segundu. En Primaria, el primer premiu quedó n’Uviéu y foi pa la escolina Daniela González Villota, del colexu públicu de San Cloyo, y el segundu viaxó pa Bimenes, pa Gadea Iglesias Coto, del colexu de Martimporra.

Cada categoría tenía la so dificultá. Si na de Secundaria los participantes de la final teníen qu’escribir sobre alimentación, nutrición y costumes de vida saludable, y con un testu nel qu’apaecieran les pallabres “tán” y “tan”, amás de “xinta”, “sicasí” y “dafechu” y un neutru de materia, los de Primaria habíen cuntar una hestoria basada nunes viñetes na que teníen que nomase un día de la semana, les negaciones “non” y “nun” y les pallabres “suañu”, “portiella” y “molín”.

Con eses blimes, los “olímpicos” afondaron nel so maxín y armaron testos bien afayadizos. Los ganadores recoyeron los sos premios el pasáu 21 d’avientu, el mesmu día que l’Academia de la Llingua Asturiana entregó los sos obres premiaes del certame d’investigación, como’l de recoyida de material toponímico oral, que foi pa Xabiel Fernández y Lena Valladares; el de propuestes de terminoloxía especializada, que ganó Víctor Suárez; el de recoyida de material lliterario inédito, a Adrián Martínez; el de recoyida, trescripción y estudiu de testos orales, que recibió Claudia Elena Menéndez, y el de documentalismu sociocultural curtiu, que llevó Pablo Cueto. Y dende esi día l’asturianu tien tamién “olímpicos”.

(de La Nueva España, 31-01-2023)

Read Full Post »

Yá se conocen tamién los finalistes de la Olimpiada Escolar de Redaición Urbano Rodríguez que se celebra’l día 21.

Ocho años depués l’Academia de la Llingua Asturiana (ALLA) tornó a convocar los sos concursos. Per un llau tán los del Certame d’Investigación y, per otru, los destinaos a escolines y escolinos.

Los diferentes xuraos convocaos pola institución académica decidieron conceder el Xosé Bolado de recoyida de material lliterario inédito anterior a 1970 a Adrián Martínez Expósito por ‘Nel corazu de casina (1932-1934) de Fernán Coronas’; el de Documentalismu Sociocultural Curtiu a Pablo Cueto pa ‘Indianos d’azucre’; y el de Recoyida, Trescripción y Estudiu de Testos Oralespa Claudia Elena Menéndez Fernández por ‘Averamientu a la caracterización del asturianu de La Güeria Carrocera (Samartín del Rei Aurelio)’, que tamién recibe un premiu especial.

(more…)

Read Full Post »

DIEGO DÍAZ ALONSO

La obra “La Vieya”, del escritor Aique Fernandi, escoyóse como la ganadora del II Premiu Radagast. El xuráu taba compuestu pol escritor y precursor de la ciencia ficción n’asturianu Dolfo Camilo Díaz, el traductor y estudiosu de la ciencia ficción Víctor Suárez y la ganadora del añu pasáu, Blanca Fernández Quintana. “La Vieya” ye una novela adulta que trata’l tema de la mitoloxía celta dende una perspeutiva actual y con pingarates d’horror.

Otra manera, nel actu presentóse tamién la novela de la edición anterior y primera ganadora del Premiu, “Trovadoresca”, segunda novela de la escritora yerbata Blanca Fernández Quintana que ta acabante de salir pa la Selmana de les Lletres. Trovadoresca parte d’un festival de poesía oral onde la protagonista, Dora, decátase de que tien un “don” únicu: el de ser a ver y a falar cola pantasma de Bermudo, ún de los trovadores más importantes que tuviere la Península (o eso diz él) y que, nun se sabe cómo, ta ehí cola so figura espectral y los sos comentarios extemporales en plenu sieglu XXI. Una novela de fantasía urbana y humor que xira alredor d’un secretu familiar.

