Feeds:
Antradas
Comentairos

Archive for the ‘Riosa’ Category

PABLO R. GUARDADO

La matriculación na materia en Llingua Asturiana y Lliteratura na cuenca’l Nalón algama’l 89,91 por cientu nos centros públicos de Primaria, cuando la media nel país ye del 50,05. Nel Caudal destaca la cifra d’Ayer, con un 94,95 por cientu nos sos siete centros.

Los conceyos de les dos cuenques son los que más porcentaxe d’escolines y escolinos rexistra, anque tamién hai una demanda grande de la materia en sitios como Bimenes (87,04 por cientu), Candamu (92,86), Les Regueres (90,63), Muros (88,24), Onís (94,59), Sariegu (94,44) y, nel casu del gallego-asturiano, Santalla d’Ozcos (94,29). Nel Nalón atopamos a Casu, col 100 por cien, mentes que Samartín del Rei Aurelio llega al 92,68 por cientu, Llaviana al 89,85 por cientu y Llangréu al 77,10 por cientu.

Pa la del Caudal, Ayer cuenta col 94,95 por cientu de los alumnos de Primaria dando clase d’asturianu, cantidá que ye del 88,20 por cientu en Mieres, del 87,72 por cientu en Ḷḷena y del 83,72 por cientu en Riosa. Namái en Morcín y La Ribera hai un porcentaxe baxu, del 46,08 y del 33,33 por cientu, de manera respeutiva.

(d’Asturies.com, 20-06-2019)

Read Full Post »

«Hay gente pa tó» –exclamaría el torero gitano Rafael ‘El Gallo’– si le hubieran presentado a Llinu Álvare Santidrián (Avilés, 1970). Este maestro de lengua asturiana afincado en Nava, y docente en el Alto Nalón, lleva varios años recopilando los ‘cagamentos’ que se emplean en Asturias. Ya tiene registrados más de setecientos ‘dichos ofensivos o blasfemos contra algo o alguien’, según define el diccionario autóctono, y para seguir.

«Ye un trabayu infinitu», afirma. Su interés por estas interjecciones malsonantes surgió en un curso de asturiano para adultos en Riosa, tras escuchar a un alumno proferir un «cago’n la santa fesoria». A partir de ahí, comenzó a apuntarlas y a buscar informantes aprovechando otro estudio que estaba realizando sobre toponimia.

(more…)

Read Full Post »

PABLO R. GUARDADO

Segunda y cabera parte de la entrevista a Inaciu Galán y González (Xixón, 1986), presidente d’Iniciativa pol Asturianu, que va viaxar esta selmana a Suiza pa intervenir na ONX.

Nestos trés años, dende que nació Iniciativa pol Asturianu, ¿la situación del idioma vivió avances o retrocesos?
La situación ye mala y va peor, no que cinca a la vitalidá de la llingua y a que les autoridaes siguen ensin garantizar la llibertá de los ciudadanos pa qu’al terminar el sistema educativu puedan escoyer qué llingua falen, porque salgan bien formaos n’asturianu y castellán, y porque esista una oficialidá que garantice’l drechu a usala en tolos ámbitos.

Por embargu, el sofitu de cada vegada más partíos de tol espectru políticu y l’enorme consensu social a favor del asturianu, más d’un 60% de partidarios de la oficialidá según les encuestes, faenmos ser positivos al respective del futuru. Tamos a tiempu de cambiar la tendencia que lleva l’asturianu hacia la desapaición en poques décades y tamos enfotaos en que vamos consiguilo.

Nel ámbitu de la reivindicación ta faciéndose cada vegada un meyor trabayu. L’importante llabor reivindicativu de la Xunta pola Defensa de la Llingua Asturiana impulsando la manifestación cada añu; el llabor sectorial de Softastur, nel campu de la informática; de Reciella, families pol asturianu, cola tresmisión del idioma a los neños; y otres organizaciones d’otru tipu como El Ronchel, Ástura, El Teixu, N’Ast, Faceira y Furmientu en Lleón, grupos de trabayu dientro de los partíos, asociaciones, llocales sociales…

Hai un movimientu plural, ampliu y que ye exemplu de convivencia. Tovía mos queda, sí me paez, un pasu más, una mayor coordinación de tol movimientu.

