Feeds:
Antradas
Comentairos

Archive for the ‘Lexicologie / Lexicoloxía’ Category

L’Academia de la Llingua Asturiana publicó un númberu nuevu de la colección ‘TermAst’. Trátase de la ventésima primer propuesta que nesi casu ta dedicada al mundu del cine y que recueye cuasi 400 propuestes terminolóxiques.

El trabayu ye obra del productor y director audiovisual Pablo Quiroga, que recueye la terminoloxía de cine nun exemplar que yá ta abiertu pa la consulta llibre dende la páxina web de TermAst.

(more…)

Read Full Post »

PABLO R. GUARDADO

La Oficina de Normalización Llingüística de Xixón asoleyó’l pallabreru temáticu n’asturianu nuevu de la serie que vien dedicando a los deportes, nesta ocasión centráu nel rugbi. El so autor ye José Ramón Matilla, que rescampló que con esti trabayu “ayudamos a normalizar la llingua asturiana y a la difusión del rugbi”.

La ex internacional Berta García firma’l prólogu d’una obra enfocada sobre manera a la xente más mozo, pero útil pa persones de toa edá que quiera averase a esti deporte d’orixe británicu. “La Oficina de Normalización Llingüística tien como ún de los sos oxetivos cimeros, sinón el más importante, amosar que la llingua asturiana ye afayadiza pa falar de cualesquier tema que se pueda tratar. Y dientro d’esa política, d’esa finalidá, que vien motivando toles actividaes, tolos programes, que desendolquen a lo llargo del añu, ta dende hai años la vocación d’amosar que tamién el deporte pue falar y pue esplicase en llingua asturiana”, introduxo la presentación d’esta mañana nel Centru de Cultura Antiguu Institutu’l direutor de la Fundación Municipal de Cultura, Educación y Universidá Popular, Miguel Barrero.

(more…)

Read Full Post »

ILLÁN GARCÍA

Finalistes de Secundaria: Álvaro Ordóñez, Vidal Quidiello, Lucía Doce, Xulia Antuña, Alberto Antuña, Favila Velasco, Naiara Suárez, Nerea Menéndez y Carla Bote.

La llingua asturiana tien falantes, escritores, académicos y, dende va delles selmanes, tamién “olímpicos”. Son estudiantes de Primaria, Secundaria y Bachilleratu que participaron nel primer concursu de redaición que lleva’l nome de Urbano Rodríguez, académicu de la llingua, que morrió en marzu de 2022. La Olimpiada escolar axuntó alumnáu de dellos centros asturianos, que pasaren delles prebes enantes de la gran final, na sede de l’Academia de la Llingua Asturiana, na cai del Águila d’Uviéu. Ehí, Xulia Antuña Ezama, del IES Santa Bárbara de Llángreu, algamó’l primer premiu na categoría de Secundaria y Bachilleratu. El navetu Favila Velasco Benavides, del IES Peñamayor, foi segundu. En Primaria, el primer premiu quedó n’Uviéu y foi pa la escolina Daniela González Villota, del colexu públicu de San Cloyo, y el segundu viaxó pa Bimenes, pa Gadea Iglesias Coto, del colexu de Martimporra.

Cada categoría tenía la so dificultá. Si na de Secundaria los participantes de la final teníen qu’escribir sobre alimentación, nutrición y costumes de vida saludable, y con un testu nel qu’apaecieran les pallabres “tán” y “tan”, amás de “xinta”, “sicasí” y “dafechu” y un neutru de materia, los de Primaria habíen cuntar una hestoria basada nunes viñetes na que teníen que nomase un día de la semana, les negaciones “non” y “nun” y les pallabres “suañu”, “portiella” y “molín”.

Con eses blimes, los “olímpicos” afondaron nel so maxín y armaron testos bien afayadizos. Los ganadores recoyeron los sos premios el pasáu 21 d’avientu, el mesmu día que l’Academia de la Llingua Asturiana entregó los sos obres premiaes del certame d’investigación, como’l de recoyida de material toponímico oral, que foi pa Xabiel Fernández y Lena Valladares; el de propuestes de terminoloxía especializada, que ganó Víctor Suárez; el de recoyida de material lliterario inédito, a Adrián Martínez; el de recoyida, trescripción y estudiu de testos orales, que recibió Claudia Elena Menéndez, y el de documentalismu sociocultural curtiu, que llevó Pablo Cueto. Y dende esi día l’asturianu tien tamién “olímpicos”.

(de La Nueva España, 31-01-2023)

Read Full Post »

Una visión del mundu n’asturianu. La Direición Xeneral de Política Llingüística ta acabante d’editar un mapamundi de proyeición Hobo-Dyer colos diferentes países y les sos respeutives capitales cola so forma asturiana –siguiendo la propuesta de nomes de l’Academia de la Llingua Asturiana (ALLA)– pa repartir n’escueles y instituciones.

Con un formatu de 70 x 100 cm y una tirada de mil exemplares, permite conocer d’una güeyada la situación xeográfica de los estaos y cómo se nomen nel nuesu idioma, asina como les sos capitales. “L’oxetivu ye que’l mapa resulte d’utilidá tanto pa docentes como pal alumnáu nel procesu d’enseñanza y aprendimientu de la llingua asturiana, y qu’anime a toles persones a descubrir el mundu dende la so llingua y cultura propies”, apunten dende Política Llingüística.

(more…)

Read Full Post »

Yá se conocen tamién los finalistes de la Olimpiada Escolar de Redaición Urbano Rodríguez que se celebra’l día 21.

