Feeds:
Antradas
Comentairos

Archive for the ‘Salamanca’ Category

Tras la petición de informe solicitado por el senador de Compromís Carles Mulet, a instancias del Colectivo Ciudadanos del Reino de León (CCRL) y la Plataforma por el Futuro de la Región Leonesa, en que pedía al Gobierno una ‘Relación de actividades o acciones llevadas a cabo desde las instituciones estatales en el último lustro para la protección y promoción de la lengua leonesa en las provincias de León, Salamanca y Zamora, de cara a cumplir con la Carta Europea de las Lenguas Regionales o Minoritarias ratificada en 2001 y con el artículo 3.3 de la Constitución’, el ejecutivo de Mariano Rajoy ha hecho pública su respuesta después de casi medio año (la petición de informe, con número de expediente 689/000025, se realizó el 4 de agosto de 2016).

En su respuesta, el Gobierno no enumera ninguna actividad o acción realizada desde el Estado para proteger o promocionar el leonés, hecho por el cual «queda en evidencia que el ejecutivo no ha hecho nada por la lengua leonesa en el último lustro», destaca la plataforma leonesa.

(more…)

Read Full Post »

NICOLÁS BARTOLOMÉ PÉREZ

El primer documento leonés redactado plenamente en nuestro romance autóctono, un inventario de huertos del monasterio de Sahagún, data de 1171. De 1155 es el Fuero de Avilés, conservado en una copia posterior, y en cuyo texto vemos rasgos asturleoneses y provenzales que evidencian la pujanza de la población occitana en la Villa del Adelantado en aquella época. La conocida como Nodicia de Kesos, una lista de quesos procedente del monasterio leonés de San Justo y San Pastor de Rozuela, es bastante anterior, del año 974 aproximadamente, aunque se trata más bien de un texto latino que apunta ya algunos rasgos romances.

En todo caso, a mediados del siglo XIII el leonés comenzó a ser intensamente empleado en la escritura, sobre todo en el ámbito del Derecho y de la prosa instrumental jurídica; sin embargo, también tenemos ejemplos del uso del leonés en la literatura con obras relevantes como una de las versiones del Libro de Alexandre o el Poema de Alfonso XI, que, junto como obras menores como el Poema de Elena y María, constatan que durante los siglos XIII y XIV el leonés se empleó en diversos géneros poéticos, si bien mezclado en muy diversas proporciones con el castellano y con el gallego-portugués, como indicó Ramón Mendéndez Pidal.

(more…)

Read Full Post »

Las asociaciones en defensa de la llingua llionesa Faceira, Furmientu, El Teixu, Documentación y Estudio de El Rebollar y La Caleya exercienon el dereitu de petición ante las Cortes de Castiella y Llión pa reclamar que se cumpra lo dispuesto nel artículu 5.2 del Estatutu de la Comunidá, desenvolviendo una llei y una política llingüística que garantan la protección del llionés y la súa enseñanza. Estas organizaciones denuncian que la situación actual vulnera la Constitución, el Estatutu y la Carta Europea de las Llinguas Rexonales ou Minoritarias del Conseyu d’Europa.

Por más que l’Estatutu d’Autonomía de Castiella y Llión disponga que’l “llionés va ser obxectu de protección específica” y que la súa “protección, usu y promoción van ser obxectu de regulación”, las instituciones de la Comunidá Autónoma mantuvienon una inactividá absoluta en materia llingüística. Esta ye la razón que mueve a Faceira, Furmientu, El Teixu, Documentación y Estudio de El Rebollar y La Caleya a exercer el dereitu de petición ante las Cortes de Castiella y Llión, solicitando que se cumpra y desenvuelva’l mandáu estatutariu. (more…)

Read Full Post »

L’Asociación Cultural Faceira participa con una comunicación nas VI Jornadas Internacionales de Estudio de El Rebollar (Salamanca) – X Coloquio P.R.O.H.E.M.I.O. qu’organiza l’asociación Documentación y Estudio de El Rebollar los días 13 y 14 de santamarina de 2013. El títulu de la comunicación que presenta la nuesa asociación ye “La marginación y discriminación de la minoría lingüística leonesa”. Arréu ufirtamos el programa completu de las xornadas. (more…)

Read Full Post »

El salón d’actos de la Facultá de Filosofía y Lletres va ser sede’l 6,7 y 8 de payares, de les XXXI Xornaes Internacionales d’Estudiu qu’entama l’ALLA. Trátense de trés díes de ponencies, alderiques y comunicaciones sobre l’asturianu.

L’entamu de les xornaes ta previsto pal martes, día 6, a les 16 hores, pa depués siguir con una ponencia de Xosé Lluis García Arias sobre la ‘Conciencia llingüística y testos medievales nel Dominiu Ástur’. Esta primer xornada va continuar a les 17.15 hores coles comunicaciones ‘El léxicu mineru. Dalgunes cuestiones etimolóxiques’, de Lucía Cortina; ‘La estensión de los plurales -es, -en en Sanabria’, de Xuan Xosé Lajo; y ‘Venceyamientu de les variantes de la llingua y otres llingües: análisis multivariante pente medies d’algoritmos xerárquicos’, de Rubén Fernández Martínez, pa pesllar esti bloque con un alderique y una posa. (more…)

Read Full Post »

El viniente 11 de setiembre La Plaza Mayor de Salamanca va celebrar la 23 edición del Día del Tamboriteru, actu organizáu pola asociación El Tamboril, cola participación de músicos asturianos, estremeños y andaluces.

L’actu inclúi una procesión coles vírxenes de Cuadonga, el Rocío y Guadalupe, y va rematase con una misa castellana n’asturianu.

(d’Asturnews, 06-09-2011)

Read Full Post »

ASOCIACIÓN CULTURAL FURMIENTU, ASOCIACIÓN CULTURAL XENTE NOVA, BURACO ASOCIACIÓN CULTURAL, ASOCIACIÓN CULTURAL CAMPO ALISTE, ASOCIACIÓN AGORA PAÍS LLIONÉS, ASOCIACIÓN CIUDADANOS DEL REINO DE LEÓN, DOCUMENTACIÓN Y ESTUDIO DE EL REBOLLAR ASOCIACIÓN CULTURAL, ASOCIACIÓN CULTURAL FACENDERA POLA LLENGUA, ASOCIACIÓN CULTURAL FALA CEIBE, ASOCIACIÓN CULTURAL EL TEIXU, ASOCIACIÓN CULTURAL LA CALEYA

Representantes de once asociaciones culturales de las provincias de Zamora, León y Salamanca dedicadas a la defensa, promoción y estudio de ambas lenguas y sus diversas variedades habladas en el territorio de dichas provincias, se han reunido hoy en la ciudad de Zamora para constituir la Plataforma en Defensa del Leonés y del Gallego en el ámbito de la Comunidad Autónoma.

Este conjunto de asociaciones reclaman del Gobierno Autonómico la adopción de una política activa encaminada a la protección y promoción del uso de ambas lenguas, tal como recogen y prescriben los artículos 5.2 y 5.3 del Estatuto de Autonomía de Castilla y León. Dichos artículos aluden al respeto y la protección a la lengua gallega en los lugares donde se utiliza y reconoce el particular valor del leonés dentro del patrimonio lingüístico de la Comunidad, prescribiendo, además, la regulación de su protección, uso y promoción.”

(more…)

Read Full Post »

Older Posts »