Feeds:
Antradas
Comentairos

Archive for the ‘Toponimia / Toponimie’ Category

Iniciativa pol Asturianu (IpA) recibió la pasada selmana una quexa d’un ciudadanu na que denunciaba’l cambiu, per parte del conceyu d’Amieva, de la señalización na carretera AM-1, na que’l pueblu de Cirueñu pasaba a tar retuláu como ‘Cirieño’.

El 3 de xineru de 2007, publicóse en BOPA el Decretu 2/2007, pol que se determinen los topónimos del conceyu d’Amieva, onde apaez la nueva denominación oficial de Cirieñu (y del restu de localidaes amievenses), sustituyendo a les enantes vixentes, si les hubiere.

(more…)

Read Full Post »

La Xunta pola Defensa de la Llingua Asturiana XDLA criticaba esti día’l plan pilotu del asturianu, presentáu’l martes, qu’amuesa na so opinión “qu’ensin oficialidá too mengua”, porque la resolución de la Conseyería llega a esplicitar que l’usu del asturianu va ser “bien llimitáu y restrinxíu”.

Nuna nota de prensa asoleyada esti xueves, la XDLA fai alcordanza de que van cumplise cuasi dos años dende que’l conseyeru d’Educación y Cultura, Xenaro Alonso, y el director xeneral de Planificación Llingüística y Normalización, Fernando Padilla, asumieren el so cargu. y “nesti tiempu pocos cambios vimos acullá de les bones palabres; la Llei d’Usu sigue bloquiada nel so desarrollu, l’asturianu nun s’usa na publicidá institucional, la TPA sigue marxinando esti idioma na so programación, l’apoyu -por llamalu de dalguna manera- a la nuestra industria cultural ye tercermundista y de la presencia del nuestru idioma nel sistema educativu meyor nun falar”.

(more…)

Read Full Post »

ESTHER MARTÍNEZ

Actualmente se encuentra en fase de exposición pública el listado de nombres en lengua asturiana que pronto pasarán a ostentar la categoría de toponimia oficial del concejo, uno de los puntos del programa por los que apostó el actual equipo de gobierno en materia cultural: ¨Más allá del mandato legal se trata de una respuesta cultural a una deuda histórica para con el pueblo asturiano y su lengua, su manera originaria de dar nombre a la realidad que le circundaba que, a lo largo de los siglos, tuvo que pasar por el tamiz de la castellanización, desoyendo la forma tradicional e incluso vejando, a veces, a quien utilizaba tales formas¨, afirma el concejal de Cultura Xosé Lluis Suárez.

El proceso parte de un exhaustivo trabajo de campo: ¨pues la forma histórica de llamar a nuestras parroquias, pueblos y barrios, emanó y emana de los habitantes de Candamu, y así lo corroboraron durante el trabajo llevado a cabo en cada rincón del concejo y entre un amplio sector de la población¨, añade. En este momento continúan los trámites con una serie de dictámenes de la Junta de Toponimia y enmiendas del Ayuntamiento hasta la aprobación, por unanimidad de la corporación candamina, del listado ahora expuesto. Finalizada la exposición pública, será ya el Principado quien lo tramite y publique en el BOPA.

¨ (more…)

Read Full Post »

La convocatoria del Conseyu Asesor de la Llingua Asturiana que va celebrase esti xueves 25 retoma l’adaptación del Manual d’Identidá gráfica de Xixón a la toponimia oficial y un analís sobre la escolarización n’asturianu na última década

Iniciativa pol Asturianu va ser la organización que va tar presente na sesión ordinaria del Conseyu Asesor de la Llingua Asturiana que va celebrase esti xueves 25 a les 19 hores nel segundu pisu del Centru de Cultura Antiguu Institutu (C/ Xovellanos, 21).

