Feeds:
Antradas
Comentairos

Archive for the ‘Alto Sil’ Category

El vienres 6 de marzu principian las xornadas culturales tituladas Calechos d’iviernu, entamadas pola Asociación Cultural Faceira ya l’Ayuntamientu de Llión, que na presente edición serán n’homenaxe a la escritora l.lionesa Eva González (2018-2007). En 2020 cúmplense 40 anos de la publicación del l.libru Poesías ya cuentus na nuesa l.lingua (1980), escritu por Eva González Fernández ya’l sou fichu Roberto González-Quevedo González, que foi’l primer volume d’una importante producción literaria que revitalizóu la escritura d’esta viecha l.lingua non solo no noroccidente l.lionés, senón tamién no restu de L.lión ya no occidente asturianu, onde estos autores palaciegos l.logranon una enorme popularidá. Con estos Calechos d’iviernu 2020 dedicaos a la memoria d’Eva González, queremos poner en valor la sua obra pola sua excepcional importancia na recuperación del cultivu escritu de la nuesa l.lingua.

El calechu yera una reunión típica de los pueblos de la montaña noroccidental l.lionesa, concretamente de las comarcas de Ribas de Sil, L.laciana, Babia, Oumaña, L.luna, Ordás y El Bierciu, onde se conoz cono nome de caleyu. Al cabu la tarde, axuntábanse varios vecinos ya/ou achegáos na cal.le –se’l tiempu lo permitía– ou na cocina d’unu d’el.los, cono propósitu de pasar d’un xeitu prestosu un buen ratáu antias de cenar nas l.largas tardes d’iviernu, estación na qu’había menos que faer que n’outras épocas del anu. Parez que tantu’l vezu cumo’l términu tienen el sou orixe nas xuntanzas que se faían antano pa repartir las velías de caltenimientu, cebáu ya andar al pesque de las trapas pa l.lobos, chamadas calechos, asina cumo determinar outros detal.les d’el.las. El calechu yera principalmente una tertulia na que se comunicaban las anuncias de la vida diaria, anque tamién podía xugase a las cartas ya contase historias divertidas, cuentos ya cousil.linas, estas últimas dedicadas especialmente a los rapaces. Tamién yera’l momentu no que s’acordaba áu s’axuntarían pola nueite pal filandón anque, estremáu d’ésti, no calechu nun se solía trabachar ya, por tanto, tenía un aquel mayormente lúdicu, d’ehí’l protagonismu de la xente moza en muitos casos. Pero amás d’engayolar, dacuando’l calechu tenía un l.lau pedagóxicu, yá que yera aproveitáu polos pais pa deprender a los sous fíchos cousas de la escuela.

Cona celebración de los Calechos d’iviernu, l’Asociación Cultural Faceira ya l’Ayuntamientu de Llión nun solo rinden homenaxe a esta costume, senon qu’intentando xuntar esparcemientu ya educación, buscan emponderar ya difundir una parte del gran patrimoniu cultural l.lionés al traviés de duas conferencias, un conciertu ya una mesa redonda alredor de la escritora Eva González ya la producción literaria en l.lionés con esti programa:

  • 06/03/2020. Roberto González-Quevedo: «Eva González, escritora».
  • 13/03/2020. Xuan Bello, Xosepe Vega, Abel Aparicio, Antonio Manilla. Mesa redonda: «La creación literaria en l.lionés: presente ya futuru».
  • 20/03/2020. Nicolás Bartolomé: «El xurdimientu literariu del l.lionés (1980-2020)».
  • 27/03/2020. José Manuel Sabugo Álvarez ya grupu D’Urria. Conciertu: «La nuesa l.lingua puesta en música».

Tódalas intervenciones son de vienres ya principian a las 19:30 horas no Palacio del Conde Luna (Praza del Conde Luna, 24003, Llión)

(de Faceira, 25-02-2020)

Read Full Post »

El Club Xeitu convoca el ‘VIII Concurso de Recogida de Toponimia Concha de Lama’ para todos los pueblos de los términos municipales de Villablino, Murias de Paredes, Riello, Palacios del Sil, San Emiliano y Cabrillanes en la provincia de León y los asturianos de Pola de Somiedo, Cangas del Narcea y Degaña. La obra ganadora será premiada con 300 euros y la publicación dentro de la colección de toponimia de la asociación, dirigida por el geógrafo Ignacio Prieto Sarro. La convocatoria, cuyo plazo de presentación está abierto hasta el 15 de julio, cuenta con la colaboración del Instituto Leonés de Cultura.

El Club Xeitu anima a la participación de cualquier persona interesada, recordando que la convocatoria tiene como objetivos tanto la recogida de este patrimonio inmaterial de los topónimos de los pueblos, como estimular la participación para tal fin por parte de los vecinos y naturales de los mismos. La finalidad del concurso, cuya primera edición se convocó en 2012, es recuperar y salvaguardar este legado, en claro riesgo de desaparición, concluyen.

(de Laciana Digital, 27-01-2020)

Read Full Post »

Supongamos que el cristianismo no llegó desde el Mediterráneo por el Imperio Romano, sino que Jesús nació en un lugar, Belén, que se encontraría en la zona occidental de los astures. Hay un mundo que se perdería, el de los mitos y creencias de los antiguos astures, y un nuevo mundo simbólico, que es el cristianismo. Conviven paralelamente dos fantasías colectivas y todo comienza en una Nochebuena, en una Navidad.

