Feeds:
Antradas
Comentairos

Archive for the ‘Dialectoloxía / Dialetologie’ Category

IVÁN M. LLOBU

Esta madrugada murió con 96 años de edad la etnógrafa más importante que siempre trabajó por la comarca Cabreiresa

Apartada desde hacía muy poco tiempo de la vida pública, dedicó muchas décadas de su vida a recorrer los rincones de Cabrera y a estudiar su indumentaria, el habla y sus danzas, lo que le llevó a publicar varias monografías. Entre ellas, el Habla de Cabrera Alta, tesis con la que se doctoró en los años 40.

Y es que Doña Concha acababa de cumplir 96 años y fue reconocida por su dedicación como hija adoptiva de La Cabrera, con la Medalla de Oro de la Provincia de la Diputación y con el Premio Castilla y León de Patrimonio, entre otros muchos galardones. Por encima de todas las placas oficiales, ella está orgullosa de los obsequios de las escuelas. Trabajos colectivos de niños y niñas de toda la provincia.

(more…)

Read Full Post »

El Grupu d’Investigación del Seminariu de Filoloxía Asturiana presentó esti emiércoles el llibru ‘Manuel Menéndez y l’Asturies occidental’, acabante publicar pola editorial Trabe, y dedicáu al dialectólogu, etnógrafu y arqueólogu Manuel Menéndez García (1909-1962), autor de la célebre tesis doctoral ‘El Cuartu de los Valles, un habla del occidente asturiano’ (1963, 1965).

L’actu presidiólu’l rector de la Universidá d’Uviéu, Santiago García Granda, el decanu de la Facultá de Filosofía y Lletres, José Antonio Gómez Rodríguez, y el profesor ya investigador Xulio Viejo Fernández.

(more…)

Read Full Post »

El Seminariu de Filoloxía Asturiana, xunto con Ediciones Trabe, vien d’espublizar el llibru «Manuel Menéndez y l’Asturies occidental», dedicáu al dialectólogu, etnógrafu y arqueólogu Manuel Menéndez García (1909-1962), autor de la célebre tesis doctoral «El Cuarto de los Valles, un habla del occidente asturiano» (1963, 1965). Complétase asina l’homenaxe que’l SFA y el Real Instituto de Estudios Asturianos-y fixeron n’ochobre del 2014 al recordáu estudiosu de Tinéu.

Conteníu del llibru

* Prefaciu
* Xulio Viejo Fernández: «¿Esiste l’asturianu occidental?».
* Ramón d’Andrés: «La frontera ente l’asturianu y el gallegu: elementos pa un análisis horiométricu».
* Andrés Menéndez Blanco: «Toponimia ya arqueoloxía: dalgunos apuntes sobre’l sou usu complementariu a partir d’experiencias investigadoras na Asturias occidental».
* José Avelino Gutiérrez González, Patricia Suárez Manjón & Jesús Ignacio Jiménez Chaparro: «Arqueología del valle del Esva en los trabajos de Manuel Menéndez: la fortificación de El Castiel.lu de Ovienes / Ubienes y su entorno».
* María Josefa Sanz Fuentes: «El monasterio de Obona: la recuperación de su fondo documental».
* Adolfo García Martínez: «La familia del Cuarto de los Valles: troncalidad, patrilocalidad y mayorazgo».
* Resúmenes / Abstracts

(more…)

Read Full Post »

ELENA FERNÁNDEZ-PELLO

Beatriz Arias ganó en 2015 el premio de la Real Academia Española, por “recuperar y transcribir manuscritos de varias regiones de la Nueva España y de España”, con los que es posible rastrear como se originó el español en las colonias americanas. Ahora, que acaba de recibir el reconocimiento del pueblo donde nacieron sus padres, reafirma su voluntad de sacar adelante un libro sobre el asturiano de Grado. La filóloga asturmexicana es la ganadora del último “Moscón de Oro” y siente que tiene una deuda personal con su familia, que es la de trabajar por la Llingua. “El asturiano debe ocupar un lugar importante en Asturias, porque una lengua es una manera de ver el mundo y si desaparece se pierde, y con él una parte de Asturias”, sostiene. “Mi abuela paterna hablaba asturiano”, añade.

