Feeds:
Antradas
Comentairos

Archive for the ‘Toponimia / Toponimie’ Category

Güei 12 de xunetu morrió na Casa Sacerdotal d’Uviéu’l relixosu dominicu Pepín Álvarez Lobo, popularmente conocíu como’l Padre Lobo o “Pepín el de Manuela la d’Antón”. Ñació nel añu 1937 nel pueblu de Nembra (Ayer). Ingresó mui mozu na Orden de Predicadores na que recibió la ordenación presbiteral. Foi misioneru en Nicaragua, xunto a Gaspar García Laviana, y tuvo destináu en delles parroquies del conceyu de Tinéu. Siempres caltuvo un compromisu llingüísticu col asturianu que lu llevó a tornar una montonera d’obres relixoses al asturianu, como “El tchibru de Xob”, “El tchibru de Nehemíes”, “Isaíes”, amás del “El Sentu Roseriu” o les homilíes. Asoleyó tamién un estudiu de toponimia y vocabulariu de Nembra nel qu’amosaba’l so fondu conocimientu de la variedá del asturianu de la so zona.

Iniciativa pol Asturianu llamenta la muerte de P. Pepín Álvarez Lobo O.P. y tresllada a la so familia y comunidá’l pésame de tola organización.

(d’Iniciativa pol Asturianu, 12-07-2021)

Read Full Post »

El Gobiernu asturianu y Renfe esperen que la toponimia asturiana empiece a aplicase de manera “integral y gradual” nes estaciones de ferrocarril asturiana “nun plazu curtiu de tiempu”.

El director de Política Llingüística, Antón García, reunióse esti miércoles col xerente d’Área Norte Viaxeros de Renfe, Mariano Santiso, nel marcu de les conversaciones que la Conseyería de Cultura lleva a cabu pal usu de la toponimia oficializada nes infraestructures ferroviaries n’Asturies.

(more…)

Read Full Post »

El director xeneral de Política Llingüística del Gobiernu asturianu, Antón García, va participar esti xueves a les 17.00 hores nel alcuentru telemáticu del Conseyu de Llingües. Va ser la primer vez qu’Asturies participe nesti órganu del Ministeriu de Política Territorial y Función Pública que vela pol usu de los idiomes del Estáu diferentes del castellanu na alministración pública el Estáu.

Asturies reclamó la inclusión nesti organismu hai un añu, el 2 de xunetu del 2020, nun alcuentru ente Antón García y la subdirectora xeneral de Cooperación Autonómica, Violeta Tomás, y con Ana María de la Fuente, de la Oficina de les Llingües Oficiales del Ministeriu de Política Territorial y Función Pública.

(more…)

Read Full Post »

La Conseyería de Cultura, Política Llingüística y Turismu punxo en marcha na web https://politicallinguistica.asturias.es/ buscadores p’acceder a la toponimia oficial aprobada hasta agora y a un catálogu bibliográficu de les obres más de recién publicaes n’asturianu y gallego-asturianu.

Según indiquen dende’l Gobiernu autonómicu en nota de prensa, la ferramienta dixital de la Dirección Xeneral de Política Llingüística inclúi información sobre les actividaes d’esti departamentu y les novedaes sobre los servicios de normalización llingüística, les convocatories d’ayudes, la Xunta Asesora de Toponimia y el Conseyu Asesor de Política Llingüística, amás de les temes sobre Educación.

(more…)

Read Full Post »

La toponimia tradicional constituye una parte fundamental del patrimonio cultural de la provincia de Zamora. Los nombres de los pagos de nuestros pueblos, a menudo deturpados en las fuentes oficiales, tienen un gran valor lingüístico, pero también etnográfico, pues nos ofrecen valiosa información sobre cómo se han relacionado con el paisaje y la naturaleza las generaciones de personas que han vivido aquí durante siglos. A menudo en el entorno rural se muestra un delicado equilibrio entre los elementos naturales y los humanos, que hoy en día por múltiples motivos tiende a desaparecer.

El objetivo del concurso es doble. Por una parte, se pretende poner en valor los topónimos tradicionales, promoviendo su recopilación desde el respeto y la fidelidad a las formas populares que continúan en boca de nuestros mayores.  Por otro, valorar la diversidad paisajística de las comarcas zamoranas y su estrecha relación con las formas de vida tradicionales, donde se aúnan de forma singular valores naturales y etnográficos. 

(more…)

Read Full Post »

La conseyera de Cultura, Política Llíngüística y Turismu, Berta Piñán, aseguró esti martes nel Plenu de la Xunta que van a poner en marcha una Marca de calidá llingüística pa les empreses qu’utilicen l’asturianu na comunicación cola ciudadanía.

