Feeds:
Antradas
Comentairos

Archive for the ‘Lexicologie / Lexicoloxía’ Category

La Conseyería de Cultura, Política Llingüística y Turismu del Gobiernu asturianu va poner en marcha a finales d’añu una campaña sobre’l léxicu vinculáu a la cultura sidrera, caracterizáu por términos “inequívocamente asturianos”.

Dientro d’esa iniciativa, destaquen l’homenaxe del dibuxante Ernesto García del Castillo, Neto, al popular cartel ‘¿Qué tien la sidra?’, realizáu Hai más de 40 años por Elías Antonio Garrido Barrientos (1933-2019), conocíu como Garrido.

(more…)

Read Full Post »

Ediciones Trabe acaba de publicar la segunda edición del diccionariu asturianu-castellanu, obra de l’escritor y académicu Xuan Xosé Sánchez Vicente qu’inclúi delles correcciones o precisiones y que vien presentáu en dos tomos (A-F y G-Z).

El diccionariu sigue’l mesmu conceptu y apériase colos mesmos criterios que l’anterior, pero amás fáense delles correcciones o precisiones, añédense definiciones y aumenta’l númberu de vocablos.

“Too ello da-y a esta obra una mayor utilidá, facilitándo-y al usuariu mesmo’l so manexu como’l conocimientu del asturianu”, indicaron dende la editorial.

(d’Europa Press, 10-11-2021)

Read Full Post »

Güei 12 de xunetu morrió na Casa Sacerdotal d’Uviéu’l relixosu dominicu Pepín Álvarez Lobo, popularmente conocíu como’l Padre Lobo o “Pepín el de Manuela la d’Antón”. Ñació nel añu 1937 nel pueblu de Nembra (Ayer). Ingresó mui mozu na Orden de Predicadores na que recibió la ordenación presbiteral. Foi misioneru en Nicaragua, xunto a Gaspar García Laviana, y tuvo destináu en delles parroquies del conceyu de Tinéu. Siempres caltuvo un compromisu llingüísticu col asturianu que lu llevó a tornar una montonera d’obres relixoses al asturianu, como “El tchibru de Xob”, “El tchibru de Nehemíes”, “Isaíes”, amás del “El Sentu Roseriu” o les homilíes. Asoleyó tamién un estudiu de toponimia y vocabulariu de Nembra nel qu’amosaba’l so fondu conocimientu de la variedá del asturianu de la so zona.

Iniciativa pol Asturianu llamenta la muerte de P. Pepín Álvarez Lobo O.P. y tresllada a la so familia y comunidá’l pésame de tola organización.

(d’Iniciativa pol Asturianu, 12-07-2021)

Read Full Post »

PABLO R. GUARDADO

El Padre Galo nun espublizó en vida llibru nengún, cola so obra repartida en dellos fondos, la mayor parte d’ellos privaos. Cola fin de recuperar y ordenar esi importante legáu naz el Proyectu Fernán-Coronas, collaboración público-privada pa, nos 3 años próximos, inventariar, clasificar, trescribir y editar l’archivu del escritor de Cadavéu.

La Direición Xeneral de Política Llingüística y la Fundación Valdés-Salas van pilotar esta iniciativa que va contar cola collaboración de la Universidá d’Uviéu. Antón García, el presidente Joaquín Lorences y el profesor universitariu y responsable académicu del proyectu Xulio Viejo, detallaron esta mañana n’Uviéu los puntos principales del mesmu.

(more…)

Read Full Post »

El Centru de Terminoloxía Asturiana (TermAst) de l’Academia de la Llingua Asturiana (ALLA) publicó esti xueves una propuesta nueva. Trátase de la ‘Terminoloxía de deportes y pruebes olímpiques’.

Trátase d’un repertoriu léxicu obra de David Fernández qu’apaez nel añu nel que se celebren, nesti mes de xunetu, los Xuegos Olímpicos de Branu en Tokiu (Xapón).

(more…)

Read Full Post »

Diccionario castellanu-asturianu

Xuan Xosé Sánchez Vicente

Trabe

615 páxs.

///

Esti Diccionariu castellanu-asturianu va constituise, de xuru, en pieza fundamental tanto pa la meyora del conocimientu de la llingua asturiana y pa la so escritura, mesmo pa la creativa que pa la alministrativa o escolar.

