Feeds:
Antradas
Comentairos

Posts Tagged ‘Universidá d\’Uviéu’

ENRIQUE DEL TESO MARTÍN

La lengua asturiana cruzó como un silbido breve la precampaña de los candidatos al Rectorado de la Universidad. Seguramente el Minor de Asturiano haya sido el elemento de entrada. Uno de los candidatos, con mejor intención que acierto, propone pasarlo de Minor a Mención. El Minor de Asturiano tiene muy pocos estudiantes, pero la medida habitual para estos casos, que es cerrarlo, parecería una medida contra el asturiano (y lo sería) y la autoridad no va a tomarla. Pero hay un problema y además es un problema que ejemplifica bien el desenfoque del tratamiento del asturiano. A la cuestión académica iremos, pero dando un rodeo.

En general, las autoridades del Principado y las universitarias históricamente trataron el asturiano a medias, sin oponerse a su normalización, porque parecerían fachas, ni impulsar su normalización, porque parecerían radicales. Por eso el asturiano tiene una ley de protección y uso que lo refiere como una lengua normal, pero no tiene el estatuto de lengua oficial. Por eso en la universidad hay asignaturas de lengua y literatura asturiana en varias titulaciones, pero no hay área de conocimiento de asturiano (es decir, profesorado específico). Por eso hay Minor de Asturiano, pero no Maior. Y por eso hay títulos universitarios propios, no reglados, de asturiano, pero no Grado. Hay de todo, pero siempre dividido por dos, siempre no tanto. Las autoridades vienen pareciendo ese chico apocado al que el amigo audaz siempre quería llevar demasiado lejos y que siempre da pasos pero siempre los da con miedo y nunca los da todos.

(more…)

Read Full Post »

EDUARDO GARCÍA

“La investigación asturianista tién carencies evidentes, pero ye muy meritoria. Somos pocos, apenes media docena y lo que aportamos resiste comparaciones a pesar de que parez que tamos encantaos de habenos conocío”.

El profesor de Filología Española de la Universidad de Oviedo Xulio Viejo dio ayer la lección inaugural de la jornada “Llingua Asturiana. Difusión y Espardimientu”, celebrada en el edificio histórico de la Universidad. Una ocasión para reivindicar el papel decisivo de la institución en los estudios asturianistas. Viejo afirma que cuando se dice que la investigación asturianista vive un momento dorado “cuestionar el papel de la Universidá ye desleal, mediocre y cínicu”.

(more…)

Read Full Post »

Esti xueves 10 de Marzu, nel Aula Rector Alas, na Cai San Francisco d’Uviéu, va desenolvese una Xornada que baxo’l nome de “Espardimientu ya impactu de la llingua asturiana” entama la Universidá pa aldericar sobre la presencia de la llingua nel contestu universitariu.

Esta actividá enmarcada nel ámbitu de la estensión universitaria y que cunta col sofitu de la Xunta Pola Defensa de la Llingua (XDLA), el Seminariu de Filoloxía Asturiana (SFA) y ediciones Trabe, ente otres entidaes, va entamar a les 9 hores cola acreitación y entrega de materiales.

(more…)

Read Full Post »

La Universidá d’Uviéu vieno acabante de convocar la cuarta edición del so Concursu Lliterariu al que puen presentase llibros, relatos y poemes, tanto en castellán como n’asturianu, compitiendo ente elles les obres nos dos idiomes ensin distingu dengún por un premiu de mil euros por modalidá.

Hasta’l 17 de mayu va tar abiertu’l plazu de presentación d’orixinales al VI Concursu Lliterariu Universidá d’Uviéu, pa llibros de poemes y de relatu curtiu escritos indistintamente n’asturianu o en castellán. Ta dotáu con 1.000 euros por modalidá y la publicación de la obra premiada. El concursu ta destináu a estudiantes matriculaos en cualesquier de les enseñances impartíes en centros propios de la Universidá d’Uviéu, y escuerre aguiyar la creatividá y los vezos de llectura y escritura na comunidá universitaria.

(more…)

Read Full Post »

Xuan Carlos Busto Cortina, Jesús Suárez López y Juan Carlos Villaverde Amieva (eds.)
Anejos de la Revista de Filoloxía Asturiana, 5
ISBN: 978-84-8053-833-6
15,5 x 21,5 cm || 354 páxs. || PVP: 25 €

El congreso internacional «El Patrimonio Oral de Asturias: Balance y perspectivas», promovido por el Seminariu de Filoloxía Asturiana y celebrado en la Facultad de Filología de la Universidad de Oviedo durante los días 17 y 18 de noviembre de 2009, se propuso como un foro de reflexión crítica sobre el patrimonio oral de Asturias, a partir de una actualización de los conocimientos filológicos y etnográficos referidos a los ámbitos de los mitos y leyendas, la cuentística, el romancero, el cancionero, las oraciones, ensalmos y conjuros, los refranes y adivinanzas y los llamados «corpus orales». Este libro de actas recoge las ponencias de dicho congreso.