(more…)

Read Full Post »

El Seminariu de Filoloxía Asturiana ta acabante d’espublizar el númberu 15 de la Revista de Filoloxía Asturiana. Esti anuariu universitariu d’estudios llingüísticos y lliterarios asturianos y románicos pue consultase al traviés de la plataforma Reunido.

Correspondiente al añu 2015, el númberu 15 de la Revista de Filoloxía Asturiana inclúi los estudios ‘La influyencia de la “concordancia continua” del asturianu nel castellanu faláu n’Asturies’, por Andie Faber (University of Massachussets); ‘Un volume de testos de poesía asturiana de reciente apaición’, obra de Xuan Carlos Busto Cortina (Universidá d’Uviéu; ‘The influence of the focus structure on the placement of pronominal clitics in Asturian’, escrito por Avelino Corral Esteban (Universidad Autónoma de Madrid); ‘Necesitatea unui studiu sociolingvistic în Pola de Siero’, firmao por Cristina Bleorţu (Universidá d’Uviéu / Universität Zürich); ‘Una de derechos lingüísticos: varios conceptos sociolingüísticos aplicables a la situación del asturiano’, de Benat Garaio Mendizabal (SOAS University of London).

(more…)

Read Full Post »

‘Los estudios filolóxicos asturianos, güei’ ye’l títulu d’esta iniciativa que principia’l xueves.

Ramón d’Andrés, coordinador del Seminariu de Filoloxía Asturiana (SFA) de la Universidá d’Uviéu, ye’l responsable d’esti ciclu entamáu pol Real Instituto de Estudios Asturianos (RIDEA) que se compón de cuatro conferencies sobre filoloxía asturiana, una collaboración cultural novedosa y importante ente estes dos entidaes. La primer d’elles va celebrase’l xueves cola participación de Xulio Viejo, que va falar de los ‘Procesos históricos nel espaciu llingüísticu asturiano-lleonés’.

“La conformanza histórica del asturiano-lleonés, algamando una determinada estensión xeográfica y afitando un conxuntu peculiar de trazos llingüísticos, ye un procesu directamente relacionáu col vertebramientu territorial y políticu d’un reinu”, apunta’l programa sobre la conferencia de Viejo, que va celebrase, al igual que’l restu, a les 19.30 hores na sede del RIDEA (Palaciu Conde Toreno, Uviéu). La entrada ye llibre hasta completar aforu.

(more…)

Read Full Post »

ANTÓNIO BÁRBOLO ALVES

Fála-me para que you te conheça.
Séneca.

Este fin de semana, an Sendin, fui la Feira de ls Grazes, tamien chamada Feira de ls Burros. Datrás, quando you era garoto, este era un die de festa. Ir a Sendin, chubido an riba de l burro, cun albarda i tapete a cheirar a nuobos, era ir a ber l mundo. Pul Camino de las Rebuoltas, la giente íba-se ajuntando i alhá íbamos a saber de las nuobidades que chegában. Falába-se de muita cousa i ls mais nuobos recebiemos andicaçones de cumo era ua feira, mas tamien de cumo falar i antender ls de Sendin. Por isso, ua de las liçones era la d’antender ls sendineses i la maneira “cerrada” – cumo se dezie – d’eilhes faláren. I alhá benien, cumo siempre, las mesmas palabras.

– Tu sabes quei quier dezir “scabicar”?, perguntaba un.
– I “regagho”?, dezie outro.
– Á Maria, lieba las mulas al prado!, Ye assi que se diç an sendinés!, cumpletaba mais un.

(more…)

Read Full Post »

Older Posts »