Feeds:
Antradas
Comentairos

Archive for the ‘Parres’ Category

La clausura de la Xira pola Oficialidá a su paso por la localidad de Arriondas incluyó un homenaje a los escritores y escritoras del concejo de Parres en Llingua asturiana. El acto, promovido por la concejala de Cultura, Rosario Huelga, con la estrecha colaboración de  Titu Manzano, sirvió para rescatar nombres del pasado y del presente que apostaron por componer poemas o escribir en prosa utilizando su lengua vernácula. 

Entre ellos, la primera mención fue para Fernando Sánchez Rodríguez ‘Tito el de la Ercoa’ que firmaba sus escritos bajo el pseudónimo de Xuacu Fana, “por ser un escritor muy prolífico y de gran calidad”. Entre sus contemporáneos también se recordó a Lin de la Torre, el Mallorazgo de Santa Cruz o Pepón de Piedroba “que manejaron el léxico de la m¡zona con gran maestría”. 

(more…)

Read Full Post »

La 44 Selmana de les Lletres Asturianes, que va celebrase ente’l 28 d’abril y el 6 de mayu, va rindir homenaxe a la figura del poeta y críticu lliterariu Xosé Bolado, fallecíu en mayu del 2021. Xosé Bolado, académicu de la llingua asturiana y profesor, ye una figura central de la recuperación llingüística y lliteraria d’Asturies na Transición. La programación incluye la estrena del documental Na firida del cementu. Vida y obra de Xosé Bolado, dirixíu por Ana Lamela, y tamién la edición de dos llibros conmemorativos alredor de la contribución decisiva que la figura de Xosé Bolado supunxo pa la llingua y la lliteratura asturianes.

Asina, Xosé Bolado. Fálame duce recueye la semblanza que distintos amigos y personalidaes del mundu de la cultura tracen sobre l’autor uviedín, no personal y tamién na aportación que fizo como poeta, como militante sindical y políticu y na so dimensión de críticu y estudiosu de la llingua y de la lliteratura n’asturianu. La obra, coordinada por Marta Mori, edítala’l Gobiernu del Principáu d’Asturies con realización editorial de Trabe.

(more…)

Read Full Post »

JUAN GARCÍA

A la actualidad cultural de la comarca regresa el escritor parragués, nacido en Cangas de Onís en el año 1916, Fernando Sánchez Rodríguez, popularmente conocido como ‘Tito el de la Ercoa’, ya que fue administrador de la empresa eléctrica tanto en Cangas como en Arriondas, donde vivió la mayor parte de su vida.

Al margen de sus profesiones -también fue procurador en tribunales-, Tito el de la Ercoa fue un prolífico escritor en llingua asturiana que siempre firmó sus textos bajo el seudónimo de Xuacu Fana. Así lo hizo en el periódico El Auseva entre 1957 y 1966 compartiendo la sección titulada ‘El Rincón del Bable’ junto a Enrique Soto. Allí se publicaron la mayor parte de sus trabajos, recopilados en un libro por el Real Instituto de Estudios Asturianos (RIDEA).

(more…)

Read Full Post »

El Teixu, Rede pal Estudiu y Defensa de la Llingua Asturllionesa, ve con satisfacción l’aprobación nas sumanas últimas de los expedientes toponímicos de Candamu ya Tinéu, polos que los nomes tradicionales de los ḷḷugares d’estos dous conceyos vense por fin oficializaos. Con estos dous decretos, el Gobiernu d’Asturias vuelve avanzar na recuperación de la toponimia tradicional qu’esixe la Lei 1/1998 d’Usu ya Promoción, un procesu que tuvo aparáu más de trés años, de magar s’oficializanon los topónimos mayores del conceyu de Santadrianu, allá n’agostu del 2014.

Con todo ya con esto, nun ha cayenos embaxo lo rina que yía la política lingüística de l’alministración asturiana, pa la que’l respectu pola toponimia tradicional qu’eḷḷa mesma oficializa nun yía precisamente una práctica regular. Bon exemplu d’esa rindá podemos tenelu na nueva señalización de la carretera AS-15, que xeneraliza topónimos dobles, inclusive con nomes completamente deturpaos cumo Llantieru / Lantero (en cuenta del oficial Ḷḷanteiru), aḷḷí onde agora namás son oficiales los topónimos tradicionales n’asturḷḷionés. Outru exemplu cercanu tenémoslu nas referencias de deḷḷos responsables autonómicos a los pueblos que tristemente fonon noticia estas sumanas polos ḷḷumes, nos que repitían una ya outra vez formas deturpadas ya non oficiales cumo *Fondos de Vega ou *Larón (en cuenta de los oficiales Fonduveigas ya Ḷḷarón).

(more…)

Read Full Post »

Iniciativa pol Asturianu entama un programa de cursos de llingua y lliteratura asturianes per tola rexón.
Los cursos duren 36 hores y van celebrase dende’l mes d’ochobre a finales d’añu, dependiendo de los díes festivos de cada conceyu y de les circunstancies de cada cursu, sacantes el cursu de creación lliteraria, que tien una sola sesión a la selmana y va durar hasta’l mes de mayu de 2017.

Los cursos d’asturianu y gallego-asturianu cunten con un diploma d’aprovechamientu otorgáu pola Academia de la Llingua Asturiana pa l’alumnáu que supere’l cursu, nel restu de los cursos entrégase diploma d’aprovechamientu d’Iniciativa pol Asturianu.

(more…)

Read Full Post »

‘Arriondas’ apaez nos GPS, al igual que ‘Les Arriondes’. La so supuesta ausencia nestos dispositivos yera ún de les escuses daes pa recuperar el topónimu castelanu.