Bajo estas premisas nace Cuando los dioses se pierden na nublina (Cuando los dioses se pierden en la niebla), el nuevo libro de Roberto González-Quevedo, que abunda en esta ficción como de igual forma prosigue con la idea de que el leonés desarrolle al menos alguna constante vital.

(more…)

Read Full Post »

VANESSA ARAUJO

El Auditorio Municipal de Villablino acogió ayer la presentación del documental Al son de la tsingua, con el que la Junta de Castilla y León pretende dar a conocer la riqueza lingüística de la zona sudoccidente de Asturias y norte de León. A la proyección asistió el director general de Patrimonio, Gumersindo Bueno; la realizadora del audiovisual, Carmen Comadrán; y el concejal de Cultura del Ayuntamiento de Villablino, Ángel Gutiérrez.

El patrimonio cultural inmaterial no se puede tocar, pero se escucha y se siente en lo profundo de la comunidad y de las personas que habitan el territorio. Un ejemplo de ello es el ‘patsuezu’, la lengua que se habla en el sudoccidente de Asturias y las comarcas del norte de León, Laciana fundamentalmente, pero también em municipios colindantes, como Palacios del Sil y localidades de Babia.

Para poner en valor este patrimonio, la Consejería de Cultura ha promovido la realización del documental Al son de la tsingua.

(more…)

Read Full Post »

Desde su creación en 2018, la Cátedra de Estudios Leoneses (CELe) de la Universidad de León (ULE), que dirige José Ramón Morala Rodríguez, catedrático de Lengua Española en el Departamento de Filología Hispánica y Clásica, está llevando a cabo una intensa actividad, en la que destaca la edición de cinco publicaciones (disponibles en su página web en la sección de publicaciones), y la puesta en marcha de la Bibliografía de Estudios Leoneses (BEL), que ya ha superado los 3300 registros (libros y artículos).

La primera publicación fue la edición facsímil de ‘El dialecto leonés de Ramón Menéndez Pidal’ en colaboración con el Búho Viajero. En esta edición, el texto ‘pidaliano’ original de 1906 se completó con varios trabajos académicos que sirven para poner en perspectiva la obra de Pidal. También se reproducen imágenes de algunas de las encuestas que Menéndez Pidal envió (y recibió resueltas) a localidades de la provincia de León, en las que indagaba sobre los rasgos lingüísticos patrimoniales más significativos, así como una colección de textos actuales en leonés de autores procedentes de León, Zamora y Salamanca, que están disponibles en formato audio en la sección materiales de la página web de la CELe.

(more…)

Read Full Post »

MARTA LÓPEZ FERNÁNDEZ

Eva González Fernández (Palacios del Sil, 1918-ibidem, 2007) foi una de les primeres muyeres escritores n’asturianu, perteneciente a la llamada Xeneración de la Posguerra. L’autora palaciega usó con normalidá la variante llingüística de la so fastera pa producir un corpus lliterariu mui estimable en calidá y variedá. Poeta y narradora mui apegada a la naturaleza y a la tradición, ye dueña d’un estilu y d’un llirismu elegante y señaldosu, intensamente caltriáu pol so entornu vital. Sabíase dende hai años de la esistencia d’ Hestoria de la mia vida, unes memories que fueron axeitaes con tientu y dolor y que la escritora encamentó que fueren publicaes solo después de la so muerte. Na so primer parte, el relatu céntrase nos años d’infancia y mocedá d’Eva y na segunda, nes dramátiques consecuencies que la guerra traxo a la so familia. La presente edición va introducida pol “Entamu” nel qu’Irma González-Quevedo Pedrayes fai una semblanza de la güela y la escritora, amás d’esplicar les cuestiones referentes a la xénesis testual. El manuscritu orixinal foi dividíu en catorce capítulos y ampliáu con notes aclaratories por Roberto González-Quevedo González, fíu de l’autora. Ofrécense tres versiones: la escrita por Eva González, la que s’adaptó a la normativa ortográfica y una traducción al castellanu. El conxuntu arriquezse asina nun triple interés lliterariu, filolóxicu ya históricu.

(more…)

Read Full Post »

E. GANCEDO

No son actores. Son gente normal y corriente de un puñado de comarcas que se han puesto delante de la cámara y que, sencillamente, hablan. Hablan de su pueblo, de las labores que se hacían antaño, recuerdan cuentos, costumbres, fiestas, vivencias… y lo hacen además en su lengua materna, en este caso, las diversas variantes del leonés. Es lo que puede encontrarse en los vídeos que la Cátedra de Estudios Leoneses de la ULE ha encargado a la empresa Rici Comunicación, unas 50 grabaciones que ya pueden verse, libremente, a través del canal que la Cátedra tiene en Youtube.

«Pasábamos más fame que fartura», comenta Isaac Peláez, de La Baña, en uno de ellos. También explica este cabreirés cómo «muñían las cabras pa tener lleite», y que, de aquella, había «más llobos que ouveyas». Y además describe las «carrancas de fierru» que ponían a los perros para protegerlos de las alimañas. ¿Que para qué servían? Pues para que los lobos no les saltaran «a las gorxas» gracias a unos picos «feitos pol ferreiru». Hasta recuerda los palos que les daba «el mayestru».

(more…)

Read Full Post »

Older Posts »