(more…)

Read Full Post »

GLORIA POMARADA

La algarabía propia de la mocedá, cancios tradicionales, el sonido de los bolos al derrumbarse y, sobre todo, la llingua asturiana resonaron ayer en el Muséu del Pueblu d’Asturies. Más de quinientos alumnos de doce institutos participaron en el decimocuarto ‘Alcuentru de la Mocedá cola Llingua’, una jornada que congrega anualmente a los estudiantes de asturiano de Gijón. «Queremos reivindicar la llingua. La esencia de los alcuentros permanece en todas las ediciones, pero vamos dando más protagonismo a los chavales», explicaba María Xosé Rodríguez, responsable de la Oficina de Normalización Llingüística, organismo municipal que organiza la jornada.

La decena de actividades programadas en el marco de la cita aunaron tradición y tendencias de moda entre los adolescentes. Talleres de rap, fotografía o un flash mob se intercalaron con bailes asturianos, clases de cocina y juegos tradicionales. «Jugamos en grupo al pañuelín y la cuerda y veo que es más entretenidos por jugar con compañeros y, además, al aire libre presta más», destacaba Eduardo Berbes, alumno de tercero de la ESO del Colegio San Lorenzo. Como colofón a la jornada, los escolares midieron su dominio de la canción asturiana en un karaoke en el que sonó desde el clásico ‘Chalaneru’ hasta el ‘Nun yes tú’ de Los Berrones. Paz Fontidiella, profesora de llingua asturiana en el IES Doña Jimena, acude a los alcuentros desde su primera edición en 2004. «Motiva sacar a los alumnos del aula, que se junten con los de otros centros y hablen. Así ven que se puede usar la llingua en otras situaciones», contaba.

(more…)

Read Full Post »

M. J. I.

“Es muy importante que pongamos la oreya para conservar la forma tradicional de llamar a los sitios”. Así lo indicó ayer en el Club Prensa Asturiana de La Nueva España Feliciano Suárez, colaborador de la asociación La Piedriquina y autor de un artículo sobre la toponimia de Cogullu, parroquia de Tresmonte, que aparece en el décimo anuario de la entidad, que se presentó ayer.

Rosa María Rodríguez Fernández, presidenta de la asociación cultural La Piedriquina y cronista oficial de Las Regueras, hizo de maestra de ceremonias y se emocionó al recordar a Lucía Martínez Sáez, autora de la fotografía del canalón de Bárcena, que ilustra la portada de la revista, hecha “con mimo especial”. “En estos diez años dijimos adiós a grandes personas que nos dieron su tiempo y su saber, y ganamos otras”, indicó Rodríguez, también autora de un trabajo sobre Aurelio Pérez Campano, maestro de Soto y corresponsal de prensa de Las Regueras entre 1924 y 1931. Esther Martínez ha elaborado un reportaje sobre romances y canciones, parte de cuyas composiciones pudieron escucharse en vivo en el Club en las voces, entre otros, de Elías Marcos y Carla Valdés.

(more…)

Read Full Post »

PABLO R. GUARDADO

El Plenu del Conceyu de Candamu aprobó por unanimidá esti xueves la propuesta definitiva d’oficialización toponímica, polo que’l procesu entra nel so tramu final al pasar a esposición pública. Los nomes tradicionales Cueru, Fenoeda, Llameiru o San Tisu pasarán a ser oficiales, derogando asina les denominaciones castellanes.

Los vecinos de Candamu tienen agora un mes pa recurrir nel casu de que nun tuvieren d’alcuerdu con dalguna de les denominaciones que treslladó la Xunta de Toponimia al Conceyu tres dar el preste a les enmiendes feches dende l’Ayuntamientu al primer documentu propuestu. Si, como s’espera, nun se produz recursu nengún, l’espediente pasaría a la Conseyería d’Educación y Cultura, que lu treslladaría al Conseyu de Gobiernu pa la so aprobación definitiva y la posterior espublización nel BOPA que derogaría los topónimos castellanos pa dar oficialidá definitiva a los tradicionales.

(more…)

Read Full Post »

Older Posts »