Feeds:
Antradas
Comentairos

Archive for the ‘Antrebistas / Entrevistes’ Category

PABLO R. GUARDADO

El vienres 12 d’abril, Valentina Colonna (Turin, 1990), investigadora de la Universidad de Granada, grabó a diez poetes asturianos y asturianes nel campus d’El Milán de la Universidá d’Uviéu lleendo les sos creaciones pal proyeutu ‘Voices of Spanish Poets’. La llingüista y poeta italiana fálanos del mesmu y de la so esperiencia n’Asturies.

¿Qué ye ‘Voices of Spanish Poets’?

Ye un proyeutu financiáu pola Xunión Europea nel marcu de les Marie Skłodowska-Curie Actions, el primer proyeutu pal estudiu esperimental de la voz de los poetes españoles al traviés de los instrumentos de les humanidaes dixitales. Básicamente forma parte d’él un archivu vocal y tola metodoloxía d’estudiu innovadora y interdisciplinar que se desendolca per un llau nuna rama de fonética esperimental y per otru per una rama de ciencies cognitives.

(more…)

Read Full Post »

LUCÍA LÓPEZ PÉREZ

Berto García (Las Vegas, 1975) creció con la literatura, aunque no fue hasta su juventud cuando desarrolló una pasión más allá de la lectura. Ahora, tras varios libros publicados, reivindica los últimos 50 años de poesía asturiana en ‘Surdiversu’, una antología que presenta mañana en el Centro Sociocultural de Las Vegas.

¿Qué se va a encontrar la gente en este ‘Surdiversu’?

Es una compilación de poesía en asturianu. Son los últimos cincuenta años de poesía en asturiano con 131 autores y un poema de cada autor. Están todos los que publicaron por lo menos un poema en nuestra lengua y cada uno tiene su referencia bibliográfica, todas las referencias de los libros que tienen editados y están ordenados alfabéticamente.

(more…)

Read Full Post »

Güei estrenais “Cuntando Estrelles”, canciu del vuesu nuevu álbum “El Neñu que cuntó toles estrelles”. Creo que ta dedicáu a daquién mui especial ¿Cuéntesnoslo?

El discu ye un trabayu conceptual cargau de detallinos autobiográficos. Ye l’hestoria d’un neñu que pasa llargues temporaes na cama debío a una enfermedá y l’única distracción que tien ye que llegue la nueche pa cuntar estrelles dende’l ventanu del so cuartu. Dende ellí dase cuenta de que el mundiu que lu rodea ta estrau de xente que son como xirasoles, toos van al mesmu sen, toos adorando al sol…y él nun quier eso, el quier ser un xiralluna.

Musicalmente falando ¿Con qué vais sosprendenos esta vuelta? 

Musicalmente falando, ye un trabayu cola música que sal de la mio mente, ensin buscar etiquetes. Loxicamente tien pincelaes folkies, como tamién tien ramalazos jazzísticos, progresivos, inclús barrocos, too ello a la vez y nada concretu. Dende’l segndu discu de Fontoria nun me paro a mirar el tipu de música que surde del maxín, ye música, la mía. Cada día toi más alloñau de too lo que suena perhí. Quédome con tres o cuatro artistes de tou’l marabayu que hai. Suena too mui igual pente grupos y solistes, o sedré yo que ya repúname tou.

(more…)

Read Full Post »

Marta Mori (Xixón, 1965) estudió Filoloxía Hispánica na Universidad d’Uviéu, onde se doctoró en Filoloxía Española. Ye profesora d’Enseñanza Secundaria nel IES Jovellanos de Xixón y da clase tamién como profesora asociada na Universidá d’Uviéu. Ye miembru de númberu de l’Academia de la Llingua Asturiana y dirixe la revista Lliteratura, qu’espubliza esta institución.

