Feeds:
Antradas
Comentairos

Posts Tagged ‘Xosé Caveda y Nava’

L.O.

La polémica política de la semana tuvo como protagonista el uso de la lengua asturiana en la Juta General después de que PP y Vox se negaran a permitir que la consejera de Cultura, Berta Piñán, expusiera en asturiano las prioridades políticas de su departamento ante la cámara. La diputada del PP, María Gloria Garcia, reclamó interrumpir la sesión hasta que pudiera llegara un traductor ya que se decía incapaz de entender la exposición de la consejera. Sin embargo, al día siguiente se difundió en redes sociales un vídeo de la misma diputada, en la Junta General durante la celebración del Día de les Lletres, recitando un poema de la misma Berta Piñán y en asturiano.

Lo cierto es que el ahora rey Felipe VI y entonces Príncipe de Asturias también leyó unos versos de un poema de Berta Piñán en la ceremonia de entrega de los galardones de la Fundación en el año 2004, aunque los recitó traducidos al castellano al final de su intervención. Era la primera ocasión en la que la reina Letizia acudía a la ceremonia y el rey se dirigió a ella para manifestar su deseo de «levantar una casa que sea como un árbol». Los versos originales de Piñán en lengua asturiana son: «Llevantar una casa que seya como / un árbol, como Dafne crecer peles / sos rames, sentir les estaciones,la fueya / nuevo depués de la ivernera, les frutes primeres / del veranu. Una casa que seya como un árbol/ qu’aguante los rellampos, qu’escample / la pedrisca, qu’espante lloñe la ventolera xélido / del tiempu».

(more…)

Advertisements

Read Full Post »

El Conceyu de Villaviciosa convocó’l premiu de rellatu curtiu en llingua asturiana ‘Xosé Caveda y Nava’, que ta dotáu con 1.000 euros y con plazu de presentación d’orixinales ente’l 20 de setiembre y el 20 d’ochobre de 2019.

La convocatoria ye p’autores mayores de 18 años d’edá, con independencia de la so residencia o nacionalidá. L’oxetivu del premiu ye protexer d’asturianu, como llingua tradicional d’Asturies, nel ámbitu territorial del conceyu de Villaviciosa y contribuyir a la promoción de la lliteratura n’asturianu, amás de recordar al escritor maliayu Xosé Caveda y Nava

Esti pernomáu políticu y escritor, nacíu en Villaviciosa, destacó tamién pola so obra n’asturianu, y foi amás el responsable de publicar el primer llibru impresu con testos n’asturianu.

(d’Europa Press, 10-09-2019)

Read Full Post »

E.L.

Inaciu Galán, presidente de Iniciativa pol Asturianu, expresó ayer su deseo de que “la derecha asturiana se incorpore a la tradición de estudio y aprecio” por la llingua que demostraron insignes figuras de la literatura y el pensamiento de la región como Jovellanos, José Caveda y Nava o Juan María Acebal.

Galán hizo esta petición al presentar la conferencia que cerraba, en la mañana de ayer en el edificio histórico de la Universidad de Oviedo, el II seminariu “Oficialidá, el camín constitucional de futuru pal asturianu”, organizado por esta plataforma que busca “algamar espacios de normalidá pa la llingua asturiana”. La solicitud de Galán venía a cuento porque el conferenciante presentado era Víctor Manuel Vázquez Portomeñe, que fue consejero de Educación y Cultura de Galicia con el PP y ponente del estatuto de autonomía de Galicia. Portomeñe fue uno de los conductores del proceso de normalización del gallego en la vecina comunidad autónoma. A lo largo de su intervención, el conferenciante, apartado de la política desde hace once años, fue detallando la situación en la que se encontraba el gallego durante la dictadura de Franco y, con la llegada de la democracia y el estado autonómico, cuando se produjo el reconocimiento del derecho de los gallegos a utilizar su lengua. Portomeñe -cuya intervención tenía la intención de alumbrar el camino a la oficialidad del asturiano- subrayó, en cada paso del proceso, la importancia del diálogo y el consenso, que sólo se pudo conseguir “con la renuncia de cada cual a sus posiciones maximalistas”. El exconsejero popular, que definió a la lengua gallega como “núcleo de nuestra identidad” ofreció su receta para la coexistencia de lenguas: “No imponer, sino concienciar; no perseguir, sino incentivar; no forzar voluntades, sino incentivar derechos”.

