Feeds:
Antradas
Comentairos

La colección Calume, d’Ediciones Trabe, va publicar la novela ‘L’home de choque’, de Joseph Peyré, una novela de la revolución asturiana d’ochobre de 1934 publicada orixinalmente en Francia nel 1936 y qu’hasta’l momentu nun taba traducida a nengún otru idioma de la península ibérica.

Joseph Peyré foi un escritor francés mui prolíficu y que l’añu antes de publicar ‘L’homm de choq’ ganara’l premiu ‘Goncourt’, el premiu más prestixosu de les lletres franceses. A diferencia de les obres escrites de la revolución asturiana, esta nun ye una obra escrita por un protagonista, sinón que ye una obra puramente lliteraria.

Cuntinar a Lher »

PABLO R. GUARDADO

Yá ta nes llibreríes ‘Dame la risa’, una escoyeta fecha por Efrén d’Andrés de les sos viñetes espublizaes n’Asturies.com dende’l 2012. Inclúi les series sobre la sidra o la COVID-19 y otres inédites.

‘Asturies.com incorpora les viñetes humorístiques d’Efrén d’Andrés’ entitulábamos el 23 de marzu del 2012. Dende entós esti xenial dibuxante vien collaborando con esti mediu dixital de forma continua, sacando a los nuesos llectores una sonrisa con caún de los sos trabayos.

Cuntinar a Lher »

La Biblioteca d’Asturies ‘Ramón Pérez de Ayala’ acueye la muestra ‘La canción asturiana en discos de 78 rpm’, un montaxe al traviés del que se fai un percorríu pela historia del soporte que posibilitó la difusión de l’asturianada per tol mundu, los discos de 78 revoluciones por minutu (rpm).

La muestra, que la Conseyería de Cultura complementó cola edición d’un catálogu en papel, inauguróse güei y va poder visitase hasta’l día 26 de mayu.

Cuntinar a Lher »

El docenu Premiu Internacional de Poesía Xovellanos, El meyor poema del mundu, busca un añu más la suxestiva utopía d’atopar “el meyor poema del mundu” para recordar al pernomáu Gaspar Melchor de Xovellanos, rindir homenaxe al so autor y espublizalo por tolos medios por que la voz de los poetes allume los díes en que la nueche non dexe paso a la lluz, por que les sos palabres sían una antorcha sobro la tierra escura. La dotación del premiu ye de 2.000 euros y nél pueden participar autores de cualquier país con poemes escritos en cualquier idioma, seya esti oficial o non. D’esta manera, pueden unviase poemes escritos n’asturianu.

Pa poder participar, toles candidatures tendrán de rexistrase na páxina web poesia.premiojovellanos.com dientro del estremáu ‘Inscripción’ hasta’l próximu 8 de xineru de 2025.

(de Formientu, 19-04-2024)

PABLO A. MARÍN ESTRADA

L’averamientu ente’l Día Internacional del Llibru y la Selmana de les Lletres Asturianes fai que nestes feches les novedaes na nuestra llingua vayan aportando a los escaparates de les llibreríes. Nesta ocasión la collecha de primavera ufierta una variedá d’obres que ya vien siendo avezada nos últimos años, lo mesmo que l’enfotu de les editoriales por enanchar el públicu llector.

Ún de los sellos más activos nesa busca d’algamar un nichu de mercáu –por pequeñu qu’inda seya– pa los llibros en llingua asturiana, Radagast, ufre un títulu más pa xuntar a la so particular biblioteca d’ucroníes cola novela ‘Operación Feuerschlange 1941’ d’Abel Martínez. L’autor de ‘Vikingos 2035’ llévanos nesta ocasión a una fantasía de nazis y fenómenos paranormales qu’allampia, como na so narración anterior, a entretener al que la llea con una trama d’intriga y aventures. Ente les traducciones resalta ‘El reloxeru de los relós xigantes’, del gallegu Tomas G. Ahola, en versión de Víctor Suárez, y ‘L’estrunfísimu’, de Peyo, segundu volume de la serie ‘Los estrunfinos’, traducida por Xon de la Campa. Pel so llau, ún de los autores que se dieron a conocer nesta editorial, Adrián Carbayales, publica n’autoedición otra historieta tan ablucante como ‘La Rexenta contra Drácula’. Trátase de ‘Asturianada mortal’, una fricada que de xuro-yos prestará a los sos siguidores na que mece samurais con tonada y el xiringüelu coles artes marciales.

