Feeds:
Antradas
Comentairos

PABLO R. GUARDADO

El decretu va espublizase nos díes próximos nel BOPA, momentu nel qu’estos nomes de llugar van pasar a ser los únicos oficiales.

El Conseyu de Gobiernu celebráu esta mañana dio lluz verde al espediente que recueye la toponimia tradicional de Sotu’l Barcu, que va pasar a ser la oficial, derogando la so forma castellana. D’esta manera, van ser 56 los conceyos que cumplieron esti trámite dende’l 2005.

Cuntinar a Lher »

Advertisements

PABLO R. GUARDADO

Los trés conceyos con más habitantes del país, que representen casi’l 70 por cientu de la población asturiana, sofiten la oficialidá. L’Ayuntamientu d’Avilés aprobó esti xueves una moción al respeuto, colos votos favorables del PSOE, y súmase asina a Xixón y Uviéu.

Somos Avilés, Izquierda Xunida (IX) y Ganemos Avilés foron los responsables de llevar a Plenu esta proposición qu’apuntaba que “ye’l momentu d’avanzar na oficialidá del asturianu como elementu fundamental pa la so dignificación normativa y la so normalización social” y, “nesti sen, insta al Gobiernu d’Asturies y a les distintes fuercies polítiques con representación parllamentaria a entamar un diálogu y llograr un consensu col fin d’algamar esti oxetivu, qu’acabaría cola reforma del Estatutu d’Autonomía d’Asturies nun procesu qu’incluya nel mesmu la oficialidá de la llingua asturiana”. Tres aldericase, llevóse alantre la votación, que foi apoyada tal cual, ensin modificación nenguna, polos 8 conceyales socialistes, sumando un total de 17 votos a favor y 8 en contra.

Cuntinar a Lher »

Los días 17 y 18 de noviembre la Concejalía de Cultura del Ayuntamiento de Morcín en colaboración con la Biblioteca Municipal organiza la I Feria del Libro. La cita se celebra en la Escuela Hogar de La Foz.

Viernes 17 de noviembre

16:30 h. Apertura de stands.

17:00 h. Inauguración a cargo de la concejal de Cultura y la escritora María Luisa Prada Sarasúa.

18:00 h. Presentación Rutas alrededor de Brañagallones, Redes de Alberto Boza.

18:30 h. Presentación Colibrí, poemas de amor íntimo de José Javier Souto.

19:00 h. Presentación Guía Total de las Rutas Costeras Asturianas de Manuel Sieres.

19:00 h. Milio´l del Nido cuenta cuentos.

20:00 h. Presentación De la corona a los accionistas anónimos. Minas de Riosa de Mercedes Fernández Menéndez.

21:00 h. Cierre poético y musical “Limerencia”, de Patricia Suárez.

Cuntinar a Lher »

Ediciones Saltadera publica’l poemariu ‘Hibernia’, del autor uvieín Xaime Martínez. Según indiquen dende la editorial trátase d’una obra que va sorprender al llector pola “construcción clásica, el rigor formal, la carga emocional y la broma”.

Asina, indiquen que son poemes que revelen la manera de ser d’esti poeta de la que daba los sos primeros pasos creativos, a camín (en palabres de Rodrigo Olay) ente l’academia y la movida, ente l’alta cultura y lo pop, ente distintes tradiciones, llingües y rexistros: nun mesmu poema remana a Bob Dylan con Ausonio y a Catulo con George Lucas, siempre Víctor Botas al fondu.

Cuntinar a Lher »

Tres de una montonera d’años ensin remocicar y dellos meses de paralís, la web de la Direición Xeneral de Política Llingüística va remocicase y ufrir, amás de un nuevu diseñu, posibilidaes como la consulta de tola toponimia oficializada pa esclariar el nome de los pueblos y villes asturianes nel ámbitu alministrativu.

La noticia diérala esti miércoles día 15 el Direutor Xeneral de Política Llingüística Fernando Padilla na mesa redonda na que participó nel Centru de Cultura Antiguu Institutu pa pesllar les II Xornaes de la Normalización nos Conceyos que, entamaes pol de Xixón, tuvieron desenvolviéndose a lo llargo d’esta selmana.

Cuntinar a Lher »

Hablemos del patsuezu

PATRICIA CASTRO

El próximo sábado 18 de noviembre de 10:00 a 14:00 horas y en las instalaciones de la Fundación Sierra Pambley de Villablino se impartirá el taller ‘Planificando el futuro de la nuesa tsingua’ organizado por Promotora Española de Lingüística (Proel) -organización registrada en el Ministerio del Interior, que colabora con varias entidades para impulsar el desarrollo lingüístico de las lenguas minoritaria-. El coste de la actividad, en la que colabora la propia Fundación Sierra Pambley, es de 3 euros que se destinarán a la compra de material. Para más información consultar en el número de teléfono: 615 505 228

(de Laciana Digital, 13-11-2017)

Delallama Editorial acaba de publicar su primer libro en llingua asturiana, un cuento escrito por el avilesino Antonio Menéndez, por encargo de su hija e ilustrado por la ovetense Inés Fernández. Se titula ‘La hestoria de la estrella que nun tenía puntes y la neña que tenía un telescopiu’. Su protagonista es Matilde, “una niña curiosa y observadora a la que le fascina mirar al cielo. Una noche hará un hallazgo asombroso con su telescopio y, desde ese momento, nada volverá a ser como antes… Ni siquiera el firmamento”, explicó la editora Ana María Roza.

Delallama, la primera editorial riosellana abría sus puertas en la localidad de San Pedro el 1 de diciembre de 2016. Desde entonces, en este primer año de andadura ha sacado a la calle siete publicaciones. La última, este cuento infantil escrito en asturiano y castellano. Recientemente también publicaba otro en inglés y castellano, titulado ‘Asturias sentir y recordar’ (Asturias feelings and memories). Su primera criatura fue ‘Asturias montaña y mar’. Le siguió otro de ‘Rutas de senderismo por Asturias’ y mas recientemente uno sobre ‘Rutas por la montaña y los caminos de Asturias’.

(de la Cope Ribadesella, 14-11-2017)