(more…)

Read Full Post »

Los cinco volumes del Atles Sonoru de la Llingua Asturiana”, editaos pol Muséu del Pueblu d’Asturies-Rede de Museos Etnográficos d’Asturies ente 2003 y 2010, tán yá accesibles on line na páxina web de la Rede de Museos Etnográficos d’Asturies (www.redmeda.com). Los 63 documentos sonoros editaos reproducen con calidá dixital les distintes modalidaes llingüístiques d’Asturies (oriental, central y occidental) por aciu relatos narraos de viva voz por falantes naturales de cada zona.

Pa facilitar l’audición y comprensión d’estos relatos, cada documentu sonoru va acompañáu de la so correspondiente trescripción testual. La so consulta ye llibre y gratuita nesti enllaz.

(more…)

Read Full Post »

IVÁN LLERA

La Vuelta a España tornará a tierres asturianes en 2013 con dos etapes ente Unquera y Uviéu y Avilés y l’altu de L’Angliru. Sicasí, la toponimia oficial nun va tar del tou presente na preba. Nel gráficu d’altimetría de caúna de les etapes, los únicos topónimos púramente asturianos que se recueyen son los de l’altu de L’Angliru, La Vega Riosa y Llastres. Xunto a ellos, Celorio (Llanes), Grado (que ye cooficial col asturianu Grau) y Mieres.

Por norma xeneral, La Vuelta emplega los nomes yá incluyíos nel Nomenclator del Institutu Nacional d’Estadística (INE) que se actualiza cada cuatro años y que, polo tanto, entá nun recueye la toponimia tradicional de conceyos como Ponga ya Illas, qu’oficializaron los nomes tradicionales en 2011 y 2012 respeutivamente. (more…)

Read Full Post »

INACIU GALÁN

Lluis Antón González participa del movimientu asturianista dende los entamos del Surdimientu, militando n’organizaciones como Conceyu Bable-Xixón, cola que funda y dirixe la revista de cómics “El Llapiceru”, y n’organizaciones polítiques nacionalistes, como’l CNA y el PAS. Sicasí, el so llabor más conocíu ye’l d’actor, formando parte del grupu “Telón de Fondo” dende 1983, amás d’en numeroses películes y curtios. Dende 2007 coordina’l programa “Al aldu: la risión” na TPA y ta acabante estrenar la so obra última “El xuegu de Yalta”, que tuvo esti miércoles en Lluanco y s’estrena mañana sábadu a Gozón. Na “Entrevista de la selmana” falamos con él d’estes y otres cuestiones.

(more…)

Read Full Post »

L’Ará, Grandiel.la, Donaxuendi, Curuxeo, L.lamo, La Xuncar, Les Yanes, La Yaneza… y cuasi un centenar más de nomes de llugar oficializáronse ayeri, na sesión del Gobiernu asturianu, al aprobase un decretu pol que se determinen los topónimos oficiales del conceyu de Riosa. El nuevu decretu fixa, dacuando en forma billingüe, los topónimos oficiales d’esti conceyu, que pasen a tener la consideración de denominaciones oficiales. Según fontes gubernamentales, a partir de la entrada en vigor de la normativa, les Administraciones Públiques van tener qu’adecuar de manera progresiva les retulaciones en víes públiques y carreteres de Riosa, asina como de mapes y planos oficiales a les formas toponímiques establecíes nel Decretu.

El decretu respuende al Plan de Normalización y a la llei d’Usu y Promoción del Asturianu, qu’establecen que los topónimos d’Asturies han tener la denominación oficial na so forma tradicional y que’l Conseyu de Gobiernu tien la competencia pa determinar los topónimos que proponga la Xunta de Toponimia. Hasta agora aprobáronse los topónimos de 26 conceyos asturianos.

(de Les Noticies, 6-02-2008)

Read Full Post »