Esti diccionariu meyora enforma la ferramienta que pon a disposición del públicu, ya que s’enfota en señalar en qué acepciones encaxen les palabres que van a la derecha de la entrada castellana. Y esto, que paez tan simple, nun yera modeda corriente nos diccionarios al usu: hasta agora los diccionarios inversos constaben d’una entrada en castellanu y un númberu mayor o menor de salíes de la mesma násturianu, ensin dar precisión significativa denguna. Esa ye la gran novedá d’esti nuevu Diccionariu castellanu-asturianu de Xuan Xosé Sánchez Vicente, que lleva a les llibreríes Ediciones Trabe.

(de Biblioasturias, 12-04-2021)

Read Full Post »

El Centru de Terminoloxía Asturiana (TermAst) de la Academia de la Llingua Asturiana ha publicado una nueva propuesta. Se trata de ‘Términos de xuegos de rol’, de Nicolas Bardio. TermAst es el centro encargado de la coordinación general de las tareas terminológicas vinculadas a la lengua asturiana. Surgió en enero de 2009 a través de un pacto entre el colectivo Softastur, el Colegio de Ingenieros en Informática del Principado de Asturias y la Academia de la Llingua Asturiana.

Este centro elabora propuestas terminológicas de aplicación a los nuevos usos de la lengua asturiana y ofrece la posibilidad de consulta a través de un apartado concreto dentro de la página web de la Academia de la Llingua Asturiana.

(more…)

Read Full Post »

El llagar navetu ellabora y difunde vídeos con pallabreru venceyáu a esta bébora.

El ‘Diccionariu sonoru de la nuesa sidra’ “busca dar a conocer la nuesa cultura y les nueses tradiciones” espliquen dende Viuda de Angelón, que yá asoleyó dos pieces. Na primera apaecen pallabres como brea, emportiellar y tarabica xunto a imáxenes identificatives y un testu cola so definición, emplegando siempre l’asturianu, la llingua na que s’espresa’l mundu de la sidra.

Güei espublizóse’l segundu videu, nel que s’incorporen los vocablos zutrona, chazu y recalcar. Un proyeutu bien prestosu que ta teniendo repercusión abondo en redes sociales.

ENLLAZ: Viuda de Angelón.

(d’Asturies.com, 18-03-2021)

Read Full Post »

Esti Diccionariu castellanu-asturianu, qu’agora presenta Ediciones Trabe nuna segunda edición correxida y aumentada, ye ferramienta fundamental mesmo p’ameyorar el conocimientu del asturianu como pa facilitar el trabayu d’escritura yá sía creativu o alministrativu. L’aportación más grande d’esta obra de Xuan Xosé Sánchez Vicente ye la montonera de léxicu qu’axunta dando precisión significativa a caúna de les salíes n’asturianu qu’apaecen na entrada en castellanu.

Como bien diz l’autor, esti Diccionariu castellanu-asturianu complétase col Diccionariu asturianu-castellanu, polo qu’entrambos y dos facilítennos pescudar y atalantar el significáu precisu de les palabres, del so usu y les sos connotaciones.

(more…)

Read Full Post »

El Centru de Terminoloxía Asturiana (TermAst) de la Academia de la Llingua Asturiana ha publicado este miércoles la ‘Termiloxía de Botánica’, obra de Bertu Ordiales García, y suma una veintena de propuestas terminológicas que ocupan ámbitos tan diferentes como la biología, el teatro, el fútbol, la medicina, el turismo, la meteorología o las matemáticas.

TermAst es el centro encargado de la coordinación general de los trabajos terminológicas vinculados a la lengua asturiana. Su creación llegó en enero de 2009 de la mano de un pacto entre el colectivo Softastur, el Colegio de Ingenieros en Informática del Principado de Asturias y la Academia de la Llingua Asturiana.

Así, elabora propuestas terminológicas de aplicación a los nuevos usos de la lengua asturiana y ofrece la disponibilidad de consulta a través de un apartado concreto dentro de la página web de la Academia de la Llingua Asturiana.

(d’El Comerciu, 23-12-2020)

Read Full Post »

Older Posts »