Ye autora de publicaciones pedagóxiques (artículos sobre didáctica de les llingües, investigaciones socioeducatives y llibros de testu) y d’artículos y ensayos de crítica y historia lliteraries, munchos d’ellos sobre lliteratura asturiana. Sacó apocayá una compilación titulada Notes de lliteratura asturiana (Ediciones Trabe, 2022). Arriendes d’esto, collaboró na Historia de la Lliteratura Asturiana de l’Academia de la Llingua y coordinó los llibros Xosé Bolado. Fálame duce (Principáu d’Asturies, 2023) y Palabres blanques (Trea, 2023). Nel campu de la traducción lliteraria, tien publicao, ente otros trabayos, les versiones al asturianu de Le cimetière marin de Paul Valéry (El cementeriu marín, Saltadera, 2018) y Cacophonie de Ken Bugul (Cacofonía, Ediciones Trabe, 2024). Amás de lo dicho, collabora como crítica lliteraria nel diariu La Nueva España reseñando lliteratura n’asturianu y en gallego-asturianu.

(more…)

Read Full Post »

 PABLO R. GUARDADO

El 11 d’abril va presentase na Llibrería Trabe’l décimu títulu de la colección ‘Calume’, la obra ‘Cacofonía’ de Ken Bugul. Marta Mori d’Arriba (Xixón, 1965) encargóse de la traducción d’esti títulu de la escritora senegalesa.

¿Cómo se ta recibiendo la traducción de ‘Cacophonie’?

Ye pronto pa tener datos sobre les ventes, pero lo que sí toi viendo ye que l’autora llama l’atención, sobre too de la xente más mozo y sobre manera ente les rapaces.

(more…)

Read Full Post »

PABLO R. GUARDADO

Son munchos los proyeutos que tien na cabeza Milio Ureta (Ribeseya, 1970), dos veces ‘siguíes’ ganador del Teodoro Cuesta de poesía, pero agora centra los sos esfuerzos nel que-y dio la oportunidá de disfrutar de la tercer beca ‘Asturies’ pa dedicar un mes, too avientu, al so desendolcu na Residencia Literaria 1863. L’escritor dedica tiempu pa falar con Asturies.com de la so esperiencia n’A Coruña, del poemariu ganador en Mieres y de la situación del idioma nel oriente.

No lliterario, 2024 foi un bon añu pa Milio Ureta.

Mui buen añu. Recité en Ḷḷuarca, en Llastres, en La Pola Siero, Llanera y Mieres. Zarré la escritura d’una obra de teatru. Llocuté al narrador de los Evanxelios de La Biblia n’asturianu. Escribí un poemariu –que cuido que me representa y me conforma– que tevo la suerte de llevar el XXXII Teodoro Cuesta de Poesía. Y presenté un proyectu narrativu qu’algamó la Beca ‘Asturies’ de la Conseyería de Cultura, pa la Residencia Literaria 1863 que dirixe n’A Coruña Yolanda Castaño. Y con tou ello conocí una xente estupendu. Sí foi buenu, sí.

(more…)

Read Full Post »

Milio Ureta ye l’últimu beneficiariu de la beca de creación lliteraria Asturies na Residencia Literaria 1863, asitiada n’A Coruña, que dirixe la escritora y Premio Nacional de Poesía 2023, Yolanda Castaño. Mientres la so estancia, l’escritor y periodista Inaciu Galán tuvo n’A Coruña falando col autor ribeseyanu pa conocer la so producción y la so visión de la lliteratura asturiana.

Milio Ureta (Ribeseya, Asturies, 1970). Formóse nel desapaecíu Institutu del Teatru y les Artes Escéniques de Xixón; nel 1996 múdase pa Madrid pa trabayar na compañía Réplika Teatro. Interesáu pol discursu posdramáticu del teatro, nel 2001 mancha pa Barcelona y anicia estudios de dramaturxa y dirección escénica nel Institut del Teatre, vinculándose tamién al ámbito profesional del turismu y el patrimoniu. Nel 2014 gradúase n’Humanidaes pola Universitat Oberta de Catalunya. Amante de los idiomas y convencíu patrimonialista, anguaño trabaya como guía de turismu y intérprete de patrimoniu en Ribeseya. Nel 2019 publico Poemes del amor simétricu, poemariu que llegó a tener una segunda edición. Más tarde editó la versión asturiana de la obra fundamental de Walt Whitman, Cantar de mi mesmu. Ganó en dos ocasiones ún de los premios de poesía de más prestixu n’Asturies, el Teodoro López Cuesta que convoca’l Conceyu de Mieres nel 2021 con Pexe les manes y en 2023, con L’acentu (de per embaxu) de les velux grandes. 

