Feeds:
Antradas
Comentairos

Archive for the ‘Llanes’ Category

La demanda de los vecinos d’esta parroquia de dalgo más de 300 habitantes de recuperar l’apellíu ‘l’Acebal’ pal pueblu foi aceptada pola Xunta Asesora de Toponimia y aprobada pol Conseyu de Gobiernu del pasáu 6 de xunu, asoleyándose ayeri nel Boletín Oficial del Principáu d’Asturies (BOPA) el decretu qu’oficializa esti cambiu. D’esta forma, San Roque l’Acebal pasa a ser el topónimu oficial d’esti nucleu poblacional.

Hasta’l 2005, cuando Llanes iguó la so toponimia pa facer oficial la tradicional, siendo’l primer conceyu en dar el pasu xunto con El Franco y Carreño, el nome de llugar utilizáu pola Alministración yera ‘San Roque del Acebal’. Nesi momentu pasó a ser San Roque a seques, recuperando agora l’apellíu na so forma asturianizada.

ANEXU: Decreto 26/2018, de 6 de junio, de primera modificación del Decreto 32/2005, de 21 de abril, por el que se determinan los topónimos oficiales del concejo de Llanes.

(d’Asturies.com, 19-06-2018)

Advertisements

Read Full Post »

EMILIO G. CEA

La Casa de la Cultura del Valle de San Jorge, en Nueva, celebra el Día del Libro con varias actividades. Mañana se inaugurará la muestra “Píntame un cuento”. El miércoles, a las 20.30 horas, está previsto un concierto bajo el título “Las canciones de siempre”. El jueves 26 se entregarán los premios del XXV Concurso Infantil Literario del Valle de San Jorge. El viernes 27 a las 17.00, los más pequeños podrán disfrutar de un taller de marca páginas y a las 19.00 horas tendrá lugar una charla sobre micología.

Un taller para niños sobre xíriga al sábado 28 las 12.00 y un recital de poesía cantada a las 20.00 horas del mismo día, pondrá el punto final a las actividades.

(de La Nueva España, 20-04-2018)

Read Full Post »

L. R.

Con motivo de la celebración del Día Internacional del Libro el próximo 23 de abril, y como viene siendo habitual, la Casa de Cultura del Valle de San Jorge, en Nueva de Llanes, convoca su XXV Concurso infantil de cuentos, poesía e ilustración. En el certamen, en cuya organización colabora el Consistorio llanisco, podrán participar niños con edades comprendidas ente los siete y los dieciséis años.

El plazo de presentación de los trabajos permanecerá abierto hasta el próximo 20 de abril, a las 20 horas, y la entrega de premios tendrá lugar el día 26 de abril, a las cinco de la tarde, en el salón de actos del centro cultural de Nueva. Las creaciones podrán estar elaboradas tanto en castellano como en asturiano.

(more…)

Read Full Post »

GUILLERMO FERNÁNDEZ

El pasado martes finalizaba en la Casa de la Cultura de Nueva un taller de Xíriga al que una vez por semana, durante el mes de febrero, acudían 40 alumnos. La actividad estuvo coordinada por Tomás Amieva Gómez, quien contó con el apoyo de tres personas de avanzada edad que en algún momento de sus vidas habían trabajado en tejeras castellanas: Pedro Gutiérrez Foyo, Evaristo Concha y Tito Celorio.

La xíriga es una lengua de oficio usada por los tejeros llaniscos durante más de 250 años, desde principios del siglo XVIII hasta la mitad del XX. Quienes la hablaban, abandonaban sus pueblos durante seis meses, de abril a finales de septiembre, para desplazarse a Castilla y Vizcaya con la finalidad de elaborar tejas y ladrillos para un patrón que los contrataba a cambio de un salario.

(more…)

Read Full Post »

PABLO ANTÓN MARÍN ESTRADA

Se cumplen treinta años de la muerte en Moscú del poeta Celso Amieva y los concejos de Llanes y Ribadedeva lo recuerdan con diversos actos de homenaje. Una ofrenda floral en el cementerio de Niembro, donde reposan sus restos, a la que seguirán el descubrimiento de una placa y una conferencia en Colombres, abren hoy las actividades programadas, que se extenderán hasta el mes de abril, cuando sea Llanes quien tome el relevo. Es el tributo de la tierra de sus raíces a la que el escritor siempre fue fiel y a la que dedicaría algunos de sus versos más sentidos.

José María Álvarez Posada -el nombre civil del poeta-, nació en la localidad cántabra de Puente San Miguel, en la que estaba destinado su padre como maestro, aunque pronto se trasladaría con su familia a Asturias, donde transcurrió toda su infancia y adolescencia. Cursó estudios en la Escuela Normal de Oviedo y durante la guerra civil combatiría en el bando republicano hasta la caída del frente asturiano en octubre de 1937. Comenzaría entonces un exilio que le llevó, tras el triunfo de los sublevados, a los campos de concentración del sur de Francia y a integrarse posteriormente en la lucha de la Resistencia. Libros como ‘Los versos del Maquis’ o ‘La almohada de arena’, publicados en 1960, o la obra testimonial ‘Asturianos en el destierro’ (Ayalga, 1977), reflejan la experiencia vivida en esos años. México y finalmente la antigua Unión Soviética serían sus otras patrias de exiliado, pero él nunca perdió de vista sus orígenes.

(more…)

Read Full Post »

La Casa de Cultura Valle de San Jorge de Nueva acogerá del 6 al 27 de febrero un curso de Xíriga, que será impartido por antiguos trabajadores del oficio de teyeru y expertos en la jerga de este gremio (Evaristo Concha, Evaristo Celorio, Pedro Gutiérrez y Tomás Amieva).

El taller tendrá lugar los martes 6, 13, 20 y 27 de febrero, en horario de 20.30 a 22.00 horas, y el coste de la matrícula será de 15 euros por alumno.

(more…)

Read Full Post »

L. RAMOS LLANES.

«Los tejeros de Llanes utilizaban algunas palabras que conozco porque son igual que en euskera, como ‘bai’, que significa ‘sí’». Cuando la pequeña Maider Vidal, de ocho años y procedente del municipio vizcaíno de Santurtzi, se apuntó al taller ‘La xíriga y los morranchos’ que acogió ayer por la mañana la Casa de Cultura de Llanes nunca pensó que iba a descubrir las numerosas palabras que ella y sus paisanos tienen en común con los tamargos, hombres que en el siglo XVII abandonaban el concejo llanisco para trabajar en los alfares castellanos y vascos desde la primavera hasta el otoño.

Entre los participantes en la actividad hubo otros niños, como la llanisca Ana Palacios, de diez años, que también conocían algunas de las palabras de la xíriga, el argot utilizado por los tejeros hace más de medio siglo, pero en su caso porque éstas pasaron por tradición oral de sus antepasados a sus padres. Y es que, según explicó Mónica Balmori, encargada de impartir el taller, la cultura de los tamargos está intrínsecamente relacionada con la historia de Llanes y «prácticamente en todas las familias hubo alguno. Me pareció interesante, para complementar los talleres de xíriga que en años anteriores ofreció el Ayuntamiento, dar a conocer este mundo a los niños», apuntó.

(more…)

Read Full Post »

Older Posts »