Feeds:
Antradas
Comentairos

Archive for the ‘Sociolhenguística / Sociollingüística’ Category

ARA IGLESIAS

Xosé Antón González Riaño (Viella, 1956) ye maestru, pedagogu y Profesor Titular de la Universidá d’Uviéu, institución na que se doctoró en 1993. Dende fai dos años ye presidente de l’Academia de la Llingua Asturiana, institución onde ocupó tamién munchos años la vicepresidencia, y de la que ye miembru de númberu dende 1987. Polo tanto, na actualidá ye una de les voces más autorizaes pa falar de la oficialidá y de lo que supón.

¿Asistimos a un relevu xeneracional na defensa de la llingua asturiana?
La evolución ye enorme, en cuanto al interés y les actitúes de la xente. El sector de la mocedá ye clave. L’Academia fizo un estudiu sobre la mocedá asturiana y la llingua asturiana y los resultaos sobre la implicación de la mocedá na llingua son espectaculares. Ellí onde los datos sociolóxicos falen d’un porcentaxe mayoritariu, del 53%, favorable a la llingua, cuando falamos de la mocedá, ente 16 a 29 años, pasa al 80%. La influyencia de la mocedá asturiana ye determinante. Esi sector ye’l qu’inclina la balanza a favor del asturianu. Y per otru llau, tenemos los meyores escritores, músicos, la xente más dinámico. Ye xente mui venceyao a la cuestión llinguística.

(more…)

Advertisements

Read Full Post »

MAR MARTÍN

A “lhéngua” mirandesa é “doce como uma româ, bonita e franca”. Assim reza a lei que, há 20 anos, consagrou o mirandês como segundo idioma oficial de Portugal para preservar esta jóia da cultura ibérica com oito séculos de existência até “falada” por Astérix.

Derivado do asturo-leonês que se estendeu pelo noroeste da península, o mirandês conservou-se na comarca de Miranda do Douro, na região lusa de Trás-os-Montes, a poucos quilómetros da fronteira espanhola, uma das zonas do interior português mais castigada pelo despovoamento.

Estima-se que apenas cerca de 10.000 pessoas falam esta língua, ligada à terra e à agricultura, que se estuda nas escolas de Miranda e “falada” por personagens tão populares como Astérix e o Principezinho, referindo alguns dos títulos traduzidos para encorajar os menores a aprender mirandês.

(more…)

Read Full Post »

EUGENIA GARCÍA

«¿Cómo se puede usar más el asturiano en las empresas? Usándolo. Punto». Inaciu Iglesias, consejero delegado de la empresa familiar Cartonajes Vir, colaborador de El Comercio y Canal 10, además de autor de libros como ‘La identidá asturiana’, ‘Independencia’ o ‘Soy empresario, lo confieso’, se erigió ayer en el Antiguo Instituto en adalid del uso de la llingua en el mundo empresarial.

Algo que -reconoció- no es demasiado frecuente podría convertirse en habitual. Y aún más, podría aportar a nuestras empresas una seña de identidad propia, un notable valor añadido. Esa es la principal tesis que defendió y el título de su ponencia, que se n el marco de la primera jornada ‘L’usu del asturianu nel mundu empresarial. Un llabor a comuña’ organizada por la Oficina de Normalización Lingüística del Ayuntamiento de Gijón.

(more…)

Read Full Post »

Búscase información sobro l’usu y conocimientu -o falta d’ello- del asturianu por parte la población, al traviés d’una cenciella encuesta que lleva namás unos minutos facer y cola que podemos contribuyir a recoyer la rialidá llingüística asturiana

Fiona Gehring ye estudiante de llingua española na Universidá de Freiburg (Alemania). La so investigación de la realidá llingüística del estáu llevóla a sentir falar del asturianu y de la so situación, interesándose fondamente pola evolución del nuesu idioma polo que decidió dedica-y el so trabayu de fin de carrera.

(more…)

Read Full Post »

PABLO R. GUARDADO

La web de la Estaya de la Llingua d’Avilés ta acabante d’estrenar diseñu nuevu. Montserrat Machicado Compañy (Xixón, 1964) ye la responsable d’esti serviciu de normalización llingüística dende hai casi 13 años.

¿Cuándo echó a andar la Estaya de la Llingua d’Avilés?
Nel 2005, un añu enantes de qu’entrara yo. Creóse un Serviciu de Promoción Cultural na Conceyalía de Cultura nel añu 2004, tando Juan José Fernández como conceyal de Cultura por Izquierda Xunida, y nel 2005 la Estaya, dependiendo d’esti Serviciu.

(more…)

Read Full Post »

A língua mirandesa faz parte do quotidiano de Ana, agora no 11.º ano, que garante que, em casa, só fala mirandês e o mesmo acontece com amigos e vizinhos, na aldeia de Malhadas, situada a cerca de seis quilómetros de Miranda do Douro.

“O português só entrou na minha vida quando entrei para a escola primária e comecei a estudar. Até aqui só falava mesmo mirandês”, disse à Lusa a jovem numa conversa tida exclusivamente em mirandês.

(more…)

Read Full Post »

Iniciativa pol Asturianu hizo público el resultado de la votación popular para buscar la mejor noticia para el asturiano en 2018. Este es el quinto año que la organización pone en marcha esta iniciativa mediante una consulta popular. De esta manera, los internautas escogieron la noticia de que «Santiago García Granda se convirtió en el primer rector de la Universidá d’Uviéu en impartir una conferencia en asturiano» como la mejor de este 2018.

La noticia ganadora es relativa a la conferencia que impartió Santiago García Granda, rector de la Universidá d’Uviéu, bajo el título «Notes sobre la investigación na Universidá d’Uviéu» y se convirtió en un hecho histórico, ya que fue la primera vez en 400 años de historia que un rector impartió una conferencia usando la lengua asturiana.

(more…)

Read Full Post »

Older Posts »