Nesi sentíu, indicó que la intención del Gobiernu ye usar la llingua propia y potenciar l’usu del asturianu “con normalidá dafechu y ensin estridencies” y aseguró que l’oxetivu del Executivu pasa per impulsar la política en defensa del asturianu dende dos perspectives, la transversalidá y la normalización.

(more…)

Read Full Post »

El investigador Elías Ignacio Díez Maneiro se propuso recuperar los nombres de todos los lugares o parajes del municipio leonés de Oseja de Sajambre y describir el uso tradicional de los recursos naturales asociados a ellos. Lo compiló en el “Atlas etnotoponímico de Sajambre. Proyecto Raíces”, que ayer presentó en el Real Instituto de Estudios Asturianos (RIDEA) dentro del ciclo de conferencias “El paisaje toponímico en el tiempo”.

(de La Nueva España, 24-03-2021)

Read Full Post »

L’equipu de fútbol Rosal FC emitió esti llunes una nota de prensa na qu’alvierte de que va recurrir a la vía llegal si ye necesario énte cualquier resolución municipal que-yos niegue ayudes por usar el topónimu ‘Uviéu’.

Según la directiva del Rosal FC, los responsables políticos uvieinos “presionaron” pa qu’usen nel so logotipu ‘Oviedo’ y non ‘Uviéu’. Recuerden que’l topónimu tradicional ye oficial.

“Estes presiones, que ponen en riesgu la dotación económica que tolos clubes reciben pola so actividá deportiva n’Uviéu, suponen una vulneración de derechos y una discriminación llingüística mui grave”, llamenten.

Acusen amás al gobiernu local (PP y Ciudadanos) de nun respetar la toponimia aprobada nes sos propies comunicaciones. Dende’l Rosal FC tamién faen un llamamientu públicu a la movilización énte esti “ataque”.

(d’Europa Press, 22-03-2021)

Read Full Post »

M. VARELA

La pandemia no ha mermado el afán de trabajar de los integrantes del grupo de investigación Vestigia, de Morcín, que llevan trabajando desde 2017 para que los secretos históricos del monte sagrado (Montsacro) vean la luz. Su más reciente descubrimiento dará a conocer la toponimia del Montsacro, o de la Madalena, como indistintamente se conoce el monte o montaña sagrada del concejo de Morcín.

«La actividad ganadera desarrollada en este monte, principalmente por monjes, desde el neolítico hasta nuestros días da lugar a que se conserve gran parte de su toponimia. Mucha de ella con intensa relación con lugares cercanos como Quirós, Riosa o La Ribera», explica la historiadora Natividad Torres. Igualmente, a través del documento medieval de 1158 que conservan sobre este lugar, Vestigia dará a conocer una relación de topónimos «muy interesantes» que han propiciado iniciar un estudio de su posible escenario teniendo en cuenta su difícil ubicación. «Hasta 400 topónimos», a día de hoy prácticamente desconocidos o poco analizados, han descubierto hasta ahora los ‘detectives’ morciniegos. Entre ellos ‘cotho montesacro’ ‘cova Gudina’, ‘cova caprera’, «entendiendo ‘cova’ no sólo como cueva sino un espacio de mayor dimensión como un valle hondo.

(more…)

Read Full Post »

B. PINO

Pocos son los habitantes de Pillarno que, a día de hoy, saben que ‘El pedrusco’, ‘El batán’ o ‘La canalina’ son términos que, lejos de designar algún vetusto apero de labranza, llegaron a nombrar algunos de los caminos y sendas más concurridos del pueblo. Sólo los más mayores recuerdas esa conexión, lo que convierte dicho patrimonio cultural en un bien en franco peligro de extinción. Para evitar tan aciago futuro, el colectivo Las Salguerinas, parte de la Asociación de Vecinos de Pillarno, ha iniciado un proyecto de recopilación de todos los antiguos nombres populares de la geografía del pueblo, con el fin de evitar su olvido.

«Nuestra meta es escarbar en la memoria de los habitantes, y poder documentar y rescatar esos nombres que, en muchos casos, se desconocen», expone Mónica Menéndez, presidenta de la Asociación de Vecinos de Pillarno. El proyecto vio la luz en los primeros días de febrero, y ya ha obtenido una muy buena acogida por parte de los vecinos, que «nos hacen llegar escritos con palabras que recuerdan de su juventud, o que les contaron antaño sus padres o sus abuelos».

(more…)

Read Full Post »

Older Posts »