(de La Nueva España, 19-05-2019)

Read Full Post »

ALEJANDRO FERNÁNDEZ

«Escribimos na llingua de la ñeve,
palabres blanques que caen na tierra
y nada semen nella, alpenes son
un falagu húmedu nos sos llabios
secos,
un falagu namás y desfainse, bórrense»
Pablo Antón Marín Estrada (Sama de Llangreu, 1966)

Así, entre la nieve, ha venido sobreviviendo «pali que pali» la lengua asturiana. Como en el poema de Pablo Antón Marín Estrada, la lengua permaneció a esta parte de la cordillera entre la nieve y al calor de las lumbres, entre los fuegos de las cocinas de metal o los «balagares» que, como puntos, decoraban los campos, entre las redes de los marineros o los trabajos diarios de las mujeres asturianas, entre los altos hornos de las industrias pesadas. Lengua y paisaje, lengua y cultura popular. Lengua y sentimentalidad. Su transmisión, sin embargo, conllevó durante décadas una herencia familiar cargada de vergüenza. Su uso fuera del contexto intrafamiliar conllevaba en muchas ocasiones la reprobación del interlocutor. En las antiguas escuelas, por ejemplo, con el «hable bien» de los maestros o el castigo físico.

(more…)

Read Full Post »

El xueves 21 de febreru, a les 18.30 na Casona de los Hevia, el conceyu de Villaviciosa celebrará’l Día internacional de la llingua materna con nun actu que cuntará cola presencia del alcalde Alejandro Vega y nel que se va facer entrega del premiu del II Concursu de relatos curtios ‘Xosé Caveda y Nava’.

El premiu tien una dotación de 1000 euros y amás de mazana de plata conmemorativa, que nesta ocasión recayó nel escritor José Ángel Gayol (Mieres, 1977), pol cuentu tituláu ‘Tolo que se sobre toles coses’, del que se va presentar tamién la so edición en formatu electrónicu.

(more…)

Read Full Post »

A. G.-O.

El escritor José Ángel Gayol (Mieres, 1977) ha resultado el ganador del II Certamen de Relatos Cortos en Asturiano Xosé Caveda y Nava, dotado con un premio económico de mil euros. El jurado, que se reunió ayer en el Centro Cultural Capistrano, eligió su obra ‘Tolo que sé sobre toles coses’ por mayoría tras un largo y complicado debate.

El jurado estuvo formado por la escritora Lourdes Álvarez García, el profesor de literatura en el instituto Ángel Valle Cuesta y el académico de la llingua asturiana Pablo Xuan Manzano Rodríguez. Todos ellos destacaron que Gayol es «una de las más destacadas voces de las últimas generaciones de la literatura escrita en asturiano». El escritor tiene publicada obra en casi todos los géneros. En poesía destaca ‘El llibru de les coses misterioses’, con el que consiguió el premio Xuan María Acebal en su edición de 2012.

(more…)

Read Full Post »

C. CORTE

“La llingua asturiana ye un patrimoniu que nun podemos perder ni dexar que muerra”. Ése fue el mensaje que lanzó el consejero de Educación, Genaro Alonso, en Villaviciosa. El representante del Gobierno regional acudió al concejo maliayés para participar en el acto escolar de la 39.º Selmana de les Lletres Asturianes, en el Instituto Víctor García de la Concha. Allí defendió la importancia de la normalización lingüística para que “cada cual fale como quiera y donde quiera ensin nengún tipo de prexuiciu”.

Durante la jornada se entregaron los premios del XXIII Certame de Creación Artística/Lliteraria, del XV Certame de Cartelismu y del VII Certame de Creación Audiovisual, en los que participaron un centenar de centros educativos. Al acto acudieron los alcaldes de Villaviciosa, Cabranes y Colunga, entre otras autoridades. El regidor maliayés, Alejandro Vega, citó en su discurso al historiador villaviciosino Xosé Caveda y Nava -autor en 1839 del primer libro impreso en asturiano- como ejemplo de que “la llingua nin ye cosa de paletos nin de políticos derrochadores”.

(more…)

Read Full Post »

Older Posts »