(more…)

Read Full Post »

Rafael Rodríguez Valdés va coordinar un alcuentru sobre la torna lliteraria al asturianu del 17 al 19 d’avientu en La Casina de la Traducción, eventu que va inaugurar esta iniciativa que tien la casa natal del Padre Galo como sede. Nestes xornaes van participar persones actives nesti campu pa esplorar les sos llinies de futuru.

Anunciáu en xunu como Xornaes de la Traducción al Asturianu, tien confirmada l’asistencia de Cristina Valdés, Marta Mori, Aida Celamín, Aymara González, Víctor Suárez, Miguel Sánchez, Xesús González, Daniel Melendi, Eloy Antuña y Ramón d’Andrés, ente otros. Un amiestu de mocedá y veteranía pa entamar un alderique sobre la traducción a distintes llingües y xéneros lliterarios y encarar les necesidaes que traviesa’l sector na actualidá.

(more…)

Read Full Post »

Como si del propiu llibru se tratare, quien merque un exemplar de la traducción al asturianu de Charlie y la fábrica de chocolate va poder descubrir ente les páxines ún de los famosos billetes doraos que-y van dar drechu a un llote de productos. Amás, si los ganadores tienen ente 6 y 12 años, van poder dir a visitar la fábrica de chocolate de La Cibeles (que pertenez al grupu Lacasa). La novela tien un preciu de venta al públicu de 15€ y cuenta con ilustraciones de Quentin Blake, ilustrador que trabayó a comuña con Roald Dahl munchos años. Esta novela de Roald Dahl ye la segunda obra del autor británicu qu’asoleya Ediciones Radagast, pos va dos meses salió a la venta El Xenial Don Raposu.

Tanto El Xenial Don Raposu como Charlie y la Fábrica de chocolate tornáronse a munches llingües y cuenten les dos con adautaciones cinematográfiques. Nel casu de Charlie son delles les películes que se fixeron siendo la más nueva de toes y la más conocida la que fixo’l famosu cineasta Tim Burton. La novela, de 234 páxines, ye un títulu perafayadizu p’afalar a la llectura ente los más nuevos, y ye especialmente indicáu pa los escolinos d’educación primaria.

Ediciones Radagast ye la única editorial asturiana “de xéneru”. Una editorial qu’apuesta pola lliteratura infantil, la fantasía, la ciencia ficción el terror y el rol; y que busca llevar la lliteratura asturiana a más xente del que vien siendo’l so públicu tradicional. Ente otres noveles de la editorial destaca L’home les Caparines de Blanca Fernández o Del llau del Nigromante de Nicolás Bardio, obres dambes qu’escosaron la so primer edición, daqué non mui común na lliteratura asturiana. Amás de Roald Dahl, la editorial traduz a Michael Ende, del que tien yá asoleyáu’l primer títulu Momo y tien planes de sacar l’añu qu’entra La hestoria inacabable.

Presentación

La presentación de la traducción al asturianu de Charlie y la Fábrica de chocolate va tener llugar en Xixón el 12 d’avientu de 2021 a les 19h00 nel llocal de Cuatro Gotes, asitiáu en C/ Emilio Tuya, 51, Xixón. Va tar presente’l traductor, Víctor Suárez, al que va acompañar l’editor de Radagast, Nicolás Bardio y el periodista Inaciu Galán.

(de Nortes, 05-12-2021)

Read Full Post »

Les editoriales asturianes van publicar nel 2022 un total de 34 novedaes, ente les que destaquen les traducciones de grandes noveles de la lliteratura universal, como ‘Roméu y Xulieta’ de Willian Shakespeare o ‘Les dos torres’ de Tolkien. Amás, tamién hai obres que tovía nun tán publicaes en castellanu, como ‘Guillem’, de la catalana Núria Cadenes.

Son un total de 34 novedaes de siete editoriales que van recibir ayudes del Gobiernu d’Asturies pa la promoción del llibru n’asturianu y en gallego-asturianu, yá sía pa obres orixinales o traducíos d’otres llingües.

(more…)

Read Full Post »

El llar del Centro Asturiano de Madrid va acoyer esti sábadu la celebración del Día de les Lletres Asturianes en Madrid. En collaboración con Iniciativa pol Asturianu entama una xornada de reivindicación, defensa y promoción del asturianu que va contar con presentaciones, una mesa redonda y un recital poéticu.