Cuntinar a Lher »

El Gobiernu d’Asturies homenaxa a Conceyu Bable na 45 Selmana de les Lletres Asturianes, que se va desenvolver del 29 d’abril al 8 de mayu. Esti movimientu , que tuvo un papel bien importante na defensa de la llingua y la cultura d’Asturies na transición democrática, centra la programación d’esta cuadraxésima quinta edición.

Los actos, qu’incluyen esposiciones, conciertos, meses redones y presentaciones, amás de la entrega de premios de los certámenes escolares, van tar repartíos ente Uviéu, Xixón, A Veiga, y Corvera. 

Cuntinar a Lher »

PABLO R. GUARDADO

El vienres 12 d’abril, Valentina Colonna (Turin, 1990), investigadora de la Universidad de Granada, grabó a diez poetes asturianos y asturianes nel campus d’El Milán de la Universidá d’Uviéu lleendo les sos creaciones pal proyeutu ‘Voices of Spanish Poets’. La llingüista y poeta italiana fálanos del mesmu y de la so esperiencia n’Asturies.

¿Qué ye ‘Voices of Spanish Poets’?

Ye un proyeutu financiáu pola Xunión Europea nel marcu de les Marie Skłodowska-Curie Actions, el primer proyeutu pal estudiu esperimental de la voz de los poetes españoles al traviés de los instrumentos de les humanidaes dixitales. Básicamente forma parte d’él un archivu vocal y tola metodoloxía d’estudiu innovadora y interdisciplinar que se desendolca per un llau nuna rama de fonética esperimental y per otru per una rama de ciencies cognitives.

Cuntinar a Lher »

PABLO R. GUARDADO

‘El pesu la llibertá (insumisa)’ ye’l tercer llibru de Fernando González Rodríguez, una novela que va presentar esti vienres na Casa Sindical de Xixón. “Ye un testimoniu real”, esplica l’autor, que pasó 432 díes presu nos 90 por negase a facer el serviciu militar obligatoriu.

El xixonés cuenta nesta obra autoeditada “los últimos cuatro díes que paso en Villabona por insumisu”. Un llibru nel que llector va topar “les vivencies d’un presu, nesti casu d’un presu políticu, dende la nueche qu’él piensa que ye la última en prisión, porque cree qu’al día siguiente va salir, pero nun saldrá hasta cuatro díes depués”, rellata.

Cuntinar a Lher »

LUCÍA LÓPEZ PÉREZ

Berto García (Las Vegas, 1975) creció con la literatura, aunque no fue hasta su juventud cuando desarrolló una pasión más allá de la lectura. Ahora, tras varios libros publicados, reivindica los últimos 50 años de poesía asturiana en ‘Surdiversu’, una antología que presenta mañana en el Centro Sociocultural de Las Vegas.

¿Qué se va a encontrar la gente en este ‘Surdiversu’?

Es una compilación de poesía en asturianu. Son los últimos cincuenta años de poesía en asturiano con 131 autores y un poema de cada autor. Están todos los que publicaron por lo menos un poema en nuestra lengua y cada uno tiene su referencia bibliográfica, todas las referencias de los libros que tienen editados y están ordenados alfabéticamente.

Cuntinar a Lher »

Investigadores de la Universitat d’Alacant y la Universitat Oberta de Catalunya trabayen en comuña nesti oxetivu en collaboración cola Academia de la Llingua Asturiana (ALLA).

L’asturianu, l’aragonés y l’aranés, idiomes con menos recursos en datos pal entrenamientu de sistemes de traducción automática que’l castellanu y el restu de llingües estatales con reconocimientu oficial, son oxetu d’una xera compartida de torna p’ampliar el corpus disponible. Una iniciativa que lleva’l nome de ‘Traducción a llingües romances de baxos recursos d’España’, yá en marcha.

Cuntinar a Lher »