(d’Ediciones Trabe, 17-02-2016)

Read Full Post »

La Conseyería d’Educación y Cultura quier finar la recuperación toponímica d’Asturies neta llexislatura. Nel 2011 la Xunta de Toponimia, qu’esti día se constituyía, yá comprometiera’l mesmu obxetivu.

Cuatro años después d’aquella promesa del Gobiernu de Cascos son namái que 53 los concejos que tienen la toponimia tradicional aprobada, magar el procesu entamara hai mas d’una década y se recuperaran un total de 16.565 topónimos, sigún informara esti día el gobiernu asturianu.

(more…)

Read Full Post »

La Cátedra Leonard Cohen tien ente los sos propósitos el fomentu de la creatividá poética y musical na nuestra sociedá, mesmo dende’l puntu de vista divulgativu que dende’l formativu, propósitu que se concreta n’actuaciones qu’averen la tarea de los creadores hacia un públicu activu que pueda beneficiase, de manera práctica, de les enseñances d’estos propios creadores. La Cátedra Leonard Cohen, col patrociniu de la Fundación Banco Sabadell convoca, nesi sentíu, el taller de creación tituláu “(Per)Versiones y otros xuegos poéticos” a cargu de la escritora Vanessa Gutiérrez. El taller entiéndese como un sitiu d’alcuentru ente’l creador y el so públicu, que se basa nel intercambiu de formes y fórmules creatives, nel desarrollu de técniques lliteraries y na aplicación práctica de modelos poéticos.

(more…)

Read Full Post »

Una petición en change.org de la escritora Raquel F. Menéndez “contra l’escarniu al asturianu dende la Universidá d’Uviéu” axunta 1200 firmes nun día.

Raquel F. Menéndez diz faer la petición de firmes pa llograr que l’Ayuntamientu quite les subvenciones a la Cátedra Alarcos tres de les declaraciones insultantes del fíu d’Emilio Alarcos, profesor Ayudante de la Universidá d’Uviéu, por “sentimientu personal, pero pensando nes voces de tolos poetes y de tolos falantes de la llingua asturiana que dalguna vez sintiéronse censuraos por usar la so llingua”.

(more…)

Read Full Post »

LUIS ORDÓÑEZ

Iba a ser un encuentro literario sin más, un homenaje a los poetas que han participado en la Cátedra Emilio Alarcos de la Universidad de Oviedo, con la presentación de una antología de poemas de varios de estos autores y la lectura de algunos textos en el Aula Magna. La organización contaba con que algunos de los participantes leyeran alguna de sus propias piezas y cuando le llegó el turno a la joven poeta Raquel F. Menéndez escogió uno de sus propios poemas en lengua asturiana. Desde ese momento comenzaron los murmullos de desaprobación en la mesa presidencial y cuando, para cerrar el actoi, tomó la palabra el hijo de Emilio Alarcos, Miguel Alarcos, fue para agradecer que se le hubiera incluído en la antología pero que le parecía “una deshonra” para la memoria de su padre que se hubieran incluído en el libro textos en lengua asturiana.

(more…)

Read Full Post »

M. S. M.

El Consejero de Cultura, Genaro Alonso, se comprometió ayer a “trabajar para favorecer la enseñanza y la dignificación del asturiano y para que nunca nadie ponga reparos a su utilización”. Fue en el Paraninfo de la Universidad de Oviedo, durante el cierre y la entrega de diplomas de la Universidad Asturiana de Branu (UBRA).

Alonso se mostró dispuesto a impulsar la lengua asturiana, así como el cumplimiento del artículo 9 de la ley de Uso. Su objetivo es que la llingua “tenga una imagen normalizada y seria, con respeto a las normas y al código” para evitar que cada uno la utilice a su manera. Con el objetivo de favorecer ese proceso se ha modificado la estructura de la Consejería de Cultura, pasando a depender la Dirección de Política Lingüística y Normalización directamente del Consejero lo que, a su juicio, “deja a las claras la impronta que queremos darle”.

(more…)

Read Full Post »

Older Posts »