El coleutivu d’emigrantes na capital del Estáu recupera asina esti festexu al rodiu l’idioma. Va principiar a les 18 hores cola presentación de ‘La Rexenta’, llibru de Leopoldo Alas ‘Clarín’ lleváu al asturianu por Víctor Suárez, que va encargase d’esplicar tolos detalles de la traducción.

(more…)

Read Full Post »

Esti sábadu, 3 de xunetu, l’Academia de la Llingua Asturiana fixo homenaxe a Xosé Bolado García, académicu de Númberu fináu’l 20 de mayu pasáu. Nel actu, que tuvo llugar na Biblioteca d’Asturies «Ramón Pérez de Ayala», presentóse’l llibru homenaxe al autor, N’harmonía, Agora que sigues con nós…, nel que se recueyen les sos composiciones poétiques asoleyaes nes revistes de la Institución (Lletres Asturianes, Lletres Lliterariu y Lliteratura).

Na presentación d’esti llibru contóse coles pallabres iniciales del presidente de la
Institución, Xosé Antón González Riaño, que faló a los asistentes de la figura de Xosé Bolado y la so importancia ya implicación cola ALLA y la lliteratura asturiana. Darréu d’ello, Aurelio González Ovies, profesor de la Universidá d’Uviéu fixo un repás curtiu de la poética del autor homenaxáu, afondando nel so llinguaxe poéticu y les sos característiques más señalaes.

(more…)

Read Full Post »

PABLO R. GUARDADO

L’Asociación d’Escritores d’Asturies (AEA) ta acabante de dar a conocer les dos obres que lleven los XX Premios de la Crítica na so estaya de llingua asturiana. En poesía’l meyor llibru del 2019 ye ‘Esti llugar qu’agora ye nuesu. Poemariu neanderthal’, d’Aida Escudero, y en narrativa ‘En primera persona’, de José Ángel Gayol.

Los xuraos de dambos gallardones aconceyaron ayeri de manera telemática. Los encargaos de decidir ente los poemarios espublizaos l’añu pasáu foron los escritores Lourdes Álvarez, Marta López Fernández, Xuan Xosé Sánchez Vicente y Inaciu Galán, ayalgueru de l’AEA qu’actuó como secretariu –cargu que cuenta con voz, pero non con votu–.

(more…)

Read Full Post »

Esti miércoles aconceyó nel llar de la FSA-PSOE’l xuráu del concursu de microrrellatos en Twitter que convoca’l partíu dende va trés años. El xuráu escoyó los 25 meyores microrellatos y decidió dar el primer premiu a María Llatores, el segundu a Fernando Prendes y el terceru a Víctor Suárez. Los trés primeros van recibir un llote de llibros y un diploma y el restu, un detalle y un diploma. María y Fernando presentaron obres n’asturianu y Víctor en gallego-asturianu o eonaviegu.

Trátase del tercer Concursu de Microrrellatos en Twitter “Selmana Lletres FSA” convocáu pola Secretaría d’Educación, Universidá y Normalización Llíngüística de la FSA-PSOE al rodiu de la celebración de la XLI edición de la Selmana de les Lletres Asturianes.

El xuráu tuvo compuestu por Antón García, Director Xeneral de Política Llingüística del Gobiernu d’Asturies, Esther Prieto, escritora y editora n’Ediciones Trabe, Esther García, presidenta de l’Asociación d’Escritores d’Asturies, Inaciu Galán, escritor y periodista y María Luz Pontón, Secretaria d’Educación, Universidá y Normalización Llingüística de la Federación Socialista Asturiana FSA-PSOE, destacó l’ésitu d’una convocatoria a la que se presentaron 72 obres de muncha calidá y que, en pallabres de Mari Luz Pontón “amuesen el compromisu y el sofitu a la llingua asturiana”

Los rellatos presentaos pueden lleese en Twitter buscando cola etiqueta #SelmanaLletresFSA.

(de Formientu, 08-10-2020)

Read Full Post »

Older Posts »