Feeds:
Antradas
Comentairos

Archive for the ‘Avilés’ Category

PABLO R. GUARDADO

La web de la Estaya de la Llingua d’Avilés ta acabante d’estrenar diseñu nuevu. Montserrat Machicado Compañy (Xixón, 1964) ye la responsable d’esti serviciu de normalización llingüística dende hai casi 13 años.

¿Cuándo echó a andar la Estaya de la Llingua d’Avilés?
Nel 2005, un añu enantes de qu’entrara yo. Creóse un Serviciu de Promoción Cultural na Conceyalía de Cultura nel añu 2004, tando Juan José Fernández como conceyal de Cultura por Izquierda Xunida, y nel 2005 la Estaya, dependiendo d’esti Serviciu.

(more…)

Advertisements

Read Full Post »

Trátase d’una esbilla de los testos más intemporales sobre asturianismu, llingua o cultura escritos mientres esta llexislatura.

‘Dende la casa conceyu’ ye’l nome del llibru que ta acabante d’asoleyar Xune Elipe Raposo. Editáu pol grupu municipal de Somos Avilés, axunta más de trenta artículos periodísticos del mediu centenar qu’espublizó’l de Villalegre nestos casi cuatro años como conceyal en dellos medios de comunicación asturianos, ente ellos Asturies.com.

(more…)

Read Full Post »

P. A. MARÍN ESTRADA

Maestra, perteneciente a la burguesía avilesina y… escritora en asturiano. Esa fue Matilde de Soignie de las Alas Pumariño (Avilés 1851-1926), una de las pocas autoras que emplearon la llingua en sus textos en el siglo XIX. Y, además, una escritora desconocida hasta la fecha, cuando sus versos acaban de salir a la luz gracias a un hallazgo fortuito: el que se produjo cuando su sobrina-biznieta, Mercedes de Soignie, rebuscaba en el archivo familiar y encontró algunos de sus poemas, que, según la Academia de la Llingua, vienen a demostrar que «la burguesía -y no solo las clases populares- utilizaba el asturiano de manera habitual».

Lo excepcional del hallazgo ha merecido que la Academia haya decidido publicar en su colección ‘Cartafueyos de lliteratura escaecida’ ese conjunto de poemas firmados por Matilde de Soignie. Composiciones de tono humorístico y costumbrista que fueron escritas en asturiano -junto con introducciones en castellano- hacia 1870 y conservadas en un viejo cuaderno mecanoscrito con el título ‘Ecos de mi aldea’.

(more…)

Read Full Post »

Avilés vuelve a tar una añu más nos actos de celebración del Día Internacional de la Llingua Materna, que cada 21 de febreru se festexa en tol mundu pa reivindicar los derechos etnollingüísticos de los pueblos. La Estaya de la Llingua, xunto cola conceyalía d’Educación, organizó tres sesiones de bebecuentos musicales n’asturianu, p’alumnáu de 0 a 3 años nes tres Escueles d’Educación Infantil del Conceyu: La Madalena, La Toba y El Quirinal.

L’actriz Ana Morán y el músicu David Varela van encargase de representar un cuentu musical n’asturianu entituláu ‘Calcetos’. Van facelo en tres sesiones que se van entamar el xueves 21 de febreru na EEI La Madalena, a les 9.45 hores. La segunda sesión ye esi mesmu día na EEI La Toba, dende les 10.45 hores. Pa terminar, el vienres 22 llegará’l turnu pal alumnáu de le EEI El Quirinal, onde lo van pasar mui bien a partir de les 10.30 hores.

El Día Internacional de la Llingua Materna celébrase dende l’añu 2000, cuando la UNESCO escoyó’l 21 de febreru como fecha pa reivindicar los derechos etnollingüísticos de los pueblos de tol mundu.

(d’Europa Press, 20-02-2019)

Read Full Post »

S. F.

El asturiano “es sólo una lengua”, no hay motivo para temerla. Lo explicó ayer Aitor García Corte, el alcalde de Bimenes, el único con que cuenta el Partíu Asturianista (PAS) en el Principado. Se da la circunstancia de que Bimenes aprobó por unanimidad la oficialidad del asturiano en 1997. “Nunca nadie buscó el asturiano para engarrarse”, señaló García Corte, que abrió ayer tarde el debate organizado por el Club La Nueva España de Avilés a propósito de la necesidad de que las autoridades aprueben la oficialidad de una lengua que, si no, “cada día que pase sin ella perdemos un hablante”, señaló Berto García, otro de los participantes en la mesa, escritor reconocido en lengua asturiana, maestro de Infantil en la escuela de Gudín, en Corvera. El tercero en la mesa fue el maestro gaitero Bras Rodrigo.

(more…)

Read Full Post »

T. C.

Los más pequeños aprenden llingua asturiana en Avilés con canciones, cuentacuentos y teatro. La Reciella de la Factoría Cultural, una actividad que organiza el área de Cultura a través de la Estaya de la Llingua, comenzó ayer la programación de 2019 con el concierto “Bestiariu”, con los músicos Alicia Álvarez, cantante y guitarrista de “Pauline en la playa”, y David Varela, músico “La bandina” o “El koku la mazana”.

El objetivo de la Reciella es acercar y normalizar el uso del asturiano de una forma lúdica entre la infancia y el público familiar. La próxima cita será el 15 de marzo, con la cuentacuentos Ana Morán y sus historias con “No quiero ser princesa”. Comenzará a las 19.00 horas y, como en todos los casos, está destinado a un público de entre 3 y 10 años y la entrada es libre y gratuita hasta completar el aforo.

(more…)

Read Full Post »

C. DEL RÍO

No tiene ocho apellidos asturianos ni falta que le hacen porque Montse Machicado Compañy (Xixón, 1964) defiende la llingua y la promoción de la cultura asturiana desde la convicción personal de quien cree en lo que hace. Responsable de la Estaya de la Llingua de Avilés casi desde el momento en el que se creó, no puede imaginar otro puesto que la haga más feliz. Su trabajo combina la vocación pedagógica que siempre ha sentido con la libertad que le gusta disfrutar para desempeñarlo. Tiene que dar cuenta, eso sí, al concejal de Cultura de turno, pero hasta el momento ha tenido la suerte de sintonizar con los tres que ha conocido.

Gijonesa hasta la médula, Montse se confiesa una enamorada de Avilés. Claro que no todo el mundo tiene la suerte de cruzar el parque de Ferrera a diario para llegar a la oficina de la Estaya, ubicada en el primer piso de la Casa Municipal de Cultura. ¿Puede haber mejor lugar para trabajar? Es una pregunta retórica que, de vez en cuando, cruza su cabeza mientras se afana en las traducciones y en la organización de diversos ciclos de normalización lingüística con los que la concejalía de Cultura pretende introducir el asturiano con naturalidad en las aulas.

(more…)

Read Full Post »

Older Posts »