¿Cómo ta siendo la esperiencia de ser residente na Residencia Lliteraria 1863?

Pues anque puea paecer increyible a estos altores de la mio vida, lo ciertu é que yo entovía nun conocía A Coruña, y la verdá que toi ente entusiasmáu y mui entusiasmáu col mio bautismu atlánticu nesta urbe de les galeríes y el faru romanu -y el vientu y la lluvia- y en xeneral col conxuntu global de la esperiencia. Alcuentro fascinante la ciudá; diríati que como pa empadronase nella ensin muncho preguntar. Y toi viviendo una inmersión percompleta na estaya de lo lliterariu, lo llingüísticu y lo cultural. Y tou me llama l’atención d’equí. Tou. Siéntome amás mui mui bien tratáu pola xente, escelentemente bien recibíu, y en resume, mimadísimu por tolo qu’é’l contestu d’actividá propiu d’esta beca.

(more…)

Read Full Post »

Ramón Caride (San Cristovo de Cea, 1957) presentó ayer n’Uviéu la versión asturiana de ‘El fríu azul'(Radagast), traducida por Aymara González Montoto y la so segunda obra que ve la lluz na nuestra llingua tres ‘Suaños eléctricos’.

¿Qué supón pa vusté esta traducción nueva al asturianu?

Pa mi ye una alegría mui grande. N’Asturies siéntome como en casa. Ye cásique la mesma sensación que tengo cada vez que se reedita un títulu míu en gallegu. Entiéndolo perfectamente porque son dos llingües mui asemeyaes. El trabayu de traducción ta mui bon fechu. Quedó un llibru bien guapu y nél axunto una especie de ‘making off’ de cómo lu fice.

(more…)

Read Full Post »

Entrevistamos a Ana Pereira, autora de la novela ilustrada de fantasía Bederre, que ta acabante salir del fornu.

Ana, ¿qué podemos alcontrar en Bederre?

Fantasía, mitoloxía, aventures y desventures, pero sobre too ironía y unes cuantes rises. Eso sin dudalo. Lo meyor de too ye que ye d’eses histories que te dexen bon cuerpu al acabar de lleeles.
Cómo dixo un collaciu, “ye dalgo más qu’un amor de veranu”.

(more…)

Read Full Post »

Empieza un nuevu ciclu na política asturiana, tres la investidura del gobiernu central y la celebración esti fin de selmana de’l congresu autonómicu del PP que consagra’l lideralgu d’Álvaro Queipo; sobro estes cuestiones valora’l so impactu’l presidente de la ALLA, Xosé Antón González Riaño.

Empieza un tiempu de renovación nel principal partíu de la derecha n’Asturies, ¿cuáles son les mires de la ALLA por cómo van encarar la cuestión de la llingua asturiana? El so anterior candidatu, Diego Canga, felicitóse na nueche electoral de que los númberos yá nun daben para la oficialidá.

Bono, Diego Canga tuvo una mui curtia historia política nel PP d’Asturies. Eses declaraciones suyes sobre la oficialidá fueron dafechu inoportunes y un enorme error políticu porque, ente otres coses, asitiábense claramente escontra los mandaos de la Constitución Española de 1978 y de los intereses d’ún partíu que necesita enanchar la so base social y eleutoral n’Asturies. N’otru sen, na Academia sí nos paez que’l centru-derecha n’Asturies entama un nuevu camín d’anovación y de rexeneración a partir del Congresu del 18 de payares. Nesta anovación, al nuesu criteriu, tien de xugar un papel determinante la reconocencia de la nuesa identidá cultural y llingüística. Eso ye dalgo que yá fexo’l PP d’Asturies a lo cabero’l sieglu pasáu -incluyendo una propuesta de co-oficialidá- y pa nós sedría l’elementu fundamental de credibilidá nesi xiru asturianista qu’anuncien.

(more…)

Read Full Post »

Older Posts »