Feeds:
Antradas
Comentairos

Archive for the ‘Miranda de l Douro’ Category

ANTÓNIO BÁRBOLO ALVES

“Lhéngua mirandesa, fala mirandesa, falar mirandés, etc. custituen modos de dezir que s’ouben a cada passo als naturales de la Tierra de Miranda.”
José Leite de Vasconcelos, Estudos de Philogia Mirandesa, vol. I, p. 33.

Ne ls últimos tempos, an rezon de ls binte anhos de la chamada “Lei de l Mirandés”, muito se ten falado de la lhéngua mirandesa, dessa Lei, de la “Cumbençon Ourtográfica”, i de muitas outros assuntos que ténen , i bien, traído l mirandés pa la preça de casa de l mundo comunicatibo.

(more…)

Advertisements

Read Full Post »

CARINA ALVES

Numa altura em que o município de Miranda do Douro avançou com a assinatura de um protocolo com a Associação de Língua Mirandesa para cumprir os 35 princípios da Carta Europeia das Línguas Minoritárias, o principal impulsionador do processo de reconhecimento oficial dos Direitos Linguísticos da Comunidade Mirandesa, Júlio Meirinhos, entende que a lei que há 20 anos reconheceu e promoveu a língua mirandesa foi o inverter de um ciclo. “Nuclear e fundamental que a lei tivesse aparecido. Invertemos o ciclo. Estávamos em morte lenta e com isto conseguimos reavivar, dar ânimo, esperança, pôr gente empenhada nesta mesma causa, escrever, falar, deixar que seja o ‘tchaco’ da língua mirandesa e foi positivo. Agora temos fases e segue-se o reconhecimento já a outro nível, a nível europeu, para com os requisitos do reconhecimento darem a garantia absoluta de que não há retrocesso nunca mais nesta língua”.

(more…)

Read Full Post »

L die 29 de janeiro, la Cámara de Miranda de l Douro i la Associaçon de la Lhéngua i Cultura Mirandesa márcan la passaige de 20 anhos suobre la publicaçon de la Lei 7/99 cun un serano al redror de l tema “Dues décadas de la Lei de l Mirandés”. La tertúlia será no salon nobre de la Cámara, a las 9 horas de la nuite, i ajuntará alguas de las personas i representantes dalguas de las anstituiçones más arrimadas anstitucionalmente a la lhéngua mirandesa. La oucasion bai a serbir tamien para que las dues anstituiçones ourganizadoras anúncien amportantes medidas feturas para fortalecer i promober la lhéngua mirandesa.

Sermones a cargo de Alfredo Cameirão (Presidente de la ALCM), António Santos (Presidente de l AEMD), Artur Nunes (Presidente de la CMMD), Carlos Ferreira (Presidente de la AMMD), Domingos Raposo (Porsor de mirandés), Júlio Meirinhos (antuante de la Lei 7/99)

(de Froles Mirandesas, 24-01-2019)

Read Full Post »

A língua mirandesa faz parte do quotidiano de Ana, agora no 11.º ano, que garante que, em casa, só fala mirandês e o mesmo acontece com amigos e vizinhos, na aldeia de Malhadas, situada a cerca de seis quilómetros de Miranda do Douro.

“O português só entrou na minha vida quando entrei para a escola primária e comecei a estudar. Até aqui só falava mesmo mirandês”, disse à Lusa a jovem numa conversa tida exclusivamente em mirandês.

(more…)

Read Full Post »

O município de Miranda do Douro vai avançar com a assinatura de um protocolo com a Associação de Língua Mirandesa para cumprir os 35 princípios da Carta Europeia das Línguas Minoritárias, disponibilizando 25 mil euros para tal.

“A partir do momento em que o protocolo seja assinado, pretendemos que Portugal fique com todas as garantias formais para proceder à ratificação da Carta Europeia das Línguas Regionais ou Minoritárias (CELM) e assim dar um novo impulso ao mirandês”, disse à Lusa o presidente da Câmara Municipal de Miranda do Douro, Artur Nunes. O autarca salientou que com a assinatura deste protocolo serão elaborados um conjunto de documentos para endereçar aos diferentes ministérios ligados ao processo, como é caso dos Negócios Estrangeiros, da Educação e da Justiça.

(more…)

Read Full Post »

El día 26 a las 21.30 verá la luz ‘Llionés, paisajes que falan’, el tercer documental de RICI Comunicación & Promoción realizado para la Televisión de Castilla y León, RTVCYL, con el objetivo de poner en valor y difundir el llionés o asturleonés.

Al igual que sus predecesores, ‘Llionés, la llingua llionesa’ y ‘Llionés, de Senabria a El Rebollal’, este nuevo trabajo hace un repaso por la lengua asturleonesa mostrando diferentes aspectos y variantes lingüísticas, de un modo ameno y dinámico a lo largo de sus 30 minutos de duración.

(more…)

Read Full Post »

El Teixu, Rede pal Estudiu y Defensa de la Llingua Asturllionesa celebra los próximos sábadu 22 y domingu 23 de diciembre, cona colaboración de la Xunta Vecinal de Ñogareyas y de numerosas empresas locales, una nueva edición de las Xornadas de Patrimoniu Lingüísticu y Cultural, qu’esti añu tendrán llugar na Valdería. El centru cultural, la tabierna y la ilesia de Ñogareyas van acoyer un ampliu programa que contará cona presencia de Fernando Álvarez-Balbuena, Andrés Menéndez, José R. Morala, Mónica Rodríguez, Alcides Meirinhos, Nicolás Bartolomé, José Luis Gutiérrez, Máximo Carracedo, Isidora Rivas y Carlos Huerta.

Las xornadas van comenzar el sábadu 22 a las 11:30 no centru cultural, cona entrega de premios del I Concursu Infantil de Recoyida de Toponimia Oral na Valdería, convocáu nas escuelas de la comarca. L’actu contará amás cona charla ¿Cúmo se faz una investigación toponímica de campu?, al cargu del lingüista de la Universidá d’Uvieo Fernando Álvarez-Balbuena. Pa rematar, presentarase la colección de mapas d’El Teixu Cartografía toponímica del espaciu llingüísticu asturllionés, de la qu’acaba de publicase’l primer númaru, correspondiente al conceyu asturianu de Tinéu, y se dará cuenta del estáu de los trabayos de los mapas de las provincias de Llión y Zamora.

(more…)

Read Full Post »

Older Posts »