Qu’a los turistes se-yos toma por fatos en munchos sitios ye dalgo bien sabío, pero los visitantes que vienen a Asturies nun suelen entrar nesi perfil de viaxeru desinformáu más pendiente de la comedia o’l chiringuitu que del entornu. Por eso dende un primer momentu l’argumentu de les confusiones que la forma tradicional ‘Les Arriondes’, oficial dende’l 2009, produz ente los turistes nun se sostién per nengún llau.

(more…)

Read Full Post »

CRISTINA CORTE

Arriondas vuelve a existir en el mapa. La Corporación de Parres aprobó ayer por unanimidad recuperar el topónimo castellano de la capital del concejo “para evitar confusiones a los visitantes foráneos”. Y es que desde septiembre de 2009 el único topónimo oficialmente válido era el asturiano, “Les Arriondes”, que también se mantiene. El cambio sobre el papel (se publicó en el BOPA el 14 de septiembre de 2009) no llegó entonces acompañado por una variación en la señalización. Aún hoy pueden verse paneles informativos a la entrada y salida de la capital parraguesa -junto al Hospital del Oriente o la antigua fábrica de Arias, por ejemplo- en los que figura exclusivamente la forma castellana, Arriondas.

A juicio de la agrupación parraguesa de Foro, la situación “generaba confusión a los visitantes foráneos, a los que el GPS indicaba una cosa y al llegar se encontraban otra”, según explicó su portavoz, José Luis López Cueto. “Arriondas como tal no figurará en unos años si alguien lo busca como destino vacacional en Google, ni tampoco existirá para los fabricantes de las marcas de GPS y este cambio puede afectar por diferentes motivos al comercio, turismo y hostelería de nuestro municipio”, indicó.

(more…)

Read Full Post »

Iniciativa pol Asturianu lleva organizando cursos d’asturianu dende la fundación de la organización. Los cursos en Xixón y n’Uviéu son habituales, asina como los cursos a distancia. Amás hebo delles esperiencies formatives n’otros llugares, como València. Agora, y na esmolición por llegar al máximu númberu de persones interesaes por alfabetizase o deprender asturianu, la organización fai un esfuerciu organizativu y de recuersos pa poner en marcha clases d’asturianu en 15 cursos en conceyos d’Asturies, incluyendo un cursu de gallego-asturiano n’Ibias, asina como’l so programa habitual d’enseñu a distancia al traviés d’una plataforma Moodle.

Los cursos van celebrase d’una punta a otra d’Asturies, dende Ribeseya a Ibias, pasando peles villes orientales de Les Arriondes o Cangues d’Onís, les grandes ciudaes d’Avilés, Xixón y Uviéu, o les cuenques mineres, con cursos en Sotrondio, Mieres, Llangréu y La Pola (L.lena). Súmense tamién llugares como Posada (Llanera), Candás (Carreño) y Valdesoto (Siero), nel mayor programa de cursos d’asturianu puestu en marcha por una organización asociativa.

(more…)

Read Full Post »

Na mañana d’esti martes finó en Xixón Miguel Ramos Corrada, vicepresidente actual de l’Academia de la Llingua Asturiana (ALLA). El filólogu natural de Llerandi ocupó la presidencia de la institución nos años 2000 y 2001.

Ramos Corrada, de 63 años, taba al frente de les coleiciones lliteraries ‘Llibrería Académica’ y ‘Mázcara’ y tamién yera miembru del Conseyu de Redaición de les revistes ‘Lliteratura’ y ‘Lletres Asturianes’. “Los sos trabayos y aportaciones sobre la lliteratura asturiana foron y son referencia d’esta materia pa investigadores y estudiosos en tol mundu. Un exemplu d’esti facer ye la ‘Historia de la Lliteratura Asturiana’, obra fundamental pa la conocencia de los nuesos escritores, de la que’l Profesor Ramos foi coordinador y el so principal afalador”, recuerden dende l’ALLA, que, amás del so llabor investigador, “amuesa de rigor y honestidá’, empondera’l so compromisu firme “colos sos ideales sociales, con una militancia clara yá dende la so mocedá na defensa de los valores democráticos y na llucha por una enseñanza pública y al algame de toos, y onde la cultura y la llingua d’Asturies ocupen un llugar cimeru”. (more…)

Read Full Post »

PABLO R. GUARDADO

Gracies a una iniciativa de Les Camisetes, firma ganadora del concursu de cartelos del LXXVII Descensu Internacional del Seya, la Fiesta de les Piragües va anunciase n’asturianu. Ye la primer vegada qu’esta prueba utiliza l’idioma del país.

La popular empresa familiar fundada por Manuel Cayarga en Cangues d’Onís nel 2003 y que cuenta con siete tiendes n’Asturies y Lleón, solicitó permisu a la organización de la prueba qu’atrae a miles de persones a Les Arriondes y Ribeseya’l primer sábadu d’agostu pa realizar una tirada de los cartelos de la edición d’esti añu n’asturianu, con una respuesta afirmativa siempre que la firma corriera colos gastos de la edición. Les Camisetes decidió dar el pasu alantre y dende güei tien a disposición de toles persones interesaes los cartelos na llingua del país –de tamañu 60×40 cm– nos sos comercios de Xixón, Uviéu, Ribeseya y Cangues d’Onis, con un máximu de dos per persona. Amás, entregó un tacu d’ellos a la organización, que se comprometió a difundilos. (more…)

Read Full Post »

Older Posts »