Feeds:
Antradas
Comentairos

Posts Tagged ‘Roberto González-Quevedo’

PABLO R. GUARDADO

Esti xueves echa a andar en Carreño’l Programa Cultural Antón de Marirreguera col oxetivu de recordar la figura del poeta, dignificar l’asturianu y “crear un polu de creatividá cultural” nel conceyu con repercusión en toda Asturies. Un actu en Llorgozana va abrir la XXXIX Selmana de les Lletres Asturianes el 27 d’abril.

Esta iniciativa naz del Conceyu de Carreño y cuenta cola collaboración de la Direición Xeneral de Planificación Llingüística y Normalización, l’Academia de la Llingua Asturiana (ALLA), l’Asociación d’Escritores d’Asturies y l’Asociación de Llibreríes del Principáu d’Asturies. Baxo’l sotítulu de ‘Carreño, ñeru de la pluma n’asturianu, va consistir nuna serie d’actividaes sobre la poesía de dellos autores consagraos, una conferencia sobre Antón de Marirreguera a cargu de Xandru Martino, prevista pal 5 d’abril, y conciertos en parroquies del conceyu, amás delles eventos al con motivu de la XXXIX Selmana de les Lletres Asturianes.

(more…)

Advertisements

Read Full Post »

HENRIQUE G. FACURIELLA

Esther Prieto citaba na primer mesa redonda de la VII Xunta d’Escritores Asturianos (Villaviciosa, 28 y 29 d’ochobre) el versu «El futuro ya está aquí» del tema de Radio Futura «Enamorado de la moda juvenil», una espresión que, na mayoría de los casos ye retórica pero que, aplicada a esti alcuentru, resultó ser profética. Facíense trenta años dende la primer xunta d’escritores (Villamayor, 1987) y trece dende la más recién, la de Llanes del 2004, un plazu tan xenerosu como pa que, nesti tiempu, s’añadiera a la lliteratura una xeneración entera d’escritores nuevos (y uso’l términu «xeneración» nun sentíu puramente cronolóxicu). Esta oportunidá supo vela bien la organización, con Vanessa Gutiérrez como coordinadora, y, del númberu total d’escritores convidaos, la metá, guapamente, nun tuviera en nenguna de les seis ediciones anteriores.

Pero’l criteriu cuantitativu nun ye abondo pa esplicar el carácter proféticu de la cita d’Esther Prieto; tolo contrario, podía quedar nuna constatación de la foto qu’ufría, a les diez y media de la mañana, el patiu de butaques del Teatru Riera de La Villa, o una paráfrasis de la propia mesa redonda onde intervenía: «Y si’l futuru ye güei». El versu de Radio Futura foi proféticu porque, a lo llargo del día y mediu que duró la xunta, el tonu marcáronlu les intervenciones de los escritores más nuevos, dalgo que se vio, especialmente, en dos momentos clave: na segunda mesa del sábadu, «Miraes nueves», y na presentación-recital del númberu especial de la revista Formientu que se fixo pela nueche. Pero ye meyor dir pasu ente pasu.

(more…)

Read Full Post »

Yían mui poucos —quiziás yá dengunu—, los que güei puedan cunsiderala comu sua l.lingua materna, sicasí, en L.laciana, l’altu Sil, Babia ya dalgunas partes de la tierra de L.luna foi muitu tiempu la fala de los padres, los buelos ya doutros tantos que cheganun ya marchanun anantias qu’el.los. Ail.lí nel norte la provincia entre val.les que l.lindan cono Principáu polos pasos de la Muntaña Ocidental, el pal.luezu consérvase desde la Edá Media comu una rarura que nun deixa claru si yía idioma u dialeutu. Pasóu oralmente comu las grandes hestorias, ya l.luenxe la meseta abrióse pasu, aspacín entre las xeneraciones. Mancáu ya dispreciáu, chegóu hasta nós casualmente, por mor del aislamientu del paisaxe ya sobre tou, pol l.labor de recuperación dalgunos paisanos y asociaciones culturales.

El testimoniu de Guadalupe Lorenzana Rodríguez (Cagual.les d’Arriba, 1962), tá na sua casa, nel sou pueblu, onde l.lión xúnese con Asturias, onde’l camín pendiu ya las muntañas porcima los mil ya quinientos metros atisban tolo que pasa nel val.le. «El pal.luezu yía una variante del asturleonés ocidental conas suas propias carauterísticas. Una de las más emportantes yía las ch vaqueira, única, nuesa, enque perdióuse dalgu por mor de que la sua prenunciación nun yía fácil».

(more…)

Read Full Post »

Xairu López y Nicanor García de l’asociación cultural Faceira falaron de la situación de la lliteratura y del idioma en Lleón na UABRA.

El xueves 3 d’agostu, dientro de les xeres complementaries de la UABRA, hubo la conferencia ‘Lliteratura y movimientu de vindicación en Lleón’ na que Xairu López y Nicanor García de l’asociación cultural Faceira falaron de la situación de la lliteratura y del idioma nes tierres lleoneses.

(more…)

Read Full Post »

PABLO ANTÓN MARÍN ESTRADA

L’actu col que l’Academia de la Llingua celebra cada primer vienres de mayu el Día de Les Lletres tenía esti añu un calter esceicional. Adelantráralo la presidenta de la institución, Ana Cano, díes enantes y pela primer vez en munchu tiempu, el repás críticu a la situación llingüística dende la última celebración de les Lletres, nun foi el centru de l’atención nel discursu institucional del Teatru Campoamor, inda tampoco nun faltó. La llectura en positivo del momentu de la nuesa llingua tuvo ayer un nome propiu, el del escritor y collaborador de El Comercio Xuan Bello. Recibía el Premiu Nacional de Lliteratura nuna ceremonia na que les otres protagonistas foiron les autores n’asturiano y gallego-asturiano, y por estensión les muyeres del país, como tresmisores de la llingua.

(more…)

Read Full Post »

Más de medio centenar de alumnos de Primaria de los colegios Germán Fernández Ramos, de Oviedo y Carlos Bousoño, de Boal, se sumaron este martes a los parlamentarios regionales, representantes del Gobierno de Asturias y de diversas instituciones culturales para rendir homenaje a la llingua y a la literatura en asturiano escrita por mujeres en los últimos siglos.

De esta forma, el Hemiciclo de la Junta General del Principado acogió el acto institucional de la 38 edición de la Selmana de les Lletres y fue escenario de una lectura pública de cerca de una treintena de textos literarios, la mayoría de los cuales forman parte de una publicación, Escritores asturianes. Antoloxía de testos n’asturianu y gallego-asturiano, editada por la Consejería de Educación y Cultura del Principado de Asturias.

(more…)

Read Full Post »

Iniciativa pol Asturianu dio na presentación del proyectu poéticu-musical “Aire, fuego y deseo” (n’asturianu “Aire, fueu y deséu”), tornáu a toles llingües ibériques y al ladinu (sefardí), el títulu d’embaxador de la llingua asturiana al escritor Juan Carlos García Hoyuelos. L’actu foi una amesta ente un recital de los autores que fixeron les tornes al asturianu, asina como de voluntarios que quixeron compartir col públicu los poemes del llibru, el visionáu d’estremaos videoclips y un conciertu de Toli Morilla.

La entidá sofitó dende l’entamu esti proyectu qu’entiende como un acercamientu ente toles llingües ibériques y que, sobremanera, ye una bona noticia pa la fastera de fala asturllionesa, territoriu que necesita de axuntar fuercies y texer llazos p’algamar una presencia del idioma muncho meyor fuera d’Asturies.

(more…)

Read Full Post »

Older Posts »