Ocho años depués l’Academia de la Llingua Asturiana (ALLA) tornó a convocar los sos concursos. Per un llau tán los del Certame d’Investigación y, per otru, los destinaos a escolines y escolinos.

Los diferentes xuraos convocaos pola institución académica decidieron conceder el Xosé Bolado de recoyida de material lliterario inédito anterior a 1970 a Adrián Martínez Expósito por ‘Nel corazu de casina (1932-1934) de Fernán Coronas’; el de Documentalismu Sociocultural Curtiu a Pablo Cueto pa ‘Indianos d’azucre’; y el de Recoyida, Trescripción y Estudiu de Testos Oralespa Claudia Elena Menéndez Fernández por ‘Averamientu a la caracterización del asturianu de La Güeria Carrocera (Samartín del Rei Aurelio)’, que tamién recibe un premiu especial.

(more…)

Read Full Post »

El documentu compónse d’una reflexón sobre Asturies, 12 principios gastronómicos y un decálogu d’encamientos hosteleros.

Un grupu de cocineros y divulgadores gastronómicos tán acabantes d’asoleyar un ‘Manifiestu pola cocina asturiana’ que propón “un activismu pa defender la cultura gastronómica d’Asturies”. El testu, firmáu por Borja Alcázar, David Montes, David Castañón, David Remartínez, José Antonio Campoviejo y Nacho Manzano, recueye una esbilla de principios alredor de los qu’esperen axuntar a la mayor parte de trabayadores del mundu de l’alimentación, que pueden roblalu na páxina web.

(more…)

Read Full Post »

Los díes 17 y 18 de payares d’anguaño, celébrase’l II Simposiu Internacional Aspectos Llingüísticos del Noroeste Ibéricu (SIALNI), na Facultá de Filosofía y Lletres de la Universidá d’Uviéu. A lo llargo de 5 sesiones, van desarrollase 22 comunicaciones y conferencies sobre llingüística, llingua y sociedá, llingüística histórica y léxicu y fraseoloxía del asturlleonés y del gallegoportugués.

Organicen el Departamentu de Filoloxía Clásica y Románica, el Departamentu de Filoloxía Española y el grupu d’investigación Seminariu de Filoloxía Asturiana.

Les sesiones celébrense nes Sales de Xuntes de los dos Departamentos.

ENLLAZ: II Simposiu Internacional Aspectos Llingüísticos del Noroeste Ibéricu.

(del Seminariu de Filoloxía Asturiana, 14-11-2022)

Read Full Post »

Baxo’l títulu de Los nombres leoneses de las aves, Más que pájaros acaba de sacar a la lluz un guapu documental sobre los nomes de los páxaros na llengua asturllionesa falada en Zamora, Tierra de Miranda y Llión. Narráu dafeitu en pal.luezu, la variedá lingüística del noroccidente de Llión y suroeste d’Asturias, nesti trabayu recuéyese parte de la fauna avícola d’estas provincias, dando a conocer las suas denominaciones populares, que perviven en comarcas cumo Aliste, Senabria, Cabreira o L.laciana. Nomes cumo andurina, moucho, curuxa y muitos más son esplicaos por varios expertos, entre ellos el miembru de Furmientu José Alfredo Hernández. El documental foi dirixíu por Beatriz Blanco-Fontao y por Manuel A. González y tien l’apoyu del Institutu Llionés de Cultura. Dende estas llinias damos la norabuena a los outores y a tódolos colaboradores d’esti formosu proyectu.

ENLLAZ: Páxaros. Los nombres leoneses de las aves.

(de Furmientu, 02-09-2022)

Read Full Post »

ANTÓNIO BÁRBOLO ALVES

“Las palabras i las fuolhas muortas lhieba-las l aire”.
(Adaige basco)

An toda Tierra de Miranda este ye l tiempo de las segadas. Datrás, por estas alturas de l anho, ls panes stában yá nas eiras i, durante muito i muitos anhos, era al poder de l trilho i de l sudor houmano que l grano s’apartaba de la palha. Apuis, yá bien na segunda metade de l seclo XX, chegórun esses purmeiros maquinismos, baptizados cumo trilhadeiras, i l trabalho quedou un cachico menos pesado, mas nien por isso la calor i la munha deixórun de ser dous uossos nada fáceles de rober. Assi i todo, l die de la trilha era siempre un die de fiesta. L die de lhebar para casa l pan que s’habie sembrado, cuidado i amanhado durante todo l anho. Que las tulhas quedássen bien chenas ou que l pan mal chegasse para dar de comer a todas las bocas de la família, era siempre rezon i motibo d’alegrie.

(more…)

Read Full Post »

La editorial alemana LINCOM vien d’espublizar el llibru colectivu tituláu El mapa lingüístico del noroccidente ibérico: Contacto, variación y cambio, qu’examina variaes cuestiones relatives a les llingües romániques del Noroeste de la Península Ibérica, concretamente gallegoportugués y asturlleonés.

L’asturianu ta representáu pol trabayu de Miguel Rodríguez Monteavaro tituláu «Fronteras internas del asturleonés: el neutro de materia en la zona centro-occidental de Asturias». Trátase d’un aspectu de los qu’investigó l’autor na so tesis doctoral dedicada a la frontera xeolectal ente l’asturianu central y occidental, na qu’introduz metodoloxía dialectométrica.

(more…)

Read